NoDictionaries Text notes for
... matronas pertinere haruspices cum respondissent donoque diuam placandam esse,...
Hi there. Login or signup free.
ad matronas pertinere haruspices cum respondissent donoque diuam placandam esse, aedilium |
adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
adaboutüberau sujet de circasobre |
ad | matrona, matronae Fwife; matronFrau, Matronefemme, matronemoglie; matronaesposa, dueña |
ad matronas | pertineo, pertinere, pertinui, pertentusreach; extend; relate to; concerns, pertain tozu erreichen; auszuweiten; beziehen; betrifft, beziehen sich aufatteindre, d'étendre, se rapportent; préoccupations, se rapportent àraggiungere; estendere, riferiscono; preoccupazioni, riguardanoalcance; se extienden; se refieren a, preocupaciones, pertenecen a |
ad matronas pertinere | haruspex, haruspicis Msoothsayer, diviner; inspector of entrails of victimsWahrsager, Wahrsager, Inspektor der Eingeweide des Opfersdevin, devin; inspecteur des entrailles des victimesindovino, rabdomante, ispettore di viscere delle vittimeadivino, adivino, inspector de las entrañas de las víctimas |
ad matronas pertinere haruspices | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
ad matronas pertinere haruspices | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
ad matronas pertinere haruspices cum | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta |
ad matronas pertinere haruspices cum respondissent | dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder |
ad matronas pertinere haruspices cum respondissent | donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo |
ad matronas pertinere haruspices cum respondissent donoque | diva, divae FgoddessGöttindéessedeadiosa |
ad matronas pertinere haruspices cum respondissent donoque | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
ad matronas pertinere haruspices cum respondissent donoque diuam | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar |
ad matronas pertinere haruspices cum respondissent donoque diuam placandam | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
ad matronas pertinere haruspices cum respondissent donoque diuam placandam | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
ad matronas pertinere haruspices cum respondissent donoque diuam placandam esse, | aedilis, aedilis Maedile- commissioner of police/fire/markets/games; sacristanÄdil-Beauftragter der Polizei / Feuerwehr / Märkte / games; Küsterédile-commissaire de police / feu / marchés / jeux; sacristainedile-commissario della polizia / antincendio / mercati / giochi; sagrestanoedil-comisionado de la policía y contra incendios y mercados / juegos; sacristán |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.