NoDictionaries Text notes for
... tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis statariumque, pugnae...
Hi there. Login or signup free.
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis statariumque, pugnae genere |
corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
corporum, | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
corporum, | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
corporum, tum | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
corporum, tum | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
corporum, tum armorum | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
corporum, tum armorum | habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter |
corporum, tum armorum habitu, | campestris, campestris, campestrelevel, even, flat, of level field; on open plain/field; plain-dwellingEbene, auch Platten aus ebenen Feld, auf freie Feld / field; plain-Wohnungniveau, même, appartement, terrain de niveau, sur la plaine ouverte / terrain; plain-logementlivello, anche in pianura, livello di campo; sulla pianura / campo; piano-casanivel, incluso, planos, de igualdad, en la llanura abierta / campo, llanura-vivienda |
corporum, tum armorum habitu, | campestris, campestrisdeities who presided over contests/games; country deitiesGottheiten, die über Wettbewerbe Vorsitz / games, Land Gottheitendivinités qui a présidé concours / jeux; divinités paysdivinità che presiedeva concorsi / giochi; divinità paesedivinidades que presidían concursos y juegos; deidades país |
corporum, tum armorum habitu, | campestris, campestriscountry deity; goddess of fieldsLand Gottheit, Göttin der Felderdivinité pays; déesse des champsPaese divinità, la dea dei campideidad país, diosa de los campos |
corporum, tum armorum habitu, campestrem | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo |
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado |
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, | gravo, gravare, gravavi, gravatusload/weigh down; burden, oppress; pollute; accuse, incriminate; aggravateLast / belasten, Belastung, zu unterdrücken; verschmutzen; anklagen, beschuldigen zu erschweren;charger/peser vers le bas ; le fardeau, oppriment ; polluer ; accuser, incriminer ; aggraver carico / pesano; onere, opprimere, inquinare, accusare, incriminare; aggravarecargar/pesar abajo; la carga, oprime; contaminar; acusar, incriminar; agravar |
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis | statarius, stataria, statariumstationarystationärenstationnairestazionarioestacionario |
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis | stataria, statariae Fquiet-acted comedyRuhe-gespielte Komödiecalme-agi comédietranquillo-ha agito commediatranquila actuado comedia |
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis | statarius, statarii Mcomedy actor; actor in statariaComedy-Schauspieler, Schauspieler in statariaacteur comique; acteur dans statariacommedia attore; attore statariaactor de comedia, actor de stataria |
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis statariumque, | pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat battaglia, la lottabatalla, lucha |
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis statariumque, pugnae | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
corporum, tum armorum habitu, campestrem hostem, grauem armis statariumque, pugnae | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.