NoDictionaries   Text notes for  
... senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quando nec fossa...

auctorem senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quando nec fossa ualloque
auctor, auctorisseller, vendor; originator; historian; authority; proposer, supporter; founderVerkäufer, Hersteller, Urheber, Historiker, Behörde, Antragsteller, Förderer, Gründer, vendeur; initiateur; historien, l'autorité; auteur, partisan, fondateurvenditore, il venditore; cedente; storico; autorità; proponente, sostenitore, fondatoreProtección de comprador, vendedor, autor, el historiador; autoridad; proponente, partidario, fundador
auctoro, auctorare, auctoravi, auctoratusbind/pledge/oblige/engage oneself, hire oneself out; purchase, securebind / Pfand / verpflichten / engagieren sich, die Miete selbst aus; Kauf, sicherele grippage/engagement/obligent/s'engagent, se louent dehors ; achat, bloqué bind / impegno / obbligo / impegnare se stessi, il noleggio se stessi fuori; acquisto, sicuroel lazo/el compromiso/obliga/se dedica, se alquila; compra, segura
auctorem senatus, senatus MsenateSenatsénat senatosenado
auctorem senatui redimo, redimere, redemi, redemptusbuy back, recover, replace by purchase; buy up; make good, fulfillRückkauf, wiederherzustellen, zu ersetzen durch Kauf; aufzukaufen, gut machen, erfüllenle rachat, récupèrent, remplacent par l'achat ; rafler ; réparer, accomplir acquistare, per recuperare, sostituire tramite acquisto, comprare, riparare, rispettareel readquirir, se recupera, substituye por la compra; comprar; hacer bueno, satisfacer
auctorem senatui redimo, redimere, redimi, -buy back, recover, replace by purchase; buy up; make good, fulfillRückkauf, wiederherzustellen, zu ersetzen durch Kauf; aufzukaufen, gut machen, erfüllenle rachat, récupèrent, remplacent par l'achat ; rafler ; réparer, accomplir acquistare, per recuperare, sostituire tramite acquisto, comprare, riparare, rispettareel readquirir, se recupera, substituye por la compra; comprar; hacer bueno, satisfacer
auctorem senatui redimendae aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas
auctorem senatui redimendae auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro
auctorem senatui redimendae auro aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
auctorem senatui redimendae auro a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
auctorem senatui redimendae auro aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
auctorem senatui redimendae auro A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
auctorem senatui redimendae auro aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
auctorem senatui redimendae auro a Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
auctorem senatui redimendae auro a Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
auctorem senatui redimendae auro a gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
auctorem senatui redimendae auro a Gallis civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
auctorem senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quandowhen, at what time; at any timewann, zu welchem Zeitpunkt, zu jeder Zeitquand, à quelle heure; à tout momentquando, in quale momento, in qualsiasi momentocuando, en qué momento; en cualquier momento
auctorem senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quandowhen, since, becausebei, da aufgrundlorsque, depuis, en raisonquando, quanto, perchécuando, ya que, debido a
auctorem senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quando necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
auctorem senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quando necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
auctorem senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quando nec fossa, fossae Fditch, trench, canal; moat; dike, fosseGraben, Graben-, Kanal-, Graben; Deich, Grabenfossé, tranchée, d'un canal; fossé; digue, Fossefosso, trincea, canale; fossato; diga, Fossezanja, zanja, canal, foso; dique, foso
auctorem senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quando nec fodio, fodere, fodi, fossusdig, dig out/up; stabgraben, ausgraben / bis; stabfouille, fouille out/up ; coup scavare, scavare / up; pugnalataempuje, empuje out/up; puñalada
auctorem senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quando nec fossa vallo, vallare, vallavi, vallatussurround/fortify/furnish with a palisaded rampartSurround / befestigen / Einrichten mit einem Palisadenabsperrung Wallentourer/enrichir/fournir avec un rempart palisaded surround / fortificare / arredare con un bastione palisadedrodear/fortificar/suministrar con un terraplén palisaded
auctorem senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quando nec fossa vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole
auctorem senatui redimendae auro a Gallis ciuitatis, quando nec fossa vallum, valli Nwall, rampart; entrenchment, line of palisades, stakesWand, Wall, Schanze, Linie von Palisaden, Pfählemur, rempart, retranchement, ligne de palissades, les enjeuxmuro, baluardo, trinceramento, linea di palizzate, palipared, muralla, afianzamiento de la partida de empalizadas, estacas


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.