ferme longitudinem Italiae emensi essent, dum Metapontum cedentem Hannibalem sequuntur incertis |
fermenearly, almost, about; hardly everfast, fast, ungefähr, fast nieprès, presque, environ, presque jamaisquasi, quasi, circa, quasi maicasi, casi, alrededor; casi nunca |
ferme | longitudo, longitudinis FlengthLängelongueurlunghezzalongitud |
ferme longitudinem | Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
ferme longitudinem Italiae | emetior, emetiri, emensus summeasure out; pass throughMaßnahme aus; passierenmesurer dehors ; traverser
misura fuori; passare attraversomedir hacia fuera; pasar a través
|
ferme longitudinem Italiae emensi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ferme longitudinem Italiae emensi | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
ferme longitudinem Italiae emensi essent, | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
ferme longitudinem Italiae emensi essent, dum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ferme longitudinem Italiae emensi essent, dum Metapontum | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de
go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
|
ferme longitudinem Italiae emensi essent, dum Metapontum | cedens, (gen.), cedentisunresisting/deferring/conceding/surrendering/withdrawing; yielding to touchwiderstandslos / Verschiebung / Gegentor / Übergabe / Entzug; Nachgeben zu berührensans résistance / report / concédant / remise / retrait, cédant à touchersenza opporre resistenza / differimento / ammettere / restituzione / ritiro, cedendo al toccosin resistencia / aplazar / conceder / entregar o retirar, cediendo a tocar |
ferme longitudinem Italiae emensi essent, dum Metapontum cedentem | Hannibal, Hannibalis MHannibalHannibalHannibal
AnnibaleHannibal
|
ferme longitudinem Italiae emensi essent, dum Metapontum cedentem Hannibalem | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
ferme longitudinem Italiae emensi essent, dum Metapontum cedentem Hannibalem sequuntur | incertus, incerta, incertumuncertain; unsure, inconstant, variable; doubtfulunsicher, unsicher, unbeständig, variabel; zweifelhaftincertain ; incertain, inconstant, variable ; douteux
incerto, incerto, incostante, variabile; dubbiaincierto; inseguro, inconstante, variable; dudoso
|