NoDictionaries Latin
Cicero De Domo Sua 17
Hi there. Login or signup free.
17
Itaque sive hunc di immortales fructum mei reditus populo Romano tribuunt, |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Add note |
Itaque | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
Itaque | Add note |
Itaque sive | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Itaque sive | Add note |
Itaque sive hunc | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios |
Itaque sive hunc | Add note |
Itaque sive hunc di | immortalis, immortalis, immortaleimmortal, not subject to death; eternal, everlasting, perpetual; imperishableunsterblich, unterliegen nicht der Tod, ewig, ewig, unbegrenzt währen; unvergänglichimmortel, non soumis à la mort; éternelle, éternelle, perpétuelle; impérissableimmortale, non soggetto a morte, eterno, perenne, perpetuo, imperituroinmortal, no sujeto a la muerte; eterno, eterno, perpetuo, imperecedero |
Itaque sive hunc di | immortalis, immortalis Mimmortal, godunsterblich, Gottimmortelle, dieuimmortale, Dioinmortal, dios |
Itaque sive hunc di | Add note |
Itaque sive hunc di immortales | fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro |
Itaque sive hunc di immortales | fructus, fructus Mproduce, crops; fruit; profit; enjoyment; rewardproduzieren, Pflanzen, Obst, Gewinn zu erzielen; Genuss, Belohnungproduisent, les récoltes, les fruits, et les bénéfices; jouissance; récompenseprodurre, le colture, di frutta; profitto; godimento; ricompensaproducen, las cosechas, fruta; fines de lucro; disfrute; recompensa |
Itaque sive hunc di immortales | Add note |
Itaque sive hunc di immortales fructum | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
Itaque sive hunc di immortales fructum | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
Itaque sive hunc di immortales fructum | Add note |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei | reditus, reditus Mreturn, returning; revenue, income, proceeds; produceRückkehr wieder;, Einnahmen, Erträge, produzierenretour, de retour, les recettes, le revenu, le produit, produireritorno, ritorno; entrate, redditi, proventi; produrreregreso, regreso; los ingresos, los ingresos, los ingresos; producir |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei | Add note |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei reditus | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei reditus | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei reditus | populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei reditus | Add note |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei reditus populo | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei reditus populo | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei reditus populo | Add note |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei reditus populo Romano | tribuo, tribuere, tribui, tributusdivide, assign; present; grant, allot, bestow, attributeteilen, ordnen, präsentieren; gewähren, zuzuteilen, verleihen, Attributle clivage, assignent ; présent ; la concession, répartissent, accordent, attribuent dividere, assegnare; presenti; concedere, assegnare, dare, attribuirela divisoria, asigna; presente; la concesión, asigna, concede, atribuye |
Itaque sive hunc di immortales fructum mei reditus populo Romano | Add note |
ut, quem ad modum discessu meo frugum inopia, |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ut, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
ut, | Add note |
ut, quem | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
ut, quem | adaboutüberau sujet de circasobre |
ut, quem | Add note |
ut, quem ad | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
ut, quem ad | Add note |
ut, quem ad modum | discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar |
ut, quem ad modum | discessus, discessus Mgoing apart; separation departure, marching offgehen auseinander; Trennung der Abreise, Abmarschaller dehors; départ de séparation, marchant au largeva da sé; partenza separazione, sfilareva aparte, la salida de separación, marchando |
ut, quem ad modum | Add note |
ut, quem ad modum discessu | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
ut, quem ad modum discessu | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
ut, quem ad modum discessu | Add note |
