NoDictionaries   Text notes for  
... uisi simus. Rediere Romam quondam remissi a Pyrrho sine...

uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi a Pyrrho sine pretio
vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl)
uobis video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
uobis visum, visi Nvision; that which is seen, appearance, sight; visual/mental imageVision, das, was gesehen wird, Aussehen, Blick, visuelle / Vorstellungvision ; cela qui est vu, aspect, vue ; image visuelle/mentale visione, ciò che si vede, l'aspetto, vista; visiva / immagine mentalevisión; el se ve que, aspecto, vista; imagen visual/mental
uobis viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
uobis uisi sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
uobis uisi simus, sima, simumflatnosed, snub-nosed; having flattened nose; flatten/splayedflatnosed, Stupsnase, mit Nase platt; / gespreizt flachflatnosed, nez camus, ayant aplati le nez; aplatir / évaséesflatnosed, naso camuso, con il naso schiacciato; appiattire / strombatoflatnosed, de nariz chata; tener nariz aplanada; aplanar / extendidas
uobis uisi simus. redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
uobis uisi simus. Rediere Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
uobis uisi simus. Rediere Romam quondamformerly, once, at one time; some day, hereafterfrüher einmal, zu einer Zeit, eines Tages, im FolgendenAutrefois, une fois, à un moment donné; un jour, ci-aprèsin precedenza, una volta, in una sola volta, un giorno, di seguitoanteriormente, una vez, a la vez, algún día, en lo sucesivo
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remitto, remittere, remisi, remissussend back, remit; throw back, relax, diminishzurückschicken, dienen; werfen sich zurück, entspannen, vermindernrenvoyer, mandat ; le renvoi, détendent, diminuent rimandare, rinviare, passi indietro, rilassarsi, diminuireenviar detrás, mandato; el tiro detrás, se relaja, disminuye
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissus, remissa -um, remissior -or -us, remississimus -a -umrelaxed/slack/sagging; loosely spaced; remiss; mild/gentle/free-and-easy/casualrelaxed / slack / Durchbiegung; locker verteilt; nachlässig, mild / sanft / free-and-easy-und Gelegenheitsarbeitrelaxed/mou/fléchissement ; lâchement espacé ; négligent ; doux/adoucir/free-and-easy/occasionnel rilassata / lento / cascante; vagamente distanziati, negligente; lieve / dolce / free-and-facile / casualrelaxed/holgura/el ceder; espaciado libremente; negligente; suave/tratar con suavidad/free-and-easy/ocasional
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi a(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi a Pyrrho siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi a Pyrrho sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi a Pyrrho sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi a Pyrrho sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
uobis uisi simus. Rediere Romam quondam remissi a Pyrrho sine pretium, preti(i) Nprice/value/worth; reward/pay; money; prayer/requestPreis / Leistungs-/ wert; Lohn / zahlen, das Geld, das Gebet / Anfrageprix / valeur / valeur; / récompense payer, l'argent, la prière / demandeprezzo / valore / valore; premio / retribuzione; soldi, la preghiera / richiestaprecio / valor / valor; recompensa y de pago, el dinero, la oración o solicitud


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.