NoDictionaries Text notes for
... corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis statariumque,...
Hi there. Login or signup free.
uelocitate corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis statariumque, pugnae |
velocitas, velocitatis Fspeed, swiftness; velocityGeschwindigkeit, Schnelligkeit, Geschwindigkeitvitesse, swiftness ; vitesse velocità, rapidità, velocitàvelocidad, swiftness; velocidad |
uelocitate | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
uelocitate corporum, | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
uelocitate corporum, | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
uelocitate corporum, tum | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
uelocitate corporum, tum | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
uelocitate corporum, tum armorum | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
uelocitate corporum, tum armorum | habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, | campestris, campestris, campestrelevel, even, flat, of level field; on open plain/field; plain-dwellingEbene, auch Platten aus ebenen Feld, auf freie Feld / field; plain-Wohnungniveau, même, appartement, terrain de niveau, sur la plaine ouverte / terrain; plain-logementlivello, anche in pianura, livello di campo; sulla pianura / campo; piano-casanivel, incluso, planos, de igualdad, en la llanura abierta / campo, llanura-vivienda |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, | campestris, campestrisdeities who presided over contests/games; country deitiesGottheiten, die über Wettbewerbe Vorsitz / games, Land Gottheitendivinités qui a présidé concours / jeux; divinités paysdivinità che presiedeva concorsi / giochi; divinità paesedivinidades que presidían concursos y juegos; deidades país |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, | campestris, campestriscountry deity; goddess of fieldsLand Gottheit, Göttin der Felderdivinité pays; déesse des champsPaese divinità, la dea dei campideidad país, diosa de los campos |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, campestrem | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, | gravo, gravare, gravavi, gravatusload/weigh down; burden, oppress; pollute; accuse, incriminate; aggravateLast / belasten, Belastung, zu unterdrücken; verschmutzen; anklagen, beschuldigen zu erschweren;charger/peser vers le bas ; le fardeau, oppriment ; polluer ; accuser, incriminer ; aggraver carico / pesano; onere, opprimere, inquinare, accusare, incriminare; aggravarecargar/pesar abajo; la carga, oprime; contaminar; acusar, incriminar; agravar |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis | statarius, stataria, statariumstationarystationärenstationnairestazionarioestacionario |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis | stataria, statariae Fquiet-acted comedyRuhe-gespielte Komödiecalme-agi comédietranquillo-ha agito commediatranquila actuado comedia |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis | statarius, statarii Mcomedy actor; actor in statariaComedy-Schauspieler, Schauspieler in statariaacteur comique; acteur dans statariacommedia attore; attore statariaactor de comedia, actor de stataria |
uelocitate corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis statariumque, | pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat battaglia, la lottabatalla, lucha |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.