Hi there. Login or signup free.
Postquam Marcus fīnem recitandī fēcit, grammaticus, |
postquamafternachaprèsdopodespués de |
Postquam | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Postquam Marcus | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
Postquam Marcus fīnem | recito, recitare, recitavi, recitatusread aloud, recite; name in writingvorlesen, rezitieren; Namens beilu à haute voix, exposer ; nom dans l'écriture leggere ad alta voce, recitare, nome in forma scrittaleído en voz alta, recitar; nombre en la escritura |
Postquam Marcus fīnem recitandī | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
Postquam Marcus fīnem recitandī fēcit, | grammaticus, grammatica, grammaticumgrammatical, of grammargrammatischen, der Grammatikgrammatical, de la grammaire grammaticali, della grammaticagramatical, de la gramática |
Postquam Marcus fīnem recitandī fēcit, | grammaticus, grammatici Mgrammarian; philologist; scholar, expert on linguistics/literatureGrammatiker, Philologen, Gelehrter, Experte für Linguistik / Literaturgrammairien ; philologue ; disciple, expert en linguistique/littérature grammatico, filologo, studioso, esperto di linguistica / letteraturagramático; filólogo; erudito, experto en lingüística/literatura |
▲ ▼ | Postquam Marcus finem recitandi fecit
Grammaticus, “ Illi versus bene recitati sunt.
Nunc dic mihi hoc!
Quot verba sunt in primo versu?” “Quinque.”
“Sed quot in secundo versu?” “Octo.”
“Quid de verbo conticuēre mihi dicere potes?”
“Conticuere est idem ac conticuerunt. Sic verbum saepe scribunt poetae.”
“Bene respondisti. Et tu, Aule, dic mihi hoc! Qui sunt omnes?”
“Troiani unā cum regina et comitibus.”
“Ubi sunt hi omnes?” “in Africa.”
“Quo in loco?” “Carthagini.”
“Unde venit Aeneas?” “Troiā.”
“Quo itinere Troiā navigavit?” “Primum ad Siciliam venit;
deinde tempestate Carthaginem actus est.”
“Multa de hac fabula omittis
nam Aeneas comitesque multos annos errabant antequam ad Siciliam advenerunt.”
Primum ad Thraciam deinde Delum tum ad Cretam navigaverunt.
Cur nusquam moratus est Aeneas, Marce?”
“Monitus a dis, Aeneas semper Hesperiam petebat.
Volebat novam condere Troiam.”
Omnes discipuli grammaticum attente audiebant
-- praeter Sextum, qui dormitabat.
Quem (Sextum) ubi animadvertit grammaticus,
“Sexte,” clamavit, “Expergiscere! Dic mihi Ubi est Hesperia?”
“Hesperia? Nonne est Graecia?”
“Minime, o puer abominande! Hesperia est Italia>”
“Nil interest,” mussavit Sextus.
“At maxime interest,” respondit grammaticus, irā maximā commotus.
Ferulam sumpsit et voce terribili, “Extende manum, Sexte!” clamavit.
Ceteri discipuli conticuerunt.
At Sextus grammatico non paruit. “Non extendam.”
Stupuit grammaticus. Longum fuit silentium.
Tandem, “Abi, puer!” clamat. “Voca Eucleidem paedagogum!
Ille te domum ducet. Satis procacitatis tuae passus sum.
Te huc redire veto, nisi laborare voles. Nunc abi!”
Ceteri discipuli verbis grammatici territi erant.
Numquam antea puer domum missus erat.
|
▲ ▼ | comitesque |
▲ ▼ | Post Troia ab Graecis victa erat, Aeneas* cum sociis et patre (father, abl.) et filio a patria navigavit. Mox magni venti navigia Aeneae* sparserunt. Deinde (finally/then) navigium Aeneae* et Achatis* terram tetigit. Sed, ubi erant, nesciverunt (they did not know). |
▲ ▼ | Post Troia ab Graecis victa erat, Aeneas* cum sociis et patre (father, abl.) et filio a patria navigavit. Mox magni venti navigia Aeneae* sparserunt. Deinde (finally/then) navigium Aeneae* et Achatis* terram tetigit. Sed, ubi erant, nesciverunt (they did not know). |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.