ut, quem ad modum discessu meo | frux, frugis Fcrops, fruits, produce, legumes; honest menPflanzen, Früchte, zu produzieren, Hülsenfrüchte, ehrliche Leutecultures, les fruits, les produits, les légumineuses, les honnêtes genscolture, frutta, prodotti, i legumi, gli uomini onesticultivos, frutas, producir, las legumbres, los hombres honestos |
ut, quem ad modum discessu meo | Add note |
ut, quem ad modum discessu meo frugum | inops, (gen.), inopisweak, poor, needy, helpless; lacking, destitute, meagerSchwachen, Armen, Notleidenden, hilflos, fehlen, verarmt, magerfaibles, pauvres, démunis, impuissants; défaut, sans ressources, maigresdebole, povero, bisognoso, impotente; manca, indigenti, magrodébiles, pobres, necesitados, desamparados; falta, indigente y pobre |
ut, quem ad modum discessu meo frugum | inopia, inopiae Flack, need; poverty, destitution, dearth, want, scarcityfehlen, brauchen, Armut, Elend, Mangel, Mangel, Knappheitle manque, le besoin, la pauvreté, la misère, la disette, la misère, la pénuriemancanza, bisogno, povertà, miseria, carestia, vogliono, la scarsitàcarencia, necesidad, la pobreza, la miseria, la escasez, la miseria, la escasez |
ut, quem ad modum discessu meo frugum | Add note |
fames, vastitas, caedes, incendia, |
fames, famis Fhunger; famine; want; cravingHunger, Hunger, wollen; Begierdela faim, la famine; voulez; soiffame, carestia, vuoi; cravingel hambre; hambre; quieren; deseo |
Add note |
fames, | vastitas, vastitatis Fdesolation; devastationVerwüstung; Verwüstungdésolation; dévastationdesolazione; devastazionedesolación, devastación |
fames, | Add note |
fames, vastitas, | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
fames, vastitas, | caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore |
fames, vastitas, | Add note |
fames, vastitas, caedes, | incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios |
fames, vastitas, caedes, | Add note |
rapinae, scelerum impunitas, fuga, |
rapina, rapinae Frobbery, plunder, booty; rapeRaub, Plünderung, Raub, Vergewaltigungvol, pillage, butin ; viol rapina, saccheggio, bottino; stuprorobo, pillaje, botín; violación |
Add note |
rapinae, | scelus, sceleris Ncrime; calamity; wickedness, sin, evil deedVerbrechen, Katastrophen, Bosheit, Sünde, böse Tatcrime ; calamité ; méchanceté, péché, contrat mauvais criminalità; calamità; malvagità, il peccato, il male fattocrimen; calamidad; maldad, pecado, hecho malvado |
rapinae, | Add note |
rapinae, scelerum | impunitus, impunita -um, impunitior -or -us, impunitissimus -a -umunpunished, unrestrained, unbridled; safe, secure, free from dangerungestraft, hemmungslos, ungezügelte; sichere, frei von Gefahrimpuni, non restreint, déchainé ; sûr, bloqué, exempt du danger impuniti, sfrenato, sfrenato, protetto, sicuro, libero dal pericoloimpune, libre, desenfrenado; seguro, seguro, libre de peligro |
rapinae, scelerum | impunitas, impunitatis Fimpunity; freedom from punishment; safetyStraflosigkeit; Freiheit von Strafe, Sicherheitimpunité ; absence de punition ; sûreté l'impunità, la libertà dalla pena, la sicurezzaimpunidad; libertad del castigo; seguridad |
rapinae, scelerum | Add note |
rapinae, scelerum impunitas, | fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro |
rapinae, scelerum impunitas, | fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio |
rapinae, scelerum impunitas, | Add note |
formido, discordia fuisset, sic reditu ubertas agrorum, |
formido, formidinis Ffear/terror/alarm; religious dread/awe; thing/reason which scares, bogy/horrorAngst / Terror / Alarm, religiöse Angst / Furcht, das Ding / Grund, schreckt Schreckgespenst / Horrorla peur / terreur / alarme; crainte religieuse / crainte; chose / raison qui fait peur, épouvantail / horreurpaura / terrore / allarme; timore religioso / soggezione; cosa / ragione che fa paura, spauracchio / horrormiedo / terror / alarma; temor religioso / asombro; cosa / la razón que asusta, espantajo / terror |
formido, formidare, formidavi, formidatusdread, fear, be afraid of; be afraid forAngst, Furcht, Angst zu haben, Angst fürla crainte, crainte, ait peur de ; avoir peur pour terrore, paura, paura di essere; avere paura perel pavor, miedo, tenga miedo de; tener miedo para |
Add note |
formido, | discordia, discordiae Fdisagreement, discordUneinigkeit, Streitdésaccord, la discordedisaccordo, discordiadesacuerdo, la discordia |
