NoDictionaries Latin
Apuleius Metamorphoses 1 1
Hi there. Login or signup free.
1
| atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensMais, mais, d'autre part, au contraire, tandis que, alors, mais encore, au moinsma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero, por otra, por el contrario, mientras, mientras, pero sin embargo, al menos |
| Add note |
| At | egoIIJeIoYo |
| At | Add note |
| At ego | tuyouduvousvoiusted |
| At ego | Add note |
| At ego tibi | sermo, sermonis Mconversation, discussion; rumor; diction; speech; talk; the wordGespräch, Diskussion; Gerücht; Diktion, die Sprache, sprechen, das Wortconversation, discussion; rumeur, la diction, la parole, parler, le motconversazione, discussione, voce, dizione, linguaggio, parlare, la parolaconversación, debate; rumor; dicción; habla, habla, la palabra |
| At ego tibi | Add note |
| At ego tibi sermone | iste, ista, istudthat, that of yours, that which you refer to; suchdass diese von Ihnen, das, was Sie sich auf, wieque, que de la vôtre, celle qui vous renvoie à; cesche, quella del tuo, quello che si fa riferimento, ad esempioque, de suyo, lo que hace referencia a, tales |
| At ego tibi sermone | istothither, to you, to where you are; in that matter; to the point you reacheddorthin, an Sie, wo Sie sich befinden, in dieser Sache; der Punkt, den Sie erreichenlà, à vous, où vous êtes, dans cette affaire; au point que vous avez atteintlà, a te, a dove sono: in tal materia, al punto che si raggiungeallá, a usted, a donde usted está, en esa materia, hasta el punto que llegó a |
| At ego tibi sermone | Add note |
At ego tibi sermone isto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| At ego tibi sermone isto | Add note |
| At ego tibi sermone isto Milesio | varius, varia, variumdifferent; various, diverse; changing; colored; party colored, variegatedanders, verschieden, vielfältig, verändern; gefärbt; Partei farbig, buntdifférentes, divers, variés, de l'évolution; couleur; partie colorée, bigarréediversi; varie, diverse, cambiando; colorati; partito colorato, variegatodiferentes, diversos diversos; cambiantes; color; fiesta de colores, abigarrado |
| At ego tibi sermone isto Milesio | vario, variare, variavi, variatusmark with contrasting colors, variegate; vary, waver; fluctuate, changeMarke mit kontrastierenden Farben, variegata; schwanken, wanken, schwanken, ändernmarque aux couleurs contrastées, variegata; varier, chanceler, fluctuent, le changementsegno con colori contrastanti, variegate; variare, vacillare, variare, modificaremarcar con colores contrastantes, variegata; variar, vacilar, fluctuar, el cambio |
| At ego tibi sermone isto Milesio | Add note |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias | fabulo, fabulare, fabulavi, fabulatustalk, chat, converse; invent a story, make up a fableTalk, Chat, unterhalten sich, eine Geschichte zu erfinden, machen einen Fabelparler, chatter, converse, inventer une histoire, faire une fableparlare, chiacchierare, conversare, inventare una storia, costituiscono una favolahablar, chatear, conversar, inventar una historia, conforman una fábula |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias | Add note |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias fabulas | consero, conserere, conservi, consertusconnect/link, fasten/press/put together; construct/compose; join, engageconnect / Link, befestigen / press / put together; Bau / compose; beizutreten, engagierense connecter / lien, fixez / press / réunis; construire / composent; rejoindre, s'engagercollegare / link, fissare / press / messi insieme; costruire / compongono; unire, coinvolgereconectar / link, fije / prensa / juntos, construir / componen; unirse, participar |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias fabulas | consero, conserere, consevi, consitussow, plant, set; breed; sow/strew plentifully/thicklysäen, pflanzen, setzen; Rasse; Sau / streuen reichlich / dickSow, plantes, fixés; race; truie / parsèment abondamment / épaisscrofa, pianta, set; razza; scrofa / cospargere abbondantemente / fittamentesembrar, plantar, fijados; raza; sembrar / riegan abundantemente / densamente |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias fabulas | Add note |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias fabulas conseram | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias fabulas conseram | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias fabulas conseram | Add note |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias fabulas conseram auresque | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias fabulas conseram auresque | Add note |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias fabulas conseram auresque tuas | benivolus, benivola, benivolumwell-wishing, kind, benevolent, friendly, devotedwohlmeinender, freundlich, gütig, freundlich, gewidmetbien vouloir, genre, bienveillant, respectueux, dévouébeneaugurante, gentile, benevolo, accogliente, dedicatode buenos deseos, amable, bondadoso, amable, dedicada |
| At ego tibi sermone isto Milesio varias fabulas conseram auresque tuas | Add note |
| lepidus, lepida -um, lepidior -or -us, lepidissimus -a -umagreeable, charming, delightful, nice; amusing, wittyangenehm, charmant, entzückend, nett, lustig, witzigagréable, charmante, délicieuse, Nice, amusante, pleine d'espritpiacevole, affascinante, deliziosa, simpatica, divertente, spiritosoagradable, encantador, encantador, simpático, divertido, ingenioso |
| Add note |
| lepido | susurro, susurrare, -, -mutter, whisper, hum, buzz, murmurmurmeln, flüstern, summen, brummen, murrenMutter, chuchotement, hum, buzz, souffleMutter, sussurrano, hum, buzz, murmuremurmurar, susurrar, tararear, zumbido, rumor |
