Velox amoenum saepe Lucretilem
|
velox, velocis (gen.), velocior -or -us, velocissimus -a -umswift, quick, fleet, rapid, speedyschnell, schnell, Flotte, schnelle, zügigerapide, rapide, de la flotte, rapide, rapideveloce, rapido, flotta, rapido, velocerápido, rápido, flota, rápido, rápido |
Velox | amoenus, amoena -um, amoenior -or -us, amoenissimus -a -umbeautiful, attractive, pleasant, agreeable, enjoyable, charming, lovelyschön, anziehend, angenehm, angenehm, erfreulich, charmante, liebenswertebelle, attractive, agréable, aimable, agréable, charmante, bellebella, attraente, gradevole, piacevole, godibile, affascinante, bellahermoso, atractivo, agradable, agradable, divertida, encantadora, linda |
Velox | amoenum, amoeni Npleasant placesangenehmen Ortendes lieux agréablesluoghi amenilugares agradables |
Velox amoenum | saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
Velox amoenum | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
Velox amoenum saepe(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Velox amoenum saepe Lucretilem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mutat Lycaeo Faunus et igneam
|
muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier
spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
|
»"mutare" can mean "give" or "take" in exchange; here "exchange" connotes "take in exchange," i.e., ... |
mutat | lyceum, lycei Ngymnasium of Aristotle; Cicero's Tusculan gymnasium; high school; collegeTurnhalle des Aristoteles, Cicero tusculanischen Turnhalle, Gymnasium, Collegegymnase d'Aristote ; Gymnase de Tusculan de Cicero ; lycée ; université
palestra di Aristotele; palestra Tusculan di Cicerone, di scuola superiore; collegegimnasio de Aristotle; Gimnasio de Tusculan de Cicero; High School secundaria; universidad
|
mutat Lycaeo | Faunus, Fauni Mrustic god; deity of forest, herdsman; sometimes identified with Panrustikale Gott, Gottheit des Waldes, Hirte, mal mit Pan identifiziertdieu rustique, divinité de la forêt, berger, parfois identifié avec Pandio rustico, divinità della foresta, pastore, a volte identificato con Pandios rústico, deidad de los bosques, pastor, a veces identificados con Pan |
mutat Lycaeo Faunus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
mutat Lycaeo Faunus et | igneus, ignea, igneumfiery, hot; ardentfeurig, heiß glühendenfeu, chaud, ardentardente, caldo, ardenteardiente, caliente, ardiente |
mutat Lycaeo Faunus et igneam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
defendit aestatem capellis
|
defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre
difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar
|
»Here "keep" X (acc.) "from" Y (dat./abl.) of separation. |
defendit | aestas, aestatis Fsummer; summer heat/weather; a yearSommer, Sommer Wärme / Wetter, ein Jahrété ; la chaleur/temps d'été ; une année
estate; caldo estivo / tempo; un annoverano; calor/tiempo del verano; un año
|
defendit aestatem | capella, capellae Fchapel; choirKapelle, Chorchapelle ; choeur
cappella; corocapilla; coro
|
defendit aestatem | capellus, capelli MhatHutchapeau
cappellosombrero
|
defendit aestatem | »capella, ae, f., she-goat; caper, pri, m., he-goat »capellus, capelli: goat/kid |
defendit aestatem capellis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
usque meis pluviosque ventos.
