NoDictionaries   Text notes for  
... tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda et...

vernulis tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda et mancipium
vernula, vernulae Fyoung home-grown slave, nativeYoung Home-grown-Slave, nativejeune esclave du pays, indigène giovane schiavo home-grown, nativoesclavo de cosecha propia joven, nativo
vernulis tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos
vernulis tam sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
vernulis tam sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
vernulis tam sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto
vernulis tam sanctis pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
vernulis tam sanctis parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre
vernulis tam sanctis parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente
vernulis tam sanctis parentibus desolo, desolare, desolavi, desolatusforsake/abandon/desert; leave alone/without; empty of people; deprive/robverlassen / aufgeben / Wüste, in Ruhe zu lassen / ohne, leer von Menschen; berauben / robabandonner/abandon/désert ; encore moins/en dehors ; vider des personnes ; priver/rob abbandonare / abbandonare / deserto, lascia in pace / senza, vuoto di persone; privare / robabandonar/abandono/desierto; dejar solo/fuera; vaciar de gente; privar/robo
vernulis tam sanctis parentibus desolatus, desolata, desolatumdesolate; emptyöde, leerdésolé, videdesolato, vuotodesolada, vacía
vernulis tam sanctis parentibus desolata etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
vernulis tam sanctis parentibus desolata et infelix, infelicis (gen.), infelicior -or -us, infelicissimus -a -umunfortunate, unhappy, wretched; unlucky, inauspicious; unproductivebedauerlich, unglücklich, elend, unglücklich, unheilvoll, unproduktivemalheureux, malheureux, misérable ; malheureux, peu propice ; improductif sfortunato, infelice, miserabile, sfortunato, infausto; improduttivadesafortunado, infeliz, desgraciado; desafortunado, desfavorable; improductivo
vernulis tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapina, rapinae Frobbery, plunder, booty; rapeRaub, Plünderung, Raub, Vergewaltigungvol, pillage, butin ; viol rapina, saccheggio, bottino; stuprorobo, pillaje, botín; violación
vernulis tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa
vernulis tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praedo, praedare, praedavi, praedatuspillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot; catchplündern, rauben, plündern, rauben / rauben / nehmen; Beute zu erwerben; catchle pillage, dépouillent, pillent ; voler/ravir/prise ; acquérir le butin ; crochet saccheggiare, depredare, saccheggiare, derubare / rapire / prendere, acquisire bottino; catturael pillaje, despoja, pilla; robar/ravish/toma; adquirir el botín; retén
vernulis tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
vernulis tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda et mancipium, mancipi(i) Npossession; formal purchase; slavesBesitz, Erwerb formalen, Sklavenla possession, l'achat formelle; esclavespossesso, acquisto formale; schiaviposesión, la compra formal; esclavos
vernulis tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda et manceps, mancipis Mcontractor, agentAuftragnehmer, Agentenentrepreneur, agentcontraente, l'agentecontratista, agente


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.