| lepido | susurro, susurronis Mwhisperer; mutterer; tale-bearerwhisperer; Mutterer, Zuträgerwhisperer; Mutterer, conte-porteurWhisperer; Mutterer; racconto portatorewhisperer; Mutterer; cuento Portador |
| lepido | susurrus, susurra, susurrumwhisperingFlüsternchuchotementsussurrandosusurro |
| lepido | susurrus, susurri Mwhisper, whispered report; soft rustling soundFlüstern, flüsterte Bericht zu erstatten; weichen Rauschenchuchotement, murmura rapport; bruissement douxsussurro, sussurrò relazione; suono dolce frusciosusurro, susurró informe; susurro suave |
| lepido | Add note |
| lepido susurro | permulceo, permulcere, permulsi, permulsusrub gently, stroke, touch gently; charm, please, beguile; soothe, alleviateReiben Sie sanft, Schlaganfall, sanft berühren, Charme, bitte, betören; beruhigen zu lindern,frottez doucement, accident vasculaire cérébral, touchez doucement; charme, s'il vous plaît, tromper; apaiser, soulagerstrofinare delicatamente, ictus, toccare delicatamente; fascino, per favore, ingannare, lenire, alleviarefrote suavemente, accidente cerebrovascular, toque suavemente encanto, por favor, seducir, calmar, aliviar |
| lepido susurro | Add note |
lepido susurro permulceam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| lepido susurro permulceam | Add note |
| lepido susurro permulceam — | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
| lepido susurro permulceam — | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
| lepido susurro permulceam — | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenmanière, le mode, façon, la méthode, règle générale, le rythme, le rythme, la mesure, la taille, la limite liée,stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, el modo, forma, método, regla, ritmo, ritmo, medida, tamaño, límite de la envolvente, |
| lepido susurro permulceam — | Add note |
| lepido susurro permulceam — modo | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement; sise, se non altro, sesi, si sólo; si |
| lepido susurro permulceam — modo | Add note |
| lepido susurro permulceam — modo si | papyrum, papyri Npapyrus, the plant; a garment or"paper" made from the papyrus plantPapyrus, die Anlage, ein Kleidungsstück oder "Papier" aus der Papyrus-Pflanze gewonnenpapyrus, plante, un vêtement ou "papier" à partir de la plante dupapiro, la pianta, un abito o di "carta" ottenuta dalla pianta di papiropapiro, la planta, una prenda de vestir o "de papel" a partir de la planta del papiro |
| lepido susurro permulceam — modo si | Add note |
| lepido susurro permulceam — modo si papyrum | Aegyptius, Aegyptia, AegyptiumEgyptian; of/connected with EgyptEgyptian; von / mit Ägypten verbundenEgypte; / en relation avec l'EgypteEgitto; di / connessi con l'EgittoEgipto, de los / conectado con Egipto |
| lepido susurro permulceam — modo si papyrum | Add note |
| lepido susurro permulceam — modo si papyrum Aegyptiam | argutia, argutiae Fclever use of words, verbal trickery, sophistry; wit, jesting; refinementklugen Gebrauch von Wörtern, verbale Tricks, Spitzfindigkeiten, Witz, Scherz; Verfeinerungl'utilisation intelligente des mots, la ruse verbale, le sophisme; esprit, en plaisantant, le raffinementuso sapiente di parole, inganno verbale, sofismi, spirito, scherzoso, raffinatezzauso inteligente de palabras, los engaños verbales, sofismas, ingenio, burlándose, refinamiento |
| lepido susurro permulceam — modo si papyrum Aegyptiam | Add note |
lepido susurro permulceam — modo si papyrum Aegyptiam argutia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| lepido susurro permulceam — modo si papyrum Aegyptiam argutia | Add note |
| lepido susurro permulceam — modo si papyrum Aegyptiam argutia Nilotici | calamus, calami Mreed, cane; reed pen; reed/pan pipe; arrow; fishing pole; stalk; sweet flagRohr, Binsen, Schilf pen; Reed / pan pipe; Pfeil, Angelrute, Stiel; Kalmusroseau, jonc, plume de roseau; Reed / flûte de pan, flèche, canne à pêche, tige; acorecanna, giunco, penna di canna, giunco / padella con tubi di freccia; canna da pesca; stelo; bandiera dolcecaña de carrizo,; pluma de caña; caña / pan pipa; flecha, caña de pescar; tallo; cálamo |
| lepido susurro permulceam — modo si papyrum Aegyptiam argutia Nilotici | Add note |
| inscribo, inscribere, inscripsi, inscriptuswrite on/in; inscribe, brand; record as; entitleschreiben Sie auf / in; einzuschreiben, Marke; record as; berechtigenécrire sur / en; inscrire, de marque; inscrits; droitscrivere sul / in; inscrivere, marca; record come; dirittoescribir en / in, inscribir, marca; registro como: derecho |
| Add note |
| inscriptam | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| inscriptam | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
| inscriptam | Add note |
| inscriptam non | sperno, spernere, sprevi, spretusscorn, despise, spurnSpott, Verachtung verachten,mépris, mépriser, mépriserscherno, disprezzo, spurndesdén, desprecio, despreciar |
| inscriptam non | Add note |
| inscriptam non spreveris | inspicio, inspicere, inspexi, inspectusexamine, inspect; consider, look into/at, observeprüfen, kontrollieren, prüfen, in / an schauen, beobachten,examiner, inspecter, examiner, regardez dans / à, observeresaminare, controllare, valutare, esaminare / a, osservareexaminar, inspeccionar, examinar, mirar en / a, tenga en cuenta |
| inscriptam non spreveris | inspico, inspicare, inspicavi, inspicatussharpen to a pointschärfen zu einem Punktaffûter à un pointaffilare a un puntoafilar a un punto |
| inscriptam non spreveris | Add note |
inscriptam non spreveris inspicere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| inscriptam non spreveris inspicere | Add note |
inscriptam non spreveris inspicere —(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| inscriptam non spreveris inspicere — | Add note |