|
usqueup tobis zujusqu'à
finohasta
|
usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours
tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre
|
»Here an adverb, "always." |
usque | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
usque | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
usque meis | pluvius, pluvia, pluviumrainy, causing or bringing rainRegen, was oder bringt Regenpluvieux, entraînant ou apportant la pluie
di pioggia, causando o porta la pioggialluvioso, causando o trayendo la lluvia
|
usque meis pluviosque | ventus, venti MwindWindventventoviento |
usque meis pluviosque | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
usque meis pluviosque ventos.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inpune tutum per nemus arbutos
|
inpune, inpunius, inpunissimewith impunity; without punishment/retribution/restraint/consequences/harmungestraft, ohne Bestrafung / Vergeltung / Zurückhaltung / Folgen / Schädenen toute impunité, sans punition / vengeance / de retenue / conséquences / dommagesimpunemente, senza punizione / castigo / moderazione / conseguenze / dannicon la impunidad; / sin pena / castigo / retención consecuencias / dañar |
inpunis, inpunis, inpuneunpunishedungestraftimpuniimpunitiimpune |
inpune | tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer
vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
|
inpune | tutus, tuta -um, tutior -or -us, tutissimus -a -umsafe, prudent; secure; protectedSafe, klug, zu sichern; geschütztcoffre-fort, prudent; sécurisé, protégécassetta di sicurezza, prudente; sicuro; protetteprudente de seguridad,; seguro de protección |
inpune tutum | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
inpune tutum per | no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmenbain, flotteur
nuotare, galleggiarenadada, flotador
|
inpune tutum per | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
inpune tutum per | nemus, nemoris Nwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
inpune tutum per nemus | arbutus, arbuti Farbutus, strawberry treeArbutus Erdbeerbaumarbutus, arbousier
corbezzolo, il corbezzoloarbutus, árbol de fresa
|
inpune tutum per nemus arbutos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quaerunt latentis et thyma deviae
|
quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
quaerunt | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
quaerunt | latens, latentis (gen.), latentior -or -us, latentissimus -a -umhidden, concealed; secret, not revealedversteckt, verborgen, geheim, nicht offenbartcaché, caché ; secret, non indiqué
nascosto, celato, segreto, non ha rivelatoocultado, encubierto; secreto, no revelador
|
quaerunt | »"arbutos...latentis," acc. pl. |
quaerunt latentis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
quaerunt latentis et | thymum, thymi NthymeThymianthymtimotomillo |
quaerunt latentis et thyma | devius, devia, deviumremote/secluded; out-of-way, off road; sequestered, in seclusion; retired; shyremote / abgeschiedenen; Out-of-Art, off road, beschlagnahmt, in der Abgeschiedenheit, im Ruhestand; schüchternà distance/a isolé ; dehors-de-manière, outre de route ; séquestré, dans la retraite ; retiré ; timide
remoto / appartato, fuori strada, off road, sequestrato, in isolamento, in pensione; shyalejado/recluyó; hacia fuera-de-manera, del camino; secuestrado, en el retraimiento; retirado; tímido
|
quaerunt latentis et thyma | »I.e., "deviae capellae": the she-goats wandering without harm. |
quaerunt latentis et thyma deviae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quaerunt latentis et thyma deviae | Add note |
oleo, olere, olui, -smell of, smell likeGeruch, riechenl'odeur de, odeur aiment
profumo di odore comeel olor de, olor tiene gusto
|
olens, (gen.), olentisodorous; fragrant; stinkingduftend; duftenden, stinkendenodorantes; odorantes; puanteodoroso, fragrante; puzzolenteoloroso; fragantes; apestoso |
olentis | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
olentis uxores | maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni
nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido
|
olentis uxores | maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon
marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero
|
olentis uxores mariti(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec viridis metuunt colubras
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec | viridis, viridis, viridefresh, green; blooming,youthfulfrischen, grünen, blühenden, jugendlichfrais, vert ; floraison, jeune
fresco, verde, rigogliosa, giovanefresco, verde; floración, joven
|
nec viridis | metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte
paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor
|
nec viridis metuunt | colubra, colubrae Fserpent, snake; Furies; HydraSchlange, Schlange, Furien; Hydraserpent, le serpent; Furies; Hydraserpente, serpente; Furie; Hydraserpiente, la serpiente; Furias; Hydra |
nec viridis metuunt colubras(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec Martialis haediliae lupos,
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec | Martialis, Martialis, Martialeof or belonging to Marsder oder die Zugehörigkeit zum Marsou appartenant à Marso appartenenti a Marteo pertenezcan a Marte |
nec Martialis | haedilia, haediliae Flittle kid/goatkleines Kind / Ziegepetit enfant / chèvreragazzino / capraniño pequeño / caprino |
nec Martialis haediliae | lupus, lupi Mwolf; grappling ironWolf, Enterhakenloup; grappinlupo; rampinolobo; arpeo |
nec Martialis haediliae lupos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
utcumque dulci, Tyndari, fistula
|
utcumquewhatever, as far as; in whatever manner/degree. no matter how/to what extentwas auch immer, so weit wie, in welcher Weise auch immer / Grad. egal wie / in welchem Umfangque ce soit, dans la mesure où, quelle que soit la manière / degré. quel que soit le / dans quelle mesurequalunque cosa, per quanto, in qualsiasi modo / grado. non importa come / in che misuralo que sea, por lo que, de cualquier manera y grado. no importa cómo y en qué medida |
utcumque | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
utcumque | dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces |
utcumque dulci,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
utcumque dulci, | »a woman's name, a Greek voc. of Tyndareus. |
utcumque dulci, Tyndari, | fistula, fistulae Fshepherd's pipe; tube; waterpipeShepherd's pipe; Rohr; Wasserpfeifeberger pipe; tube; waterpipepastore con tubi di tubo; waterpipepastor tubo, tubo, pipa de agua |
utcumque dulci, Tyndari, | »abl.: "dulci...fistula": the valleys and rocks have resounded with the sound of the pan pipe. |
utcumque dulci, Tyndari, fistula(Currently undefined; we'll fix this soon.)
utcumque dulci, Tyndari, fistula | Add note |
valles et Usticae cubantis
|
vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco |
vallo, vallare, vallavi, vallatussurround/fortify/furnish with a palisaded rampartSurround / befestigen / Einrichten mit einem Palisadenabsperrung Wallentourer/enrichir/fournir avec un rempart palisaded
surround / fortificare / arredare con un bastione palisadedrodear/fortificar/suministrar con un terraplén palisaded
|
valles | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
valles et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
valles et | »A "low-lying" (cubantis) hill near Horace's Sabine farm. |
valles et Usticae | cubo, cubare, cubui, cubituslie; recline, incline; lie/be in bed, rest/sleep; be sick/deadliegen, verstellbare Rückenlehne, Neigung; liegen / im Bett, ruhen / schlafen, krank / totmensonge ; reposer, incliner ; lie/be dans le lit, repos/sommeil ; être malade/mort
menzogna; reclinare, pendenza; bugia / a letto, il riposo / sonno; essere malati / mortimentira; descansar, inclinarse; lie/be en la cama, resto/sueño; ser enfermo/muerto
|
valles et Usticae | cubans, (gen.), cubantislying, resting on the ground; low lying; sagging, sloping, liable to subsideLügen, ruhen auf dem Boden, tief liegenden, schlaffe, schräg, haftet nachlassenmensonge, se reposant au sol ; de basse terre ; fléchissement, inclinaison, exposée à s'abaisser
sdraiata, appoggiata sul terreno; pianeggianti; cascante, inclinato, rischia di abbassarsimentira, reclinándose sobre la tierra; bajo; el ceder, el inclinarse, obligado desplomarse
|
valles et Usticae cubantis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
levis, leve, levior -or -us, levissimus -a -umlight, thin, trivial, trifling, slight; gentle; fickle, capricious; nimbleleichte, dünne, trivial, gering, gering, sanft, launisch, eigensinnig, flinklumière, mince, insignifiant, futile, légère ; doux ; inconsistant, capricieux ; agile
leggero, sottile, banale, insignificante, leggero, delicato, volubile, capriccioso; agileluz, fino, trivial, el trifling, leve; apacible; voluble, caprichoso; ágil
|
levia | persono, personare, personui, personitusmake loud/continuous/pervasive noise/loud music; ring/resound; chant/shout outlaute / Nenn / allgegenwärtigen Lärm / laute Musik, Ring / erklingen; chant / shout outfaire fort/bruit/fort musique continus/dominants ; sonner/resound ; chanter/crier dehors
rendere forte / continua / rumore pervasivo / musica ad alto volume; anello / risuonare; canto / gridarehacer ruidosamente/ruido/ruidosamente música continuos/penetrantes; sonar/resound; cantar/gritar hacia fuera