formido, | discordium, discordi(i) Ndiscord, dissensionUneinigkeit, Streitla discorde, les dissensionsdiscordia, dissensodiscordia, disensión |
formido, | discors, (gen.), discordiswarring, disagreeing, inharmonious; discordant, at variance; inconsistentKriegsparteien, nicht zustimmen, unharmonisch, disharmonisch, im Widerspruch; Widerspruchlutte, être en désaccord, inharmonieux ; discordant, au désaccord ; contradictoire in guerra, in disaccordo, disarmonico, dissonante, in contrasto; incoerenteel guerrear, discrepancia, inarmónica; discorde, en la variación; contrario |
formido, | Add note |
formido, discordia | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
formido, discordia | Add note |
formido, discordia fuisset, | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
formido, discordia fuisset, | Add note |
formido, discordia fuisset, sic | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir |
formido, discordia fuisset, sic | reditus, reditus Mreturn, returning; revenue, income, proceeds; produceRückkehr wieder;, Einnahmen, Erträge, produzierenretour, de retour, les recettes, le revenu, le produit, produireritorno, ritorno; entrate, redditi, proventi; produrreregreso, regreso; los ingresos, los ingresos, los ingresos; producir |
formido, discordia fuisset, sic | Add note |
formido, discordia fuisset, sic reditu | ubertas, ubertatis Ffruitfulness, fertility; abundance, plentyFruchtbarkeit, Fruchtbarkeit, Fülle, vielproductivité, fertilité ; abondance, abondance fecondità, fertilità, abbondanza, abbondanzaproductividad, fertilidad; abundancia, abundancia |
formido, discordia fuisset, sic reditu | Add note |
formido, discordia fuisset, sic reditu ubertas | ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo |
formido, discordia fuisset, sic reditu ubertas | Add note |
frugum copia, spes oti, tranquillitas animorum, |
frux, frugis Fcrops, fruits, produce, legumes; honest menPflanzen, Früchte, zu produzieren, Hülsenfrüchte, ehrliche Leutecultures, les fruits, les produits, les légumineuses, les honnêtes genscolture, frutta, prodotti, i legumi, gli uomini onesticultivos, frutas, producir, las legumbres, los hombres honestos |
Add note |
frugum | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
frugum | cops, (gen.), copiswell/abundantly equipped/supplied; rich; swellingBrunnen / reichlich ausgestattet geliefert, reich, Schwellungenle puits/a abondamment équipé/fourni ; riche ; gonflement bene / abbondantemente dotati / forniti; ricchi; gonfioreel pozo/abundante equipó/proveído; rico; hinchazón |
frugum | Add note |
frugum copia, | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
frugum copia, | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
frugum copia, | Add note |
frugum copia, spes | otium, oti(i) Nleisure; spare time; holiday; ease/rest/peace/quiet; tranquility/calm; lullFreizeit, freie Zeit, Urlaub, Leichtigkeit / rest / peace / quiet; Ruhe / ruhig, wiegenloisirs, temps libre, vacances, la facilité / repos / paix / quiet; tranquillité / calme; accalmietempo libero; tempo libero, vacanze, facilità / riposo / pace / quiet, tranquillità / calma, calmaocio, tiempo libre, vacaciones, la facilidad / descanso / paz / quiet, tranquilidad / tranquila, calma |
frugum copia, spes | otus, oti Mhorned/eared owlgehörnten / Sumpfeulehibou à cornes/à oreilles cornuto / gufo di paludebuho de cuernos/espigado |
frugum copia, spes | Add note |
frugum copia, spes oti, | tranquillitas, tranquillitatis Fstillness; tranquilityStille, Ruhesilence; tranquillitéimmobilità; tranquillitàquietud, la tranquilidad |
frugum copia, spes oti, | Add note |
frugum copia, spes oti, tranquillitas | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
frugum copia, spes oti, tranquillitas | Add note |
iudicia, leges, concordia populi, |
judicium, judici(i) Ntrial, legal action/process; court/tribunal; courts; administration of justiceStudie rechtliche Schritte / process; Gericht / Tribunal; Gerichte, Verwaltung der Justizprocès, une action en justice / processus; cour ou un tribunal, les tribunaux, l'administration de la justiceprocesso, un'azione legale / processo; corte / tribunale; tribunali; amministrazione della giustiziajuicio, la acción legal o proceso; corte / tribunal, los tribunales, la administración de justicia |
Add note |
