Hi there. Login or signup free.
Mutinam agmine incauto, ut inter pacatos, ducebat. Boi ut egressum finibus |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mutinam | agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión |
Mutinam agmine | incautus, incauta -um, incautior -or -us, incautissimus -a -umincautious, off one's guard, unprotectedunvorsichtig, off one's guard, ungeschütztimprudents, au large de ses gardes, sans protectionincauto, fuori la guardia, senza protezioneimprudente, fuera de la guardia, sin protección |
Mutinam agmine | incautus, incauta, incautumincautious; unexpectedunvorsichtig, unerwarteteimprudents; inattendueincauto; inaspettatoincautos; inesperada |
Mutinam agmine incauto, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Mutinam agmine incauto, ut | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Mutinam agmine incauto, ut inter | paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a |
Mutinam agmine incauto, ut inter | pacatus, pacata -um, pacatior -or -us, pacatissimus -a -umpeaceful, calmfriedlich, ruhigpaisible, calme tranquillo, calmopacífico, calma |
Mutinam agmine incauto, ut inter pacatos, | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar |
Mutinam agmine incauto, ut inter pacatos, ducebat. | Boius, Boii Mone of the Boi/Boii, a people of Cisalpine Gauleiner der Boi / Bojer, ein Volk von Cisalpinaun du Boi/Boii, un peuple de la Gaulle Cisalpine uno dei Boi / Boi, un popolo della Gallia Cisalpinauno del Boi/Boii, una población de Gaul cisalpino |
Mutinam agmine incauto, ut inter pacatos, ducebat. | boo, boere, -, -cry aloud, roar, bellow; call loudly uponschreien, brüllen, brüllen, rufen Sie laut aufcrier, hurler, ci-dessous; appeler à grands crisgridare ad alta voce, ruggito, a soffietto, chiamare ad alta voce sugritar, rugir, abajo, llame a gritos |
Mutinam agmine incauto, ut inter pacatos, ducebat. | Boi, Boorumthe Boi (or Boii), a Gallic tribeBoi (oder Bojer), einem gallischen Stammle Boi (ou Boïens), une tribu gauloisei Boi (o Boi), una tribù gallicanil |
Mutinam agmine incauto, ut inter pacatos, ducebat. Boi | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Mutinam agmine incauto, ut inter pacatos, ducebat. Boi ut | egredior, egredi, egressus sumgo/march/come out; set sail; land, disembark; surpass, go beyondgo / März / heraus; Segel; Land, von Bord gehen; übertreffen, über das hinausgehen,go/march/come dehors ; placer la voile ; la terre, débarquent ; surpasser, aller là-bas go / marzo / uscire; vele; terra, sbarcare, superare, andare oltrego/march/come hacia fuera; fijar la vela; la tierra, desembarca; sobrepasarse, ir más allá |
Mutinam agmine incauto, ut inter pacatos, ducebat. Boi ut | egressus, egressus Mlanding place; egress; departure; flight; landing; mouthLandeplatz; Austritt, Abreise, Flug, Landung, Mundlieu de débarquement; sortie; départ; vol; d'atterrissage de la boucheluogo di sbarco; uscita; partenza; volo; atterraggio; boccalugar de desembarque; salida; la salida, el vuelo; aterrizaje; la boca |
Mutinam agmine incauto, ut inter pacatos, ducebat. Boi ut egressum | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.