|
levia | »Alternate form of "personuerunt," the subjects being "valles"and "saxa." |
levia personuere | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
levia personuere saxa.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
di me tuentur, dis pietas mea
|
deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
di me | tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer
vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
|
di me | tuor, tuari, -see, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder, protéger, surveiller, maintenirvedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar, proteger, ver; mantener |
di me tuentur, | dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux
ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
|
di me tuentur, | Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter
Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter
|
di me tuentur, | »"Dis...cordi," a double dative construction, piety and H's muse are "dear to the gods"; "cor" w. ad... |
di me tuentur, dis | pietas, pietatis Fresponsibility, sense of duty; loyalty; tenderness, goodness; pity; piety Verantwortung, Pflichtgefühl, Treue, Zärtlichkeit, Güte, Mitleid, Frömmigkeitla responsabilité, le sens du devoir; fidélité; tendresse, la bonté, la pitié; piétéresponsabilità, senso del dovere, lealtà, tenerezza, bontà, pietà, pietàresponsabilidad, sentido del deber, la lealtad, la ternura, la bondad, piedad, piedad |
di me tuentur, dis pietas | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
di me tuentur, dis pietas | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
di me tuentur, dis pietas | »I am sorry, but there is an error in the vocabulary:" dis " is dative of " di " ; it has nothing to ... |
di me tuentur, dis pietas mea(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et musa cordi est. hic tibi copia
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | musa, musae Fmuse; sciences/poetryMuse; Wissenschaften / Poesiemuse; sciences / la poésiemusa, scienze / poesiamusa; ciencias / poesía |
et musa | cor, cordis Nheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personencoeur ; esprit/âme/esprit ; intellect/jugement ; amoureux ; âmes/personnes
cuore, mente / anima / spirito, l'intelletto / sentenza; tesoro; anime / personecorazón; mente/alma/alcohol; intelecto/juicio; amor; almas/personas
|
et musa | cordus, corda, cordumlate-born/produced out of/late in the season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgenhors de tard-né/produit/tard dans la saison ; en second lieu, conséquence
late-born/produced da / a stagione, in secondo luogo, dopofuera de tarde-nato/producido/tarde en la estación; en segundo lugar, consecuencias
|
et musa cordi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
et musa cordi | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
et musa cordi est. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
et musa cordi est. | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
et musa cordi est. hic | tuyouduvousvoiusted |
et musa cordi est. hic tibi | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
et musa cordi est. hic tibi | cops, (gen.), copiswell/abundantly equipped/supplied; rich; swellingBrunnen / reichlich ausgestattet geliefert, reich, Schwellungenle puits/a abondamment équipé/fourni ; riche ; gonflement
bene / abbondantemente dotati / forniti; ricchi; gonfioreel pozo/abundante equipó/proveído; rico; hinchazón
|
et musa cordi est. hic tibi copia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et musa cordi est. hic tibi copia | Add note |
manabit ad plenum benigno
|
mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort
portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
|
manabit | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
manabit | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
manabit ad | plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufriedenpleine, charnue; satisfaitspiena, soda, soddisfattoregordeta completo,; satisfechos |
manabit ad plenum | benignus, benigna -um, benignior -or -us, benignissimus -a -umkind, favorable, obliging; kindly, mild, affable; liberal, bounteousArt, günstig, gefällig, freundlich, mild, freundlich, liberale, pralleaimable, favorable, obligeant ; avec bonté, doux, affable ; libéral, généreux
natura, favorevole, obbligando, gentile, mite, affabile, liberale, generosabueno, favorable, obligando; amablemente, suave, afable; liberal, generoso
|
manabit ad plenum benigno(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ruris honorum opulenta cornu.
