NoDictionaries   Text notes for  
... patuisse itinera; utique quae ad Poeninum ferunt obsaepta gentibus...

Galliam patuisse itinera; utique quae ad Poeninum ferunt obsaepta gentibus semigermanis
Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia
Galliam pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
Galliam patesco, patescere, patui, -be opened/open/revealed; become clear/known; open; extend, spreaderöffnet werden / open / offenbart; klar / bekannt, offen, zu verlängern, Verbreitungêtre ouvert/ouvert/est indiqué ; devenir clair/connu ; s'ouvrir ; prolonger, écarter essere aperti, aperti, hanno rivelato; ormai chiaro / conosciuto; aperto, estendere, diffondereabrirse/abierto/se revela; claro/saberse; abrirse; extender, separarse
Galliam patuisse iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha
Galliam patuisse itinero, itinerare, itineravi, itineratustravel; go on eyre/judge's circuitReisen, auf eyre go / Richter 's-SchaltungVoyage, allez sur Eyre / juge circuit sdi viaggio; proseguire Eyre / giudice 'circuito sviajes; salgan a la Eyre / juez de circuito s
Galliam patuisse itinera; utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
Galliam patuisse itinera; utiquecertainly, by all means; at any ratesicher, mit allen Mitteln, jedenfallscertainement, certainement ; en tout cas certo, con tutti i mezzi: in ogni casociertamente, por supuesto; de todos modos
Galliam patuisse itinera; utiin order that; that, so that; as, whendamit, daß, so dass so z. B. wennafin que, que, de sorte que, comme, quandin modo tale, che, in modo che, come, quandoa fin de que, para que, de manera que, como, cuando
Galliam patuisse itinera; utique qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Galliam patuisse itinera; utique queandundetey
Galliam patuisse itinera; utique quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Galliam patuisse itinera; utique quae adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
Galliam patuisse itinera; utique quae adaboutüberau sujet de circasobre
Galliam patuisse itinera; utique quae ad(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Galliam patuisse itinera; utique quae ad Poeninum fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
Galliam patuisse itinera; utique quae ad Poeninum ferunt obsaepio, obsaepire, obsaepsi, obsaeptusenclose, seal up; block, obstructumschließen, versiegeln; blockieren, behindernjoindre, sceller; bloquer, obstruerallegare, sigillare, bloccare, ostruireencierran, sellar; bloque, obstruyen
Galliam patuisse itinera; utique quae ad Poeninum ferunt obsaepta gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles
Galliam patuisse itinera; utique quae ad Poeninum ferunt obsaepta gentibus semigermanus, semigermana, semigermanumhalf-Germanhalb Deutschedemi-allemandehalf-tedescomedio-alemán


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.