NoDictionaries Text notes for
... passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati paulo...
Hi there. Login or signup free.
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati paulo plus |
fermenearly, almost, about; hardly everfast, fast, ungefähr, fast nieprès, presque, environ, presque jamaisquasi, quasi, circa, quasi maicasi, casi, alrededor; casi nunca |
ferme | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
ferme passuum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
ferme passuum erat; | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
ferme passuum erat; | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
ferme passuum erat; | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
ferme passuum erat; medium | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura |
ferme passuum erat; medium spatium | torreo, torrere, torrui, tostusparch, roast, scorch, bake, burn; dry up; begin to burn; harden by charringrösten, braten, scharf, backen, brennen, trocknen, beginnen zu brennen, härten durch Verkohlungdessécher, rôtir, roussir, faire, brûler cuire au four ; sécher vers le haut ; commencer à brûler ; durcir par la carbonisation pergamena, arrosti, bruciare, cuocere, bruciare, seccare, cominciano a bruciare; indurire da carbonizzazionesecar, asar, chamuscarse, cocer al horno, quemar; secarse; comenzar a quemar; endurecer socarrando |
ferme passuum erat; medium spatium | torrens, torrentis Mtorrent, rushing streamtorrent, rauschenden Bachtorrent, jet de précipitation torrent, correndo flussotorrente, corriente de precipitación |
ferme passuum erat; medium spatium | torrens, (gen.), torrentisburning hot; rushing; torrentialglühend heiß; Rauschen; sintflutartigenchaud brûlant ; précipitation ; torrentiel caldo bruciante; fretta; torrenzialicaliente ardiente; precipitación; torrencial |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis | alibielsewhere, in another place; in other respects, otherwise; in another matteranderswo, an anderer Stelle, in anderer Hinsicht anders, in einer anderen Angelegenheitailleurs, dans un autre lieu; à d'autres égards, sinon, dans une autre affairealtrove, in altro luogo, sotto altri aspetti, altrimenti, in un altro discorsootra parte, en otro lugar; en otros aspectos, de lo contrario, en otro asunto |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi | aliterotherwise, differently; in any other wayanders, anders, auf andere Weiseautrement, différemment de toute autre manièrein caso contrario, in modo diverso; in qualsiasi altro modode lo contrario, de manera diferente; de otra manera |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter | cavo, cavare, cavavi, cavatushollow out, make concave/hollow; excavate; cut/pierce through; carve in reliefaushöhlen, machen konkav / hohl; graben; Schnitt / durchdringen; schnitzen im Reliefcreuser dehors, faire concave/à cavité ; excaver ; couper/percer à travers ; découper dans le soulagement scavare, portare concavo / cavo; scavare, tagliare / trafiggerà; scolpire in rilievoahuecar hacia fuera, hacer cóncavo/hueco; excavar; cortar/perforar a través; tallar en la relevación |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter | cavatus, cavata -um, cavatior -or -us, cavatissimus -a -umhollow, hollow in form; hollowed out, excavated; forming a cavehohl, hohl in Form; ausgehöhlt, ausgegraben, bildet eine Höhlecreuse, creuse dans la forme; creusée, fouillée, formant une grottevuoto, vuoto nella forma; scavato, scavato, formando una grottahueco, hueco en forma, ahuecado, excavada, formando una cueva |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati | Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati | paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati | pauloby a little; by only a small amount; a little; somewhatvon einem kleinen, nur eine kleine Menge, ein kleiner, etwasd'un peu; par seulement une petite quantité, un peu, un peuda un po ', solo una piccola quantità, un po', un po 'por un poco, sólo una pequeña cantidad; un poco, un poco |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati paulo | plus, (gen.), plurismore; several. manymehr; mehrere. vieleplus, plusieurs. beaucouppiù; diversi. moltimás, varios. muchos |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati paulo | plus, pla, plumX times as great/many,-fold, tupleX-mal so groß / viele,-fach, TupelX fois aussi grand / nombre, fois, tupleX volte come grande / molti, volte, tuplaX veces más grande / muchas veces, tupla |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati paulo | plus, pluris Nmore, too much, more than enough; more than; higher price/valuemehr, zu viel, mehr als genug, mehr als, höhere Preis / Leistungs -de plus, trop, plus que suffisant, plus de; prix plus élevé ou de la valeurdi più, troppo, più che sufficiente, oltre, più alto rapporto prezzo / valoremás, demasiado, más que suficiente; más, una mayor relación precio / valor |
ferme passuum erat; medium spatium torrentis alibi aliter cauati paulo | multum, plus, plurimummuch, greatly, plenty, very; more; mostviel, viel, viel, sehr, mehr, die meistenbeaucoup, beaucoup, beaucoup, très, plus que la plupart;molto, molto, molto, molto, di più, la maggior partemucho, mucho, mucho, muy, más que la mayoría; |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.