|
rus, ruris Ncountry, farmLand, Bauernhofpays, la fermepaese, fattoriapaís, la granja |
»ruris honorum: apprppropriate w. "copia," opulenta" and "cornu"-- a descriptive gen., "the honors o... |
ruris | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
ruris | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
ruris | honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere |
ruris honorum | opulentus, opulenta -um, opulentior -or -us, opulentissimus -a -umwealthy; rich in wealth/resources; well supplied; sumptuous, opulent, richreich, reich an Vermögen / Ressourcen; gut versorgt; kostspielig, opulent, reichriche ; riches dans la richesse/ressources ; puits fourni ; somptueux, opulent, riche
ricchi, ricchi di ricchezza e risorse, ben forniti; sontuosi, opulenti, ricchirico; ricos en abundancia/recursos; pozo suministrado; suntuoso, opulento, rico
|
ruris honorum opulenta | cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
ruris honorum opulenta | cornus, cornus Fcornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; SpeerCornel-cerisier, bois de cornouiller, javelotcorniolo, ciliegio, legno di corniolo; giavellottoCornel-cerezo, madera de cornejo, lanzamiento de jabalina |
ruris honorum opulenta cornu.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hic in reducta valle Caniculae
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
hic | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
hic | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
hic in | reduco, reducere, reduxi, reductuslead back, bring back; restore; reduceführen back, bring back; wieder zu verringern;le fil en arrière, rapportent ; restauration ; réduire
riconducono, riportare, riportare, per ridurre lael plomo detrás, trae detrás; restablecimiento; reducir
|
hic in | reductus, reducta, reductumreceding deeply, set backRückzug tief, Rückschlagrecule fortement, en retraitprofondamente sfuggente, lontanoretroceso profundamente, un retroceso |
hic in | »With things, "drawn back," i.e., "secluded." |
hic in reducta | vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco |
hic in reducta | vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole |
hic in reducta valle | canicula, caniculae Fbitch; dog-star; dog-fish, shark; dog-days; lowest throw at diceHündin, Hund-star, Hund-, Haifisch, Hund-Tag, der niedrigste werfen Würfelchienne ; chien-tenir le premier rôle ; chiens de mer, requin ; canicule ; le plus bas jet aux matrices
cagna, dog-star; cane-pesce, pesce gatto; cane-giorni; più tiro ai dadiperra; perro-estrella; lijas, tiburón; dog-days; el tiro más bajo en los dados
|
hic in reducta valle Caniculae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vitabis aestus et fide Teia
|
vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen;éviter, éviter ; éluder
evitare, evitare, sottrarsievitar, evitar; evadir
|
vitabis | aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer
agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar
|
vitabis aestus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
vitabis aestus et | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
vitabis aestus et | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
vitabis aestus et | fidus, fida, fidumfaithful, loyal; trusting, confidenttreu, loyal, vertrauensvoll, zuversichtlich,fidèle, loyal, confiant, confiantfedele, leale, fiducioso, fiduciosoleales fieles; confiado, seguro de |
vitabis aestus et | fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance
fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
|
vitabis aestus et | »"fide Teia," a lyre from Teos, a reference to the Greek Anacreon. |
vitabis aestus et fide(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vitabis aestus et fide Teia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer
dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar
|
dicis, dicis FformFormformeformaforma |
dices | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
dices | »"in distress over one man," Ulysses. |
dices laborantis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
dices laborantis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
dices laborantis in | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
dices laborantis in | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
dices laborantis in uno(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Penelopen vitreamque Circen;
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Penelopen | vitreus, vitrea, vitreumof glass; resembling glass in its color, translucency, or glitteraus Glas, Glas erinnert in seiner Farbe, Transparenz oder glitterde verre; ressemblant verre dans sa couleur, la translucidité, ou de paillettesdi vetro; simile vetro nel suo colore, traslucenza, o glitterde vidrio; cristal se asemeja en su color, transparencia, o del brillo |