| figura, figurae Fshape, form, figure, image; beauty; style; figure of speechGestalt, Form, Gestalt, Bild, Schönheit, Stil, Redensartconfiguration, la forme, la figure, l'image, la beauté, le style, la figure de la paroleforma, forma, figura, immagine, bellezza, stile, modo di direfigura, forma, figura, imagen, belleza, estilo, forma de hablar |
| figuro, figurare, figuravi, figuratusform, fashion, shapeForm, Art und Weise, Formforme, la mode, la formeforma, la moda, la formaforma, manera, forma |
| Add note |
| figuras | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, la chance, le destin, la prospérité; condition, la richesse, la propriétécaso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàazar, suerte, suerte, prosperidad, condición, la riqueza, la propiedad |
| figuras | fortuno, fortunare, fortunavi, fortunatusmake happy, bless, prosperglücklich machen, segnen, gedeihenrendre heureux, bénir, de prospérerrendere felice, benedica, prosperarehacer feliz, bendecir, prosperar |
| figuras | Add note |
| figuras fortunasque | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
| figuras fortunasque | Add note |
| figuras fortunasque hominum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| figuras fortunasque hominum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
| figuras fortunasque hominum | Add note |
| figuras fortunasque hominum in | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändert, un autre; différents, changéaltri, un altro; diverso, cambiatootros, otro; diferente, cambiado |
| figuras fortunasque hominum in | aliasat/in another time/place; previously, subsequently; elsewhere; otherwiseat / in einer anderen Zeit / Ort; zuvor, dann, sonst, andernfallsà / dans un autre temps / lieu; auparavant, par la suite, ailleurs, autrementa / in un altro tempo / luogo, in precedenza, successivamente; altrove, altrimentia / en otro tiempo y lugar; anteriormente, posteriormente, en otros lugares, de lo contrario |
| figuras fortunasque hominum in | Add note |
| figuras fortunasque hominum in alias | imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomla ressemblance, l'image, l'apparence; statue; idée; echo; fantôme, le fantômesomiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, apariencia, imagen, idea, eco, fantasma, fantasma |
| figuras fortunasque hominum in alias | Add note |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines | converto, convertere, converti, conversusturn upside down/side-to-side; invert/transpose/convulse; turn over/digauf den Kopf / Seite zu Seite; Invertzucker / Umsetzung / erschüttern; turn over / digtourner à l'envers / côte à côte; interverti / transposer / convulsions; remettre / digcapovolgere / side-to-side; invertito / trasposizione / convulsioni; turn over / digvuelta al revés / de lado a lado; invertido / adaptación / convulsiones; vuelta / dig |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines | converso, conversare, conversavi, conversatusturn, turn over in the mind, ponder; turn aroundihrerseits wiederum über in der Seele, nachzudenken; umdrehenTourne, tourne plus dans l'esprit, réfléchir, faire demi-tourgira, gira sopra nella mente, riflettere, girarsiA su vez, la vuelta en la mente, reflexionar, dar la vuelta |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines | convertor, converti, conversus sumconvert; change, alter; refresh; turnbekehren, ändern, anzupassen; erneuern, schaltenconvertir, changer, modifier, actualiser, tournerconvertire, cambiare, modificare, aggiornare, trasformareconvertir, cambiar, modificar, volver a cargar, a su vez |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines | converro, converrere, converri, conversussweep/brush/scrape together/thoroughly/up; sweep/beat clean; clear awaySweep / Pinsel / zusammenkratzen / gründlich / bis; Sweep / Beat sauber, räumenbalayage / pinceau / ramasser / bien / en place; balayage / Beat propre; déblayerspazzata / spazzola / racimolare / fondo / up; spazzata / beat pulita; sgombrarebarrido / cepillo / juntar / fondo / hasta; barrido / fantástico limpio; despejar |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines | conversus, conversa, conversumupside down; inverted; turned backward; recurved; facing in specified directionKopf; invertiert; wandte sich nach hinten; zurückgebogen; Blick in bestimmten Richtungla tête en bas; inversé, se retourna vers l'arrière; recourbés; face dans la direction indiquéea testa in giù, in basso, rivolto all'indietro; ricurve; rivolti nella direzione specificataal revés, invertido; se volvió hacia atrás; recurvado; frente en la dirección especificada |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines | conversa, conversae Fconvert; she who has changedkonvertieren, sie hat sich verändert, dieconvertir, elle qui a changéconvertire, lei che ha cambiatoconvertir, ella que ha cambiado |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines | Add note |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas | Add note |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas et | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas et | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas et | Add note |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas et in | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas et in | Add note |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas et in se | rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas et in se | Add note |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas et in se rursus | mutuus, mutua, mutuumborrowed, lent; mutual, in returngeliehen, geliehen, gegenseitige, im Gegenzugemprunté, prêté; mutuel, en contrepartiepresi in prestito, Quaresima; reciproco, in cambioprestado, prestado; mutuo, a cambio |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas et in se rursus | mutuo, mutuare, mutuavi, mutuatuslend; exchangeverleihen; Austauschprêtent, l'échangeprestare, lo scambioprestar y, de cambio |
