duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse et cum elephanti |
duplico, duplicare, duplicavi, duplicatusdouble, bend double; duplicate; enlargeDoppel-, krümmen; doppelte vergrößern;double, double de courbure ; reproduction ; agrandir
doppio, curva doppia; duplicato; ingrandiredoble, doble de la curva; duplicado; agrandar
|
duplicanda | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
duplicanda uerba | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
duplicanda uerba | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
duplicanda uerba Graeco | sermo, sermonis Mconversation, discussion; rumor; diction; speech; talk; the wordGespräch, Diskussion; Gerücht; Diktion, die Sprache, sprechen, das Wortconversation, discussion ; rumeur ; prononciation ; la parole ; entretien ; le mot
conversazione, discussione, voce, dizione, linguaggio, parlare, la parolaconversación, discusión; rumor; dicción; discurso; charla; la palabra
|
duplicanda uerba Graeco sermone | appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom
chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre
|
duplicanda uerba Graeco sermone | appello, appellere, appellivi, appellitusapply, to put in practicegelten, in die Praxis umgesetztappliquer, pour mettre dans la pratique
applicare, a mettere in praticaaplicarse, para poner en la práctica
|
duplicanda uerba Graeco sermone | appello, appellere, appuli, appulsusdrive to, move up, bring along, force towards; put ashore at, landAntrieb, nach oben, mitbringen, Kraft nach; an Land auf, Land gebrachtconduire à, se relever, apporter le long, force vers ; mettre à terre à, terre
auto per spostarsi, su, portare con sé, la forza verso; sbarco a, terraconducir a, levantarse, traer adelante, fuerza hacia; poner en tierra en, tierra
|
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et | lacte, lactis Nmilk; milky juice of plants; spat/spawnMilch, milchigen Saft der Pflanzen, spuckte / spawnlait; suc laiteux des plantes; naissain / roguedi latte; succo lattiginoso delle piante; battibecco / spawnleche, jugo lechoso de las plantas, semillas / spawn |
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte | pluo, pluere, pluvi, -rain; fall like rain; rain down; drip with rainRegen, fallen wie Regen, Regen nieder, Tropf mit Regenpluie ; chute comme la pluie ; pleuvoir vers le bas ; s'égoutter avec la pluie
pioggia, cadono come pioggia, piovere, goccia a goccia di pioggialluvia; caída como la lluvia; llover abajo; gotear con lluvia
|
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse et | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse et | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
duplicanda uerba Graeco sermone appellat, et lacte pluuisse et cum | elephas, elephantis Melephant; ivory; large variety of lobster, large sea creature; elephantiasisElefanten, Elfenbein; Vielzahl von Hummer, großen Meereswesen; Elephantiasisl'éléphant, l'ivoire; grande variété de homard, créature de la mer grande; l'éléphantiasiselefante, avorio; grande varietà di aragosta, animale marino di grandi dimensioni; elefantiasielefante; marfil; gran variedad de langosta, animal marino grande, la elefantiasis |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.