NoDictionaries   Text notes for  
... uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse et cum...

duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse et cum elephanti
duplico, duplicare, duplicavi, duplicatusdouble, bend double; duplicate; enlargeDoppel-, krümmen; doppelte vergrößern;double, double de courbure ; reproduction ; agrandir doppio, curva doppia; duplicato; ingrandiredoble, doble de la curva; duplicado; agrandar
duplicanda verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
duplicanda uerba graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
duplicanda uerba Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos
duplicanda uerba Graeco sermo, sermonis Mconversation, discussion; rumor; diction; speech; talk; the wordGespräch, Diskussion; Gerücht; Diktion, die Sprache, sprechen, das Wortconversation, discussion ; rumeur ; prononciation ; la parole ; entretien ; le mot conversazione, discussione, voce, dizione, linguaggio, parlare, la parolaconversación, discusión; rumor; dicción; discurso; charla; la palabra
duplicanda uerba Graeco sermone appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre
duplicanda uerba Graeco sermone appello, appellere, appellivi, appellitusapply, to put in practicegelten, in die Praxis umgesetztappliquer, pour mettre dans la pratique applicare, a mettere in praticaaplicarse, para poner en la práctica
duplicanda uerba Graeco sermone appello, appellere, appuli, appulsusdrive to, move up, bring along, force towards; put ashore at, landAntrieb, nach oben, mitbringen, Kraft nach; an Land auf, Land gebrachtconduire à, se relever, apporter le long, force vers ; mettre à terre à, terre auto per spostarsi, su, portare con sé, la forza verso; sbarco a, terraconducir a, levantarse, traer adelante, fuerza hacia; poner en tierra en, tierra
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte, lactis Nmilk; milky juice of plants; spat/spawnMilch, milchigen Saft der Pflanzen, spuckte / spawnlait; suc laiteux des plantes; naissain / roguedi latte; succo lattiginoso delle piante; battibecco / spawnleche, jugo lechoso de las plantas, semillas / spawn
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluo, pluere, pluvi, -rain; fall like rain; rain down; drip with rainRegen, fallen wie Regen, Regen nieder, Tropf mit Regenpluie ; chute comme la pluie ; pleuvoir vers le bas ; s'égoutter avec la pluie pioggia, cadono come pioggia, piovere, goccia a goccia di pioggialluvia; caída como la lluvia; llover abajo; gotear con lluvia
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse et cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse et cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse et cum elephas, elephantis Melephant; ivory; large variety of lobster, large sea creature; elephantiasisElefanten, Elfenbein; Vielzahl von Hummer, großen Meereswesen; Elephantiasisl'éléphant, l'ivoire; grande variété de homard, créature de la mer grande; l'éléphantiasiselefante, avorio; grande varietà di aragosta, animale marino di grandi dimensioni; elefantiasielefante; marfil; gran variedad de langosta, animal marino grande, la elefantiasis


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.