| figuras fortunasque hominum in alias imagines conversas et in se rursus | Add note |
| necto, nectere, nexui, nexustie, bindKrawatte bindencravate, se lientlegare,empate, se unen |
| nexus, nexus Mobligation between creditor and debtorVerpflichtung zwischen Gläubiger und Schuldnerobligation entre créancier et débiteurobbligo tra creditore e debitoreobligación entre el acreedor y el deudor |
| Add note |
| nexu | reficio, reficere, refeci, refectusrebuild, repair, restoreUmbau, Reparatur, Wiederherstellungreconstruire, réparer, restaurerricostruzione, riparazione, il ripristinoreconstruir, reparar, restaurar |
| nexu | Add note |
| nexu refectas | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
| nexu refectas | Add note |
| nexu refectas ut | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre surpris / surprise / égaré, regarde avec étonnement / crainte / admirationessere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazioneSe sorprenderá / sorprendido / desconcertado, mira con asombro / temor / admiración |
| nexu refectas ut | miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre surpris / surprise / égaré, regarde avec étonnement / crainte / admirationessere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazioneSe sorprenderá / sorprendido / desconcertado, mira con asombro / temor / admiración |
| nexu refectas ut | Add note |
| nexu refectas ut mireris. | exordior, exordiri, exorsus sumbegin, commencebeginnen, beginnencommencer, débutercominciare, iniziareempezar, comenzar |
| nexu refectas ut mireris. | Add note |
| quiswhichwelcher, was für einquicheque |
| queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinêtre en mesurepotereser capaz |
| Add note |
| "Quis | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligeque, ceux-ci; cette personne / chose, le bien connu; l'ex-che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoque, aquellos, que persona / cosa, el bien conocido: la ex |
| "Quis | Add note |
| "Quis ille?" | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
| "Quis ille?" | paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos |
| "Quis ille?" | paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos |
| "Quis ille?" | Add note |
| "Quis ille?" Paucis | accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, assumer, y admettre, location, entendre, apprendre, respecterprendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, se comprometen, admitir, entrar, escuchar, aprender, obedecer |
| "Quis ille?" Paucis | Add note |
"Quis ille?" Paucis accipe.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| "Quis ille?" Paucis accipe. | Add note |
| "Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos | Atticus, Attica, AtticumAttic, Athenian; classic, elegantAttic, Athen, klassisch, elegantGrenier, Athènes, classique, élégantAttico, ateniese, classico, eleganteÁtico de Atenas,, clásico y elegante |
| "Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos | Add note |
| "Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos Attica | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
| "Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos Attica | Add note |
| "Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos Attica et | isthmus, isthmi Misthmus; straitIsthmus; Meerengeisthme; détroitistmo; StrettoIstmo; Estrecho |
| "Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos Attica et | Add note |
"Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos Attica et Isthmos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| "Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos Attica et Isthmos | Add note |
| "Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos Attica et Isthmos Ephyrea | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
| "Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos Attica et Isthmos Ephyrea | Add note |
"Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos Attica et Isthmos Ephyrea et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| "Quis ille?" Paucis accipe. Hymettos Attica et Isthmos Ephyrea et | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
| Spartiatica, | gleba, glebae Fclod/lump of earth/turf; land, soil; hard soil; piece, lump, massScholle / Stück Erde / Rasen, Land, Boden, harte Erde; Stück, Klumpen, Massemotte / motte de terre / gazon, la terre, le sol, sol dur; pièce, forfaitaire, de massezolla / pezzo di terra / erba, terra, suolo, terreno duro, pezzo, pezzo, di massaterrón / a tanto alzado de la tierra / territorio, tierra, suelo, tierra dura; pieza, una masa, la masa |
| Spartiatica, | Add note |
| Spartiatica, glebae | felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbareheureux, bienheureux, fertile; favorable; chance, avec succès, fructueusefelice, beato, fertile; favorevole; fortunato; successo, fecondofelices, bienaventurados; fértiles; favorable; suerte, éxito y fructífera |
| Spartiatica, glebae | Add note |
| Spartiatica, glebae felices | aeternus, aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -umeternal/everlasting/imperishable; perpetual, w/out start/endewige / ewigen / unvergänglich, unbefristete, w / out Beginn / Endeéternelle / éternelle / impérissable; perpétuelle, commencez w / / fineterno / eterno / imperituro, perpetuo, w / iniziare / fineeterna / eterna / imperecedera; perpetua, w / inicio / out final |
