NoDictionaries Text notes for
... urbis modico distantia interuallo constiterant. Hinc spes, hinc desperatio...
Hi there. Login or signup free.
tectaque urbis modico distantia interuallo constiterant. Hinc spes, hinc desperatio animos |
tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel |
tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado |
tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa |
tectaque | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
tectaque urbis | modicus, modica, modicummoderate; temperate, restrained; smallmäßig; gemäßigt, zurückhaltend; kleinemodérée; tempéré, sobre, les petitesmoderato, temperato, trattenuto, piccolimoderados; restringido templadas,; pequeños |
tectaque urbis | modicum, modici Nshort/small time; short distance, little way; little, small amountkurze / kleine Zeit, kurze Distanz, wenig, wenig, geringe Mengecourt / petit temps; courte distance, peu de chemin à peu, petite quantitébreve / piccolo tempo; breve distanza, così poco, poco, piccola quantitàcorto y de poca monta; corta distancia, poco más; poca cantidad, pequeña |
tectaque urbis modico | disto, distare, -, -stand apart, be distant; be differentabseits stehen, werden entfernt; andersse tenir à part, être éloigné ; être différent stand a parte, essere lontani; essere diversimantenerse aparte, ser distante; ser diferente |
tectaque urbis modico | distans, (gen.), distantisdistant; separatefernen, separateéloignés; distinctslontano; separatodistantes; por separado |
tectaque urbis modico | distantia, distantiae Fdistance; differenceEntfernung; Unterschieddistance; différencedistanza; differenzadistancia, la diferencia |
tectaque urbis modico distantia | intervallum, intervalli Ninterval, space, distance; respiteIntervall, Leerraum, Abstand, Erholungl'intervalle, l'espace, la distance; répitintervallo di tempo, spazio, distanza; treguaintervalo de tiempo, espacio, distancia; tregua |
tectaque urbis modico distantia | intervallo, intervallare, intervallavi, intervallatustake at intervalsnehmen in regelmäßigen Abständenprendre à des intervallesprendere ad intervallitomar a intervalos |
tectaque urbis modico distantia interuallo | consto, constare, constiti, constatusagree/correspond/fit, be correct; be dependent/based upon; exist/continue/lasteinverstanden / entsprechen / fit, richtig sein; abhängig sein / auf Basis; existieren / continue / letzteconvenir/correspondre/adapter, être correct ; être dépendant/basé au moment ; exister/continuer/dernier Concordo / corrisponde / FIT, corretta; dipendere / base; esistere / continuare / ultimoconvenir/corresponder/caber, estar correcto; ser dependiente/basado sobre; existir/continuar/pasado |
tectaque urbis modico distantia interuallo | constat, constare, constitit, constatus estit is agreed/evident/understood/correct/well knownEs wird vereinbart, / deutlich / verständlich / richtig / bekannton le convient/évident/est compris/corrigent/bien connu si è convenuto / evidente / capito / corretto / ben notise conviene/evidente/se entiende/corrige/bien conocido |
tectaque urbis modico distantia interuallo | consisto, consistere, constiti, constitusstop/stand/halt/cease; pause, linger; stop spreading/flowing; take a positionStop / stand / halt / aufhören, Pause, Verweilen, immer weiter ausbreiten / fließend, Stellung nehmenarrêter/stand/halte/cessent ; la pause, s'attardent ; arrêter la propagation/coulant ; prendre une position stop / posizione / halt / cessare; pausa, sosta, fermata la diffusione / scorrevole; prendere una posizioneparar/soporte/alto/cesan; la pausa, se retrasa; parar la extensión/que fluye; tomar una posición |
tectaque urbis modico distantia interuallo constiterant. | hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
tectaque urbis modico distantia interuallo constiterant. Hinc | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
tectaque urbis modico distantia interuallo constiterant. Hinc | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
tectaque urbis modico distantia interuallo constiterant. Hinc spes, | hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
tectaque urbis modico distantia interuallo constiterant. Hinc spes, hinc | desperatio, desperationis Fdesperation; desperate action/conduct/health; despair/hopelessnessVerzweiflung, verzweifelte Maßnahme / das Verhalten / Gesundheit; Verzweiflung / Hoffnungslosigkeitdésespoir de cause, l'action désespérée / comportement / la santé, le désespoir, le désespoirdisperazione; disperata azione / comportamento / salute; disperazione / speranzadesesperación; acción desesperada / conducta / salud; la desesperación / desesperanza |
tectaque urbis modico distantia interuallo constiterant. Hinc spes, hinc desperatio | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.