NoDictionaries   Text notes for  
... degenerarunt; Massilia, inter Gallos sita, traxit aliquantum ab accolis...

Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos sita, traxit aliquantum ab accolis animorum;
Aegyptius, Aegyptia, AegyptiumEgyptian; of/connected with EgyptEgyptian; von / mit Ägypten verbundenÉgyptien ; of/connected avec l'Egypte Egitto; di / connessi con l'EgittoEgipcio; of/connected con Egipto
Aegyptius, Aegyptii MEgyptian, inhabitant of Egypt; Egyptian sage/prophetÄgypten, Einwohner von Ägypten; ägyptischen Weisen / ProphetÉgyptienne, habitant de l'Egypte; sage égyptien / prophèteEgiziano, abitante di Egitto; saggio egiziano / profetaEgipto, habitante de Egipto; sabio egipcio / profeta
Aegyptios degenero, degenerare, degeneravi, degeneratusbe inferior to ancestors/unworthy; deteriorate/decline; lower oneselfunterlegen Vorfahren / unwürdig; verschlechtern / Rückgang; sich erniedrigenêtre inférieur aux ancêtres/indigne ; détériorer/déclin ; s'abaisser essere inferiore a avi / indegno; deteriorarsi / declino; scendereser inferior a los antepasados/indigno; deteriorar/declinación; bajarse
Aegyptios degenero, degenerare, degeneravi, degeneratusbe unworthy, fall short of the standard set by; cause deterioration inunwürdig, hinter den Standard-Set von, Ursache Verschlechterungêtre indigne, faire défaut à l'ensemble standard près ; causer la détérioration dedans essere indegno, sono inferiori al set standard da; alterareser indigno, faltar el sistema estándar cerca; causar la deterioración adentro
Aegyptios degenerarunt;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Aegyptios degenerarunt; Massilia, interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos sita, traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos sita, traxit aliquantus, aliquanta, aliquantumcertain quantity/amount/number/size of; quite a quantity of; moderatebestimmte Menge / Anzahl / Anzahl / Größe, ganz einer Menge, eine mittelgradigecertaine quantité/quantité/nombre/taille de ; tout à fait une quantité de ; moderate certo quantitativo / importo / numero / dimensione di; un bel quantitativo di; moderatocierta cantidad/cantidad/número/tamaño de; absolutamente una cantidad de; moderate
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos sita, traxit aliquantum, aliquanti Ncertain/fair amount/number/degree; a considerable quantity; a part/bitbestimmte / ziemlich viel / Anzahl / Grad; eine beträchtliche Menge, ein Teil / bitcertains / assez / nombre / degrés, une quantité considérable; une partie / bitalcune / discreta quantità / numero / laurea, una quantità considerevole, una parte / bitalgunos / bastante / número y grado; una cantidad considerable, una parte o poco
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos sita, traxit aliquantumto some extent, in some degree, somewhat, slightly, a littlein gewissem Maße zu einem gewissen Grad, etwas, etwas, ein wenigdans une certaine mesure, dans une certaine mesure, un peu, un peu, un peuin una certa misura, in qualche misura, un po ', un po', un po 'hasta cierto punto, en algún grado, algo, poco, un poco
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos sita, traxit aliquantum abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos sita, traxit aliquantum ab accola, accolaeneighbor; one who lives nearby/beside; inhabitantNächsten, die in der Nähe ein Leben / neben; Einwohnervoisin ; un qui vit tout près/à coté ; habitant prossimo, uno che vive vicino / accanto; abitantevecino; uno quién vive cerca/por otra parte; habitante
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos sita, traxit aliquantum ab accolo, accolere, accolui, accultusdwell/live near; be a neighbor towohnen / leben in der Nähe, ein Nachbarangle de saturation/proche de phase ; être un voisin à abitare / vivere vicino, essere un vicino didetención/cercano vivo; ser un vecino a
Aegyptios degenerarunt; Massilia, inter Gallos sita, traxit aliquantum ab accolis animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.