iudicia, | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar |
iudicia, | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado |
iudicia, | lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición |
iudicia, | Add note |
iudicia, leges, | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
iudicia, leges, | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
iudicia, leges, | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso |
iudicia, leges, | Add note |
iudicia, leges, concordia | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
iudicia, leges, concordia | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
iudicia, leges, concordia | Add note |
senatus auctoritas mecum simul reducta videantur, |
senatus, senatus MsenateSenatsénat senatosenado |
senatus, senata, senatumSienna-earth-coloredSiena-Erde-farbigSienna-couleur de terreSienna-color della terraSienna-color tierra |
Add note |
senatus | auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden |
senatus | auctorita, auctoritae Fauthority, power; one in chargeAutorität, Macht, ein Verantwortlicherautorité, au pouvoir, l'un en chargeautorità, potere, quello in caricaautoridad, poder, que está a cargo |
senatus | Add note |
senatus auctoritas | egoIIJeIoYo |
senatus auctoritas | Add note |
senatus auctoritas mecum | simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez |
senatus auctoritas mecum | Add note |
senatus auctoritas mecum simul | reduco, reducere, reduxi, reductuslead back, bring back; restore; reduceführen back, bring back; wieder zu verringern;le fil en arrière, rapportent ; restauration ; réduire riconducono, riportare, riportare, per ridurre lael plomo detrás, trae detrás; restablecimiento; reducir |
senatus auctoritas mecum simul | reductus, reducta, reductumreceding deeply, set backRückzug tief, Rückschlagrecule fortement, en retraitprofondamente sfuggente, lontanoretroceso profundamente, un retroceso |
senatus auctoritas mecum simul | Add note |
senatus auctoritas mecum simul reducta | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
senatus auctoritas mecum simul reducta | Add note |
sive egomet aliquid adventu meo, |
siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
Add note |
sive | egoIIJeIoYo |
sive | Add note |
sive egomet | aliquidto some degree/extent; somewhatzu einem gewissen Grad und Umfang, etwasdans une certaine mesure / mesure, un peuin qualche misura / misura; un po 'en cierto grado / nivel; un poco |
sive egomet | Add note |
sive egomet aliquid | advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse |
sive egomet aliquid | adventus, adventus Marrival, approach; visit, appearance, advent; ripening; invasion, incursionAnkunft Ansatz, Besuch, Aussehen, Advent, ripening; Invasion Invasionarrivée, approche ; visite, aspect, arrivée ; maturation ; invasion, incursion arrivo, impostazione; visita, aspetto, avvento, maturazione; invasione, incursionellegada, acercamiento; visita, aspecto, advenimiento; maduración; invasión, incursión |
sive egomet aliquid | Add note |
sive egomet aliquid adventu | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
sive egomet aliquid adventu | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
sive egomet aliquid adventu | Add note |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto beneficio populi Romani praestare |
consilium, consili(i) Ndebate/discussion/deliberation/consultation; advice/counsel/suggestion; adviserAussprache / Diskussion / Beratung / Beratung, Beratung / Beratung / Anregung; Beraterdébat / discussion / réflexion / consultation, des conseils / conseil / suggestion, de conseillerdibattito / discussione / riflessione / consultazione; consulenza / consiglio / suggerimento; consiglieredebate / discusión / reflexión / consulta, asesoramiento / consejo / sugerencia, asesor |
Add note |
consilio, | auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden |
consilio, | Add note |
consilio, auctoritate, | diligo, diligere, dilexi, dilectuslove, hold dear; value/esteem/favor; have special regard forLiebe, lieb und teuer; value / Wertschätzung / favor, besonders auf dieamour, prise chère ; valeur/estime/faveur ; avoir le respect spécial pour amore, caro, il valore / stima / favore; particolare riguardo peramor, asimiento estimado; valor/estima/favor; tener respeto especial para |
