NoDictionaries   Text notes for  
... maturare est iussus. Galli Transalpini per saltus ignotae antea...

Iulius maturare est iussus. Galli Transalpini per saltus ignotae antea uiae,
Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians
Julius, Juli MJuliusJuliusJuliusJuliusJulius
Iulius maturo, maturare, maturavi, maturatusripen, hurry, make haste to, hastenreifen, Eile, eile, eilemûrir, se dépêcher, faire vite à, accélérer maturare, presto, affrettati ad accelerare,madurar, apresurarse, darse prisa a, acelerar
Iulius maturare sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Iulius maturare edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Iulius maturare est jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
Iulius maturare est jussus, jussus Morder, command, decree, ordinanceOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungencommande, commande, décret, ordonnanceordine, comando, decreto, ordinanzaorden, orden, decreto, ordenanza
Iulius maturare est iussus. Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
Iulius maturare est iussus. Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
Iulius maturare est iussus. gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
Iulius maturare est iussus. Galli Transalpinus, Transalpina, Transalpinumof/belonging to/situated in the region beyond the Alpsder / die / zugeordnete Lage in der Region jenseits der Alpende / appartenant à / situé dans la région au delà des Alpesdi / appartenenti a / situata nella regione al di là delle Alpide / a la que pertenece / situada en la región más allá de los Alpes
Iulius maturare est iussus. Galli Transalpinus, Transalpini Mpeople from the region beyond the AlpsMenschen aus der Region jenseits der Alpenles gens de la région au delà des Alpespersone della regione al di là delle Alpipersonas de la región más allá de los Alpes
Iulius maturare est iussus. Galli Transalpini perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
Iulius maturare est iussus. Galli Transalpini per salio, salire, salui, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa
Iulius maturare est iussus. Galli Transalpini per salio, salire, salivi, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa
Iulius maturare est iussus. Galli Transalpini per saltus, saltus Mleap, spring, jump; stage, stepSprung, Frühling, springen, Bühne, Schrittbond, printemps, à sauter; étape, l'étapesalto, primavera, salto, stadio, passosalto, la primavera, saltar; etapa, paso
Iulius maturare est iussus. Galli Transalpini per saltus ignosco, ignoscere, ignovi, ignotuspardon, forgiveVerzeihung, verzeihenle pardon, pardonnent perdono, perdonoel perdón, perdona
Iulius maturare est iussus. Galli Transalpini per saltus ignotus, ignota, ignotumunknown, strange; unacquainted with, ignorant ofunbekannt, fremd, nicht kennt, nichts voninconnu, étrange, étranger à, ignorantsconosciuto, strano che non conosce, con, ignaro diextraño desconocido,; que desconocía, ignorante de
Iulius maturare est iussus. Galli Transalpini per saltus ignotae anteabefore, before this; formerly, previously, in the pastvor, bevor diese, früher, früher, in der Vergangenheitavant, avant ceci ; autrefois, précédemment, dans le passé prima, prima di questo, in passato, in precedenza, in passatoantes, antes de esto; antes, previamente, en el pasado
Iulius maturare est iussus. Galli Transalpini per saltus ignotae antea via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.