| Spartiatica, glebae felices | aeternumeternally, for ever, always; perpetually; also; constantlyewig, für immer, immer, ständig, auch, immer wiederéternellement, pour toujours, toujours, sans cesse, aussi, en permanenceeternamente, per sempre, sempre, continuamente, inoltre, costantementeeternamente, para siempre, siempre, perpetuamente, también, constantemente |
| Spartiatica, glebae felices | Add note |
| Spartiatica, glebae felices aeternum | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume; écorce d'un arbrelibro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen, corteza interior de un árbol |
| Spartiatica, glebae felices aeternum | libra, librae Fscales, balance; level; Roman pound, 12 unciae/ouncesSkalen, Balance, Stufe; römischen Pfund, 12 unciae / Unzeéchelles, de l'équilibre, le niveau; livre romaine, 12 unciae / oncesscale, equilibrio; livello; libbra romana, 12 once / onciaescalas, el equilibrio, el nivel; libra romana, 12 unciae / oz |
| Spartiatica, glebae felices aeternum | Add note |
| Spartiatica, glebae felices aeternum libris | felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbareheureux, bienheureux, fertile; favorable; chance, avec succès, fructueusefelice, beato, fertile; favorevole; fortunato; successo, fecondofelices, bienaventurados; fértiles; favorable; suerte, éxito y fructífera |
| Spartiatica, glebae felices aeternum libris | Add note |
| Spartiatica, glebae felices aeternum libris felicioribus | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis / insert; stocker jusqu'à / ranger, de préserver, bouteille; enterrer / inter, évierput / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavelloponer / inserto; almacenar hasta / guardar, preservar, botella; enterrar / cosas; fregadero |
| Spartiatica, glebae felices aeternum libris felicioribus | condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenpréserver / cornichons; embaumer / momifier, épices; saison / saveur / rendre plaisant / donner le zesteconservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiapreservar / pepino; embalsamar / momificar; especias; temporada / sabor / hacen agradables / dan ganas |
| Spartiatica, glebae felices aeternum libris felicioribus | conditus, condita -um, conditior -or -us, conditissimus -a -umseasoned, spiced up, flavored, savory; polished, ornamentedabgelagert, gewürzt, abgeschmeckt, Bohnenkraut, poliert, verziertassaisonné, épicé, parfumé, savoureux; poli, ornéestagionato, condito, profumato, sapido, lucido, ornatosazonada, condimentada, con sabor, sabroso, pulido, ornamentado |
| Spartiatica, glebae felices aeternum libris felicioribus | conditus, condita, conditumpreserved, kept in store; hidden, concealed, secret; sunkenerhalten, im Lager gehalten werden; versteckt, verborgen, geheim; versunkenenpréservé, gardé en réserve; caché, dissimulé, secret; coulésconservato, mantenuto in magazzino; nascosto, celato, segreto, sommersoconservados, mantenidos en los almacenes; escondido, oculto, secreto, hundidos |
| Spartiatica, glebae felices aeternum libris felicioribus | Add note |
| meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmes, la mienne, à moi, appartenant à moi, le mien, à moiil mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; el mío, de mí, que me pertenece, mi propia; a mí |
| meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -chemin faisant, passer, Voyagepercorrere, pass, viaggimarcha, pasan, viajes |
| Add note |
| mea | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, vieux, antique, ancien, vieux, expérimentés, de longue date, chroniquesvecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, anciano, antiguo, anterior; experimentado veterano,; larga, crónica |
| mea | vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieux / les temps anciens, de l'antiquité; événements antérieurs; vieilles traditions / moyensvecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiedad / antigüedad, la antigüedad; eventos anteriores, las viejas tradiciones / formas |
| mea | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väteranciens, les hommes d'autrefois, ancêtresantichi, gli uomini di un tempo, antenatiantiguos, los hombres de los antepasados de edad, |
| mea | Add note |
| mea vetus | prosapia, prosapiae Ffamily, lineageFamilie, Liniefamille, le lignagefamiglia, lignaggiofamilia, linaje |
| mea vetus | Add note |
| mea vetus prosapia | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre; existentessere, esistereser; existen |
| mea vetus prosapia | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
| mea vetus prosapia | Add note |
| mea vetus prosapia est; | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans ce lieu; alorslì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; entonces |
| mea vetus prosapia est; | ibis, ibos/is Fibisibisibisibisibis |
| mea vetus prosapia est; | Add note |
| mea vetus prosapia est; ibi | lingua, linguae Ftongue; speech, language; dialectZunge, Sprache, Sprache, Dialektla langue, la parole, la langue, dialectelingua; discorso, linguaggio, dialettolengua, habla, lenguaje, dialecto |
| mea vetus prosapia est; ibi | Add note |
mea vetus prosapia est; ibi linguam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| mea vetus prosapia est; ibi linguam | »Atthis, Atthidis adj. = Attic or Athenian |
| mea vetus prosapia est; ibi linguam Atthidem | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
| mea vetus prosapia est; ibi linguam Atthidem | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
| mea vetus prosapia est; ibi linguam Atthidem | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
| mea vetus prosapia est; ibi linguam Atthidem | Add note |