consilio, auctoritate, | diligens, diligentis (gen.), diligentior -or -us, diligentissimus -a -umcareful; diligent, scrupulous; accurate; industrious; assiduousvorsichtig, fleißig, gewissenhaft, korrekt, fleißig, fleißigAttention, diligent, scrupuleux, précis, laborieux; assidusattento, diligente, scrupoloso, preciso, industriosa, assiduocuidado; escrupulosa diligente,; precisa; industriosa; asiduos |
consilio, auctoritate, | diligentia, diligentiae Fdiligence/care/attentiveness; economy/frugality/thrift; industry; love Sorgfalt / Pflege / Aufmerksamkeit; Wirtschaft / Genügsamkeit / Sparsamkeit, die Industrie, die Liebediligence / soins / attention, économie / frugalité / économie, l'industrie, l'amourdiligenza / cura / attenzione; economia / frugalità / parsimonia, industria, l'amorediligencia / atención / atención, la economía / frugalidad / ahorro, la industria, el amor |
consilio, auctoritate, | Add note |
consilio, auctoritate, diligentia | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que |
consilio, auctoritate, diligentia | Add note |
consilio, auctoritate, diligentia pro | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
consilio, auctoritate, diligentia pro | Add note |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto | beneficium, benefici(i) Nkindness, favor, benefit, service, help; privilege, rightGüte, Gnade, Nutzen, Service, Hilfe, Privileg, Rechtbonté, faveur, avantage, service, aide ; privilège, droite gentilezza, grazia, vantaggio, servizio, aiuto; privilegio, a destraamabilidad, favor, ventaja, servicio, ayuda; privilegio, la derecha |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto | Add note |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto beneficio | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto beneficio | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto beneficio | Add note |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto beneficio populi | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto beneficio populi | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto beneficio populi | Add note |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto beneficio populi Romani | praesto, praestare, praestiti, praestitusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto beneficio populi Romani | praesto, praestare, praestavi, praestatusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer |
consilio, auctoritate, diligentia pro tanto beneficio populi Romani | Add note |
debui: praesto, promitto, spondeo, - - nihil dico amplius, |
debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe |
Add note |
debui: | praesto, praestare, praestiti, praestitusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer |
debui: | praesto, praestare, praestavi, praestatusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer |
debui: | praestoready, available, at hand, waiting, on the spot, at one's servicebereit, zur Verfügung, bei der Hand und wartete an Ort und Stelle, um ein-Serviceprêt, disponible, à portée de main, en attendant, sur place, à son servicepronto, disponibile, a portata di mano, in attesa, sul posto, al proprio serviziolisto, disponible, a la mano, esperando, en el acto, a su servicio |
debui: | Add note |
debui: praesto, | promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse promessapromesa |
debui: praesto, | Add note |
debui: praesto, promitto, | spondeo, spondere, spopondi, sponsuspromise, give pledge/undertaking/surety; contract to give/take in marriageVersprechen geben, das Pfandrecht / Unternehmen / Sicherheit; Vertrag zu geben / nehmen in der Ehela promesse, donnent l'engagement/entreprendre/sécurité ; contracter pour donner/rentrer le mariage promessa, dare pegno / impresa / fideiussione; contratto di dare / prendere in matrimoniola promesa, da el compromiso/la empresa/seguridad; contratar para dar/admitir la unión |
debui: praesto, promitto, | spondeus, spondei MspondeeSpondeusspondee spondeoespondeo |
debui: praesto, promitto, | Add note |
debui: praesto, promitto, spondeo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
debui: praesto, promitto, spondeo, | Add note |
debui: praesto, promitto, spondeo, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
debui: praesto, promitto, spondeo, | Add note |
debui: praesto, promitto, spondeo, -(Currently undefined; we'll fix this soon.)