Penelopen vitreamque | circen, circinis Ncircle; circular courseKreis; Rundkurscercle; course circulairecerchio; percorso circolarecírculo; recorrido circular |
Penelopen vitreamque Circen;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hic innocentis pocula Lesbii
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
hic | innocens, (gen.), innocentisharmless, innocent; virtuous, uprightharmlos, unschuldig, tugendhaft, aufrechtinoffensive, innocente, vertueuse, à la verticaleinnocuo, innocente, virtuoso, in posizione verticaleinocentes inofensivo,; virtuoso, en posición vertical |
hic | »innocentis...Lesbii: Lesbian wine causes no hangovers; compare the Irish adage about whiskey, "The... |
hic innocentis | poculum, poculi Ncup, bowl, drinking vessel; drink/draught; social drinking; drinkTasse, Schale, Trinkgefäß; drink / Tiefgang, soziale trinken, trinkentasse, bol, boire navire; boire / projet; potable sociale; boiretazza, ciotola, vaso bere, bere / progetto; bere sociale; beretaza, taza, vaso para beber, bebidas o del proyecto; consumo social, bebidas |
hic innocentis pocula | lesbius, lesbia, lesbiumlesbian, tribadeLesben, Tribadelesbienne, tribade
lesbiche, tribadelesbiana, tribade
|
hic innocentis pocula | Lesbius, Lesbia, LesbiumLesbian, of Lesbos; type of sculptured decorationLesbisch, von Lesbos, die Art der plastischen DekorationLesbienne, de Lesbos ; type de décoration sculptée
Lesbiche, di Lesbo, tipo di decorazione scultoreaLesbiana, de Lesbos; tipo de decoración esculpida
|
hic innocentis pocula | Lesbium, Lesbi(i) NLesbian wine, wine from the island of Lesbos; vessel in embossed styleLesbian Wein, Wein von der Insel Lesbos, Schiff in geprägtem Stilvin de Lesbos, le vin de l'île de Lesbos; navire dans un style en reliefLesbiche vino, vino dall'isola di Lesbo nave in stile impressoLesbianas vino, el vino de la isla de Lesbos; buque de estilo en relieve |
hic innocentis pocula Lesbii(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duces sub umbra nec Semeleius
|
duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
duces | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
duces | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
duces sub | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
duces sub | umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre
gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina
|
duces sub umbra | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
duces sub umbra | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
duces sub umbra nec(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duces sub umbra nec Semeleius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum Marte confundet Thyoneus
|
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras
Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas
|
cum Marte | confundo, confundere, confudi, confususpour/mix/mass/bring together; combine/unite/blend/merge; spread over, diffusepour / mix / Masse / zusammenbringen, kombinieren / verbinden / Mischung / merge; sich auf diffuseverser/mélange/masse/rassemblent ; combiner/unir/mélange/fusion ; réparti, diffus
pour / mix / Massa / riunire; combinare / unire / blend / fusione; si sviluppa su diffusoverter/mezcla/masa/reúnen; combinar/unir/mezcla/fusión; extendido por, difuso
|
cum Marte | »confundet...proelia: "proelia...confundere," OLD 3c s.v. "confundere"; American slang, "mix it up.... |
cum Marte confundet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum Marte confundet Thyoneus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
proelia nec metues protervum
|
proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force
battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
|
proelia | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
proelia | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
proelia nec | metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte
paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor
|
proelia nec metues | protervus, proterva, protervumviolent, reckless; impudent, shamelessgewalttätig, rücksichtslos, frech, unverschämtviolent, téméraire; impudent, impudiqueviolento, sconsiderate; sfrontato, senza vergognaimprudente violentos,; descarada, desvergonzada |
proelia nec metues protervum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suspecta Cyrum, ne male dispari
|
suspicio, suspicere, suspexi, suspectuslook up to; admireaufblicken; bewundