NoDictionaries Text notes for
... licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia deserantur signa,...
Hi there. Login or signup free.
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia deserantur signa, neque |
sacramentum, sacramenti Nsum deposited in a civil process, guaranty; oath of allegiance; sacramentSumme hinterlegt in einem zivilrechtlichen Verfahren, Garantie, Treueid; Sakramentadditionner déposé dans un processus civil, garantie ; serment d'allégeance ; sacrement somma depositata in un processo civile, garanzia, giuramento di fedeltà; sacramentosumar depositado en un proceso civil, garantía; juramento de la lealtad; sacramento |
sacramenti | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance |
sacramenti | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido |
sacramenti | licens, licentis (gen.), licentior -or -us, licentissimus -a -umbold, free, forward, presumptuous; uncurbed, unrestrained in conductfett, befreit, nach vorn, anmaßend; ungebändigt, hemmungslos im Verhalten"BOLD", libre, vers l'avant, présomptueux ; uncurbed, non restreint dans la conduite grassetto, gratuitamente, in avanti, presuntuoso, sfrenata, senza limiti nella condottaen negrilla, libre, delantero, presumido; uncurbed, libre en conducta |
sacramenti | licentio, licentiare, licentiavi, licentiatusauthorize, permit; dismisszulassen, erlauben zu entlassen;autoriser, laisser ; écarter autorizzare, permettono; respingereautorizar, permitir; despedir |
sacramenti | liceor, liceri, licitus sumbid on/for, bid, bid at auction; make a bidAngebot an / für, Angebot, Angebot bei einer Auktion; Abgabe eines Angebotsoffre sur / pour, soumission, soumission à l'encan; faire une offreun'offerta / a, offerta, offerta all'asta; un'offertapujar por / para, la oferta, la oferta en la subasta; presentar una oferta |
sacramenti | licentia, licentiae Ffreedom, liberty; license, disorderliness; outspokennessFreiheit, Freiheit, Lizenz, Unordnung, Offenheitla liberté, la liberté, de licence, désordre; franc-parlerlibertà, libertà, licenza, disordine; schiettezzala libertad, la libertad; licencia, desorden; franqueza |
sacramenti licentia | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
sacramenti licentia | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
sacramenti licentia sua | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
sacramenti licentia sua se | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
sacramenti licentia sua se | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
sacramenti licentia sua se ubi | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto, |
sacramenti licentia sua se ubi uelint | exauctoro, exauctorare, exauctoravi, exauctoratusrelease or dismiss from military serviceFreisetzung oder aus dem Militärdienst entlassenlibérer ou écarter du service militaire rilascio o licenziare dal servizio militarelanzar o despedir de servicio militar |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, | infrequens, infrequentis (gen.), infrequentior -or -us, infrequentissimus -a -umnot crowded; below strength; present only in small numbersnicht überfüllt, unten Kraft, derzeit nur in geringen Mengennon serré ; au-dessous de la force ; présent seulement dans de petits nombres non affollati; forza sotto; presente solo in piccoli numerino apretado; debajo de fuerza; presente solamente en pequeños números |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, | infrequentia, infrequentiae Finsufficient numbers; depopulated conditionnicht genügend; entvölkert Zustandnombre insuffisant; condition dépeupléun numero insufficiente; condizione spopolataun número insuficiente, condición despobladas |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia | desero, deserere, deserui, desertusleave/depart/quit/desert; forsake/abandon/give up; withdraw support, let downverlassen / verlassen / quit / Wüste verlassen / aufgeben / aufgeben, ihre Unterstützung, im Stich gelassenpartir/partir/stoppé/désert ; abandonner/abandon/abandonnent ; retirer l'appui, laisser vers le bas Invia / partenza / quit / deserto, abbandonato / abbandonare / rinunciare; ritirare l'appoggio, sia verso il bassoirse/salir/parado/desierto; abandonar/abandono/dan para arriba; retirar la ayuda, dejar abajo |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia | desero, deserere, desevi, desatusplant, sowPflanzen, säenusine, truie pianta, la seminaplanta, puerca |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia deserantur | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia deserantur | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia deserantur signa, | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia deserantur signa, | nequenornochni néni |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia deserantur signa, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia deserantur signa, | nenotnichtpasnonno |
sacramenti licentia sua se ubi uelint exauctorent, infrequentia deserantur signa, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.