debui: praesto, promitto, spondeo, - | Add note |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- | Add note |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- nihil | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- nihil | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- nihil | Add note |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- nihil dico | amplus, ampla -um, amplior -or -us, amplissimus -a -umgreat, large, spacious, wide, ample; distinguished, important, honorablegroß, groß, geräumig, breit genug, zu unterscheiden, wichtig, ehrenvollegrand, grand, spacieux, large, suffisant ; distingué, important, honorable grande, grande, spazioso, vasto, ampio, distinto, importante, onorevolegrande, grande, espacioso, ancho, amplio; distinguido, importante, honorable |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- nihil dico | ample, amplius, amplissimein liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressivelyin der liberalen Weise / complimentary terms / würdevollen Stil, schön, eindrucksvollde manière libérale / Conditions gratuit / style digne, grassement, impressionnantein modo liberale / termini gratuito per stile dignitoso, profumatamente, impressionanteen la forma liberal y términos de cortesía, estilo digno, generosamente, impresionante |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- nihil dico | amplius, undeclinedgreater amount/number/distance, more, any more/further; "judgment reserved"größere Menge / Anzahl / Abstand, mehr, mehr / weitere, "vorbehalten Urteil"une plus grande quantité / nombre / distance, plus, plus / en outre, "l'affaire en délibéré"maggiore quantità / numero / distanza, di più, non più / perfezionamento; "giudizio riservato"mayor cantidad / número / distancia, más, más / más; "juicio reservado" |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- nihil dico | amplius, undeclinedgreater, further/more, longergrößer, weiter / mehr, mehrplus grande, plus / plus, pluspiù grande, più / di più, più a lungomayor, más / más, ya |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- nihil dico | ampliusgreater number; further, more, beyond, besides; more thangrößere Zahl; weitere, darüber hinaus, neben, mehr alsplus grand nombre; en outre, de plus, au-delà, d'ailleurs, plus demaggior numero; ulteriori e più, al di là, oltre, più dimayor número, más, más, más allá, además, más de |
debui: praesto, promitto, spondeo, -- nihil dico | Add note |
hoc quod satis est huic tempori dico, |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Add note |
hoc | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
hoc | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
hoc | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
hoc | Add note |
hoc quod | satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita |
hoc quod | satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria |
hoc quod | satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas |
hoc quod | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir |
hoc quod | Add note |
hoc quod satis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
hoc quod satis | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
hoc quod satis | Add note |
hoc quod satis est | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hoc quod satis est | Add note |
hoc quod satis est huic | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad |
hoc quod satis est huic | tempori, temporius, temporissimeat right/better/best time, seasonablyrechts / besser / beste Zeit, zeitgemäßà droite / mieux / meilleur temps, de saisona destra / migliore / miglior tempo, stagionalmentea la derecha / mejor / mejor momento, estacionalmente |
hoc quod satis est huic | Add note |
hoc quod satis est huic tempori | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
hoc quod satis est huic tempori | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar |
hoc quod satis est huic tempori | Add note |
- - rem publicam annonae nomine in id discrimen quo vocabatur non esse venturam. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
-(Currently undefined; we'll fix this soon.)
- | Add note |
-- | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica |
-- | Add note |
-- rem | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario |
-- rem | Add note |
-- rem publicam | annona, annonae Fyear's produce; provisions; allotment/rations; wheat/food; price of grain/foodJahr zu produzieren; Bestimmungen; Zuteilung / Rationen; Weizen / Essen; Preis von Korn / foodannée de produire; dispositions; allocation / rations; blé alimentaire; prix des céréales / alimentsanno di produzione; disposizioni; assegnazione / razioni; grano / alimentare; prezzo del grano / alimentiaño de producción; disposiciones; adjudicación / raciones; trigo y los alimentos; precios de los cereales / alimentos |
-- rem publicam | Add note |
-- rem publicam annonae | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
-- rem publicam annonae | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
-- rem publicam annonae | Add note |
-- rem publicam annonae nomine | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
-- rem publicam annonae nomine | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
-- rem publicam annonae nomine | Add note |
-- rem publicam annonae nomine in | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
-- rem publicam annonae nomine in | Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen |
-- rem publicam annonae nomine in | Add note |
-- rem publicam annonae nomine in id | discrimen, discriminis Ncrisis, separating line, division; distinction, differenceKrise, Trennlinie, Spaltung; Unterschied, Differenzcrise, ligne de séparation, division ; distinction, différence crisi, che separa la linea, divisione, distinzione, differenzacrisis, línea de separación, división; distinción, diferencia |
-- rem publicam annonae nomine in id | Add note |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen | Add note |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen quo | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen quo | Add note |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen quo vocabatur | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen quo vocabatur | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen quo vocabatur | Add note |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen quo vocabatur non | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen quo vocabatur non | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen quo vocabatur non | Add note |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen quo vocabatur non esse | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
-- rem publicam annonae nomine in id discrimen quo vocabatur non esse | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.