| mea vetus prosapia est; ibi linguam Atthidem primis | pueritia, pueritiae Fchildhood, boyhood; callowness, childish nature; state/fact of being boyKindheit, Jugend; callowness, kindische Art; Staat / Tatsache, dass sie Jungeenfance, jeunesse; callowness, la nature enfantine, l'état / fait d'être garçoninfanzia, fanciullezza; callowness, la natura infantile; stato / fatto di essere maschioinfancia, adolescencia; callowness, la naturaleza infantil; estado / hecho de ser niño |
| mea vetus prosapia est; ibi linguam Atthidem primis | Add note |
| mea vetus prosapia est; ibi linguam Atthidem primis pueritiae | stipendium, stipendi(i) Ntribute, stipend; pay, wages; military serviceTribut Stipendium; zahlen, Löhne; Wehrdiensthommage, d'allocation, verser, les salaires, le service militairetributo, stipendio, paga, salari; servizio militaretributo, estipendio, remuneración, salario, el servicio militar |
| mea vetus prosapia est; ibi linguam Atthidem primis pueritiae | Add note |
| mea vetus prosapia est; ibi linguam Atthidem primis pueritiae stipendiis | mereo, merere, merui, meritusearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner; méritent / mérite / ont droit; win / gain / encourir; gagner soldat / putain de rémunération, de servirguadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganan; merecen / mérito / tienen derecho; ganar / ganar / incurrido; ganar soldado / puta pago, sirven |
| mea vetus prosapia est; ibi linguam Atthidem primis pueritiae stipendiis | Add note |
| moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
| Add note |
| Mox | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| Mox | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
| Mox | Add note |
| Mox in | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
| Mox in | Add note |
| Mox in urbe | Latius, Latia, LatiumLatin; of Latium; Roman; ItalianLatein, Latium, Roman; ItalienischLatine, du Latium; romaine; italienneLatina; del Lazio, Roma; italianoAmérica, del Lacio; romana; italiano |
| Mox in urbe | Add note |
| Mox in urbe Latia | advenus, advena, advenumforeign, alien; migrant; recently arrived; unskilled, inexperienced, ignorantAußen-, Ausländer, Migranten, vor kurzem angekommen sind ungelernte, unerfahren, unwissendétrangers, des étrangers; migrants; récemment arrivés; non qualifiés et inexpérimentés, ignorantsstraniero, alieno, migranti, arrivati di recente, non qualificati, inesperti, ignorantiexóticas extranjeras; migrantes; recién llegados; no calificados, sin experiencia, ignorante |
| Mox in urbe Latia | advena, advenaeforeigner, immigrant, visitor from abroad; newcomer, interloper; migrant Ausländer, Einwanderer, Besucher aus dem Ausland; Neuling, Eindringling, Migrantenétranger, immigré, visiteur de l'étranger; nouveau venu, interlope; migrantsstraniero, immigrato, visitatori provenienti dall'estero; nuovo arrivato, intruso; migrantiextranjero, inmigrante, visitante procedente del extranjero, recién llegado, intruso; migrantes |
| Mox in urbe Latia | Add note |
| Mox in urbe Latia advena | studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio |
| Mox in urbe Latia advena | Add note |
| Mox in urbe Latia advena studiorum | Quiris, Quiritisinhabitants of the Sabine town Cures; Romans in their civil capacityBewohner der Stadt Sabine Kuren; Römer in ihrer zivilen Kapazitätenhabitants de la ville Sabine Thermalisme; Romains dans leur capacité civileabitanti del comune sabino Cure; Romani nella loro capacità civilehabitantes de la ciudad Sabine Termalismo; romanos en su capacidad civil |
| Mox in urbe Latia advena studiorum | quiris, quiritis FspearSpeerlancelancialanza |
| Mox in urbe Latia advena studiorum | Quiris, Quiritiscitizens of Rome collectively in their peacetime functionsBürger Roms kollektiv in ihrem Friedenszeiten Funktionenles citoyens de Rome collectivement dans leurs fonctions en temps de paixcittadini di Roma collettivamente nelle loro funzioni in tempo di pacelos ciudadanos de Roma colectivamente en sus funciones en tiempo de paz |
| Mox in urbe Latia advena studiorum | Add note |
| Mox in urbe Latia advena studiorum Quiritium | indigenus, indigena, indigenumnative, indigenous; sprung from the landnative, indigene, entstanden aus dem Landautochtones, indigènes, issu de la terrenativo, indigeno, sorta dalla terraindígenas nativos,; brotado de la tierra |
| Mox in urbe Latia advena studiorum Quiritium | indigena, indigenae Mnativenativeindigènenatalenativo |
| Mox in urbe Latia advena studiorum Quiritium | Add note |
| Mox in urbe Latia advena studiorum Quiritium indigenam | sermo, sermonis Mconversation, discussion; rumor; diction; speech; talk; the wordGespräch, Diskussion; Gerücht; Diktion, die Sprache, sprechen, das Wortconversation, discussion; rumeur, la diction, la parole, parler, le motconversazione, discussione, voce, dizione, linguaggio, parlare, la parolaconversación, debate; rumor; dicción; habla, habla, la palabra |
| Mox in urbe Latia advena studiorum Quiritium indigenam | Add note |
| Mox in urbe Latia advena studiorum Quiritium indigenam sermonem | aerumnabilis, aerumnabilis, aerumnabilecausing misery/trouble/hardship; distressingverursachen Elend / Probleme / Härten; quälendcausé la misère / problèmes / difficultés; péniblescausando miseria / problemi / disagi; angosciantecausando la miseria / problemas / dificultades; angustiante |
| Mox in urbe Latia advena studiorum Quiritium indigenam sermonem | Add note |
| labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -du travail / labeur / effort / effort / travail; tâche / entreprise, la production, l'accouchementlavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partomano de obra / trabajo / esfuerzo de trabajo / esfuerzo /; tarea o empresa; producción; el parto |
| labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -du travail / labeur / effort / effort / travail; tâche / entreprise, la production, l'accouchementlavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partomano de obra / trabajo / esfuerzo de trabajo / esfuerzo /; tarea o empresa; producción; el parto |
