NoDictionaries Text notes for
... Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae Gallis imperauerat,...
Hi there. Login or signup free.
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae Gallis imperauerat, ad |
littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas |
litteris | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
litteris Romam, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
litteris Romam, | nenotnichtpasnonno |
litteris Romam, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
litteris Romam, ne | tumultuo, tumultuare, tumultuavi, tumultuatusmake commotion/disturbance/uproar/armed rising; scrap/scrimmage; be confusedmachen Lärm / Störung / Lärm / bewaffneten Aufstand; Schrott / Angriffslinie; verwechselt werdenfaire l'agitation/perturbation/tumulte/a armé l'augmentation ; chute/mêlée ; être confus fare confusione / disturbo / tumulto / armato in aumento; rottami / scrimmage; essere confusohacer la conmoción/el disturbio/el alboroto/armó el levantamiento; desecho/refriega; ser confuso |
litteris Romam, ne | tumultuor, tumultuari, tumultuatus summake a commotion/disturbance/armed rising; scrap, scrimmage; be in confusioneine Bewegung / Störung / bewaffneten Aufstand, Schrott, Angriffslinie, in Verwirrungfaire une agitation/perturbation/a armé l'augmentation ; chute, mêlée ; être dans la confusion fare una confusione / disturbo / armato in aumento; rottami, scrimmage; essere in confusionehacer una conmoción/un disturbio/armó el levantamiento; desecho, refriega; estar en la confusión |
litteris Romam, ne tumultuarentur, | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse | remitto, remittere, remisi, remissussend back, remit; throw back, relax, diminishzurückschicken, dienen; werfen sich zurück, entspannen, vermindernrenvoyer, mandat ; le renvoi, détendent, diminuent rimandare, rinviare, passi indietro, rilassarsi, diminuireenviar detrás, mandato; el tiro detrás, se relaja, disminuye |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse | remissus, remissa -um, remissior -or -us, remississimus -a -umrelaxed/slack/sagging; loosely spaced; remiss; mild/gentle/free-and-easy/casualrelaxed / slack / Durchbiegung; locker verteilt; nachlässig, mild / sanft / free-and-easy-und Gelegenheitsarbeitrelaxed/mou/fléchissement ; lâchement espacé ; négligent ; doux/adoucir/free-and-easy/occasionnel rilassata / lento / cascante; vagamente distanziati, negligente; lieve / dolce / free-and-facile / casualrelaxed/holgura/el ceder; espaciado libremente; negligente; suave/tratar con suavidad/free-and-easy/ocasional |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis | auxilium, auxili(i) Nhelp, assistance; remedy/antidote; supporting resource/force; auxiliaries Hilfe, Hilfe, Heilmittel / Gegenmittel, Unterstützung resource / Kraft; HilfskräfteAide, assistance; réparation / antidote; des ressources de soutien / force; auxiliairesaiuto, assistenza; rimedio / antidoto; risorsa di sostegno / forza; ausiliariayuda, asistencia; remedio / antídoto; los recursos de apoyo y la fuerza; auxiliares |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, | queandundetey |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae Gallis | impero, imperare, imperavi, imperatusorder, command, levy; ruleum, einen Befehl zu erheben; Regelordre, commande, prélèvement ; règle ordine, comando, prelievo; regolaorden, comando, recaudación; regla |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae Gallis imperauerat, | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae Gallis imperauerat, | adaboutüberau sujet de circasobre |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.