dies paucos captis circumuectae Sunium, Atticae terrae promunturium, Cenchreas Corinthiorum emporium |
dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
dies | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
dies | paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos |
dies paucos | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
dies paucos | captum, capti Ncatchfangencrochet
catturareretén
|
dies paucos | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
dies paucos captis | circumvehor, circumvehi, circumvectus summake rounds of; travel/ride round/in succession/past; flow roundmachen Runden; Reise / Fahrt rund / hintereinander / Vergangenheit, in Flussfaire des rondes de; cycle ride Voyage / / dans la succession / passé, autour de débitfare giri di; viaggio / il giro / in successione / passato; turno di flussohacen rondas de, viajes / vuelta a caballo / en la sucesión / pasado; ronda de flujo |
dies paucos captis circumuectae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dies paucos captis circumuectae Sunium, | Atticus, Attica, AtticumAttic, Athenian; classic, elegantAttic, Athen, klassisch, elegantGrenier, Athènes, classique, élégantAttico, ateniese, classico, eleganteÁtico de Atenas,, clásico y elegante |
dies paucos captis circumuectae Sunium, Atticae | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
dies paucos captis circumuectae Sunium, Atticae terrae | promunturium, promunturi(i) Npromontory, headland, spur, projecting part of a mountainVorgebirge, Landzunge, Sporn, der vorstehenden Teil eines Bergespromontoire, promontoire, éperon, partie saillante d'une montagnepromontorio, punta, sperone, proiettando una parte di una montagnapromontorio, punta, del estímulo, parte saliente de una montaña |
dies paucos captis circumuectae Sunium, Atticae terrae promunturium,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dies paucos captis circumuectae Sunium, Atticae terrae promunturium, Cenchreas | Corinthius, Corinthia, Corinthiumof/from/pertaining to Corinth, Corinthian; of Corinthian bronze/ordervon / aus / im Zusammenhang mit Korinth, Korinth, von korinthischen Bronze / Bestellungof/from/concernant Corinthe, Corinthien ; du bronze corinthien/de ordre
di / da / relativi a Corinto, Corinto, di bronzo corinzio / ordineof/from/referente a Corinth, Corinthian; del bronce/de la orden del Corinthian
|
dies paucos captis circumuectae Sunium, Atticae terrae promunturium, Cenchreas | Corinthium, Corinthii NCorinthian bronze vessels; buildings of the Corinthian order/styleKorinthischen Bronzegefäße; Gebäude der korinthischen Ordnung / styleNavires en bronze corinthiens ; bâtiments de l'ordre/du modèle corinthiens
vasi corinzi in bronzo, edifici di ordine corinzio / stileRecipientes de bronce del Corinthian; edificios de la pedido/del estilo del Corinthian
|
dies paucos captis circumuectae Sunium, Atticae terrae promunturium, Cenchreas | corinthius, corinthii MCorinthian; worker/dealer in Corinthian bronze vesselsKorinthischen; Arbeiter / Händler in korinthischen BronzegefäßeCorinthien ; ouvrier/revendeur dans des navires en bronze corinthiens
Corinzio; lavoratore / rivenditore in vasi di bronzo corinzioCorinthian; trabajador/distribuidor autorizado en recipientes del bronce del Corinthian
|
dies paucos captis circumuectae Sunium, Atticae terrae promunturium, Cenchreas Corinthiorum | emporium, empori(i) Ncenter/place of trade, market town; market, martZentrum / Ort des Handels-, Markt-Stadt, Markt, martcentre / lieu d'échanges ville-marché; marché, Martcentro / luogo di scambi, città sede di mercato; mercato, martcentro o lugar de comercio, mercado de la ciudad, mercado, centro comercial |