| Add note |
| labore | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keineNon, aucun, pas deno, nessuno, non qualsiasino, no no hay, |
| labore | nullus, nulli Mno oneniemandnulnessunonadie |
| labore | Add note |
| labore nullo | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerenseignant, tuteur, maître, expert, chef, pilote d'un navire, le rabbindocente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, tutor, maestro, experto, jefe, piloto de un buque; rabino |
| labore nullo | Add note |
| labore nullo magistro | praeeo, praeire, praeivi(ii), praeitusgo before, precede; dictategehen, bevor vorausgehen; diktierenaller devant, précéder; dicterandare prima, precedono; dettarerecorrer antes, preceden; dictan |
| labore nullo magistro | Add note |
| labore nullo magistro praeeunte | aggredior, aggredi, aggressus sumapproach, advance; attack, assail; undertake, seize, attemptAnsatz voraus, Angriff, angreifen, verpflichten sich, zu nutzen, versuchenapproche, l'avance; attaque, attaquer, prendre, saisir, tentativeapproccio, anticipo; attaccare, assalire, si impegnano, cogliere, tentareenfoque, anticipo; ataque, asaltan, se comprometen, incautar, el intento |
| labore nullo magistro praeeunte | aggressus, aggressus Mattack, assaultAngriff, Angriffattaque, l'agressionattacco, assaltoataque, asalto |
| labore nullo magistro praeeunte | Add note |
| labore nullo magistro praeeunte aggressus | excolo, excolere, excolui, excultusimprove; develop, honorzu verbessern, zu entwickeln, die Ehred'améliorer, de développer, à l'honneurmigliorare, sviluppare, onoremejorar, desarrollar, el honor |
| labore nullo magistro praeeunte aggressus | Add note |
| enbehold! see! lo! here! hey! look at this!siehe da! sehen! lo! hier! Hey! Look at this!voilà! voir! lo! ici! hey! Look at this!ecco! vedere! ecco! qui! hey! guardate questo!he aquí! ver! ¡he aquí! aquí! hey! mira esto! |
| Add note |
| En | eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
| En | Add note |
| En ecce | praefor, praefari, praefatus sumsay/utter/mention beforehand/in advance; recitesagen / aussprechen / erwähnen vorher / im voraus; rezitierendire / prononcer / mention d'avance / à l'avance; réciterdire / pronunciare / parlare in anticipo / in anticipo; recitaredecir / total / mencionar de antemano / por anticipado; recitar |
| En ecce | Add note |
| En ecce praefamur | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenirvenirevenir |
| En ecce praefamur | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller à la vente, la vente, être éliminés pour le gainandare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir a la venta, la venta, se disponga de ella para ganar |
| En ecce praefamur | venia, veniae Ffavor, kindness; pardon; permission; indulgenceGunst, Güte, Vergebung; Erlaubnis; Nachsichtfaveur, de bonté; pardon; permission; indulgencefavore, benevolenza, il perdono, il permesso; indulgenzaa favor, la amabilidad, perdón, permiso; indulgencia |
| En ecce praefamur | Add note |
En ecce praefamur veniam,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| En ecce praefamur veniam, | Add note |
| En ecce praefamur veniam, siquid | exoticus, exotica, exoticumforeign, outlandish, exoticAußen-, ausgefallene, exotischeétrangers, bizarres, exotiquesstranieri, stravagante, esoticoextranjera, extraña, exótica |
| En ecce praefamur veniam, siquid | Add note |
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, aussi, et d'ailleurse, e anche, e oltrey, también, y además |
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici | Add note |
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici ac | forensis, forensis, forensepublic; pertaining to the courtsÖffentlichkeit in Bezug auf die Gerichtepublic; se rapportant aux tribunauxpubblico, relativi ai tribunalipúblico, relativas a los tribunales |
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici ac | Add note |
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici ac forensis | sermo, sermonis Mconversation, discussion; rumor; diction; speech; talk; the wordGespräch, Diskussion; Gerücht; Diktion, die Sprache, sprechen, das Wortconversation, discussion; rumeur, la diction, la parole, parler, le motconversazione, discussione, voce, dizione, linguaggio, parlare, la parolaconversación, debate; rumor; dicción; habla, habla, la palabra |
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici ac forensis | Add note |
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici ac forensis sermonis | rudis, rudis, rudeundeveloped, rough, wild; coarseunentwickelt, roh, wild, grobsous-développés, rude, sauvage, grossiernon sviluppate, ruvido, selvaggio; grossolanisin desarrollar, en bruto, salvaje, tosca |
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici ac forensis sermonis | rudis, rudis Fstick/rod; stirring/mixing stick, spatula; W:wooden/blunt training swordStick / Stange; Rühren / Mischen Stick, Spachtel, B: Holz / stumpf Ausbildung Schwertstick / tige, en remuant / bâtonnet de mélange, une spatule, W: bois / épée émoussée de formationbastone / asta; agitazione / bastone di miscelazione, spatola; W: legno / spada formazione smussatopalo / varilla; agitación / varilla para mezclar, espátula, W: madera / espada roma formación |
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici ac forensis sermonis | rudo, rudere, rudivi, ruditusbellow, roar, bray, creak loudlybrüllen, brüllen, schreien, quietschen lautci-dessous, rugissement, Bray, craquent bruyammentqui sotto, ruggito, raglio, cigolio ad alta voceabajo, ruge, rebuznar, crujen fuerte |
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici ac forensis sermonis | Add note |
En ecce praefamur veniam, siquid exotici ac forensis sermonis rudis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| En ecce praefamur veniam, siquid exotici ac forensis sermonis rudis | Add note |
| offendo, offendere, offendi, offensusoffend, give offense; displease/annoy/vex; trouble/upset, hurtbeleidigen, Anstoß geben; mißfallen / ärgern / ärgern; Mühe / verärgert, verletztheurtent, choquent; déplaire / gêner / Vex; ennuis / bouleversé, blesséoffendere, offendere, dispiacere / infastidire / Vex; guai / sconvolto, feritoofender, ofender, disgustar / molestan / preocupaba, problemas o molestos, lastimados |
| Add note |
| offendero. | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
| offendero. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, à pied; mars, avance; passer; flux; passer; ride; voileandare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar, marchar, avanzar, pase; flujo; pasar; viaje; vela |
| offendero. | Add note |
| offendero. Iam | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
| offendero. Iam | Add note |
| offendero. Iam haec | equidemtruly, indeed; for my partwirklich, ja, für meinen Teilvraiment, en effet, pour ma partveramente, anzi, per parte miaen verdad, en verdad, por mi parte |
| offendero. Iam haec | Add note |
| offendero. Iam haec equidem | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
| offendero. Iam haec equidem | Add note |
| offendero. Iam haec equidem ipsa | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -la voix, le ton, l'expressionvoce, tono, espressionevoz, tono, la expresión |
| offendero. Iam haec equidem ipsa | Add note |
| offendero. Iam haec equidem ipsa vocis | immutatio, immutationis Fchange, alteration, process of changing; substitution/replacementWandel, Veränderung, Prozess der Veränderung; Substitution / Ersatzchangement, la modification, le processus de l'évolution, la substitution ou le remplacementcambiamento, trasformazione, processo di modifica, sostituzione / sostituzionecambio, alteración, proceso de cambio, sustitución o reemplazo |
| offendero. Iam haec equidem ipsa vocis | Add note |
| offendero. Iam haec equidem ipsa vocis immutatio | desultorius, desultoria, desultoriumof/belonging to a desultor; desultory; superficialder / die Zugehörigkeit zu einer desultor; planlos; oberflächlichende / appartenant à une desultor; décousue; superficielledi / appartenenti ad un desultor; saltuario; superficialede / que pertenece a una desultor; inconexa; superficiales |
| offendero. Iam haec equidem ipsa vocis immutatio | Add note |
| offendero. Iam haec equidem ipsa vocis immutatio desultoriae | scientia, scientiae Fknowledge, science; skillWissen, Wissenschaft, Kunstconnaissance, la science, l'habiletéla conoscenza, la scienza; abilitàconocimiento, la ciencia, la habilidad |
| offendero. Iam haec equidem ipsa vocis immutatio desultoriae | Add note |
| offendero. Iam haec equidem ipsa vocis immutatio desultoriae scientiae | stilus, stili Mstylus, pencil, iron pen; column, pillarStift, Bleistift-, Eisen-pen; Kolonne, Pfeilerstylet, crayon, plume de fer; colonne, pilierstilo, matita, penna di ferro, colonna, pilastrolápiz, lápiz, pluma de hierro, columna, pilar |
| offendero. Iam haec equidem ipsa vocis immutatio desultoriae scientiae | Add note |
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quiswhichwelcher, was für einquicheque |
| Add note |
| quem | accedo, accedere, accessi, accessuscome near, approach; agree with; be added to; constitutein der Nähe, Konzept, komm stimme; hinzugefügt werden, bildens'approcher, approche; d'accord avec; être complété; constituentsi avvicinano, l'approccio, d'accordo con, è aggiunto il compongono;se acercan, el enfoque; de acuerdo con, se añade, constituyen |
| quem | Add note |
| quem accessimus | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponserispostarespuesta |
| quem accessimus | Add note |
| quem accessimus respondet. | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
| quem accessimus respondet. | Add note |
| quem accessimus respondet. Fabulam | Graecanicus, Graecanica, GraecanicumGreek, of Greek originGriechisch, griechischer HerkunftGrecque, d'origine grecqueGreca, di origine grecaGriego, de origen griego |
| quem accessimus respondet. Fabulam | Add note |
| quem accessimus respondet. Fabulam Graecanicam | incipio, incipere, incepi, inceptusbegin; start, undertakebeginnen, starten verpflichten,commencer; commencer, d'entreprendrecominciare, iniziare, intraprendereempezar, empieza, se comprometen |
| quem accessimus respondet. Fabulam Graecanicam | Add note |
| lector, lectoris MreaderLeserlecteurlettorelector |
| Add note |
| Lector | intendo, intendere, intendi, intentushold out; stretch, strain, exerthalten; strecken, Stamm, übentenir; tronçon, la souche, d'exercertenere fuori; tratto, ceppo, esercitareresistir; estiramiento, tensión, ejercen |
| Lector | Add note |
| Lector intende: | laeto, laetare, laetavi, laetatusgladden, cheer; be glad/joyful, rejoiceerfreuen, jubeln; gerne / fröhlich, freuenréjouir, encourager, être heureux / joyeux, se réjouirallietare, rallegrare; essere contento / felice, gioirealegrar alegrar,, con mucho gusto / alegre, se regocijan |
| Lector intende: | laetor, laetari, laetatus sumbe glad/joyful/delighted; rejoice; be fond, delight in; flourishGerne / fröhlich / erfreut, und freue dich, lieb, Freude an gedeihen;être heureux / heureuse / heureux, réjouissez-vous; avoir de l'affection, la joie dans; s'épanouiressere contento / felice / felice, gioire, essere affezionato, diletto; fiorirecon mucho gusto / alegre / encantados, que se alegren; tener cariño, alegría en; florecer |
| Lector intende: | Add note |
© 2008-2010 NoDictionaries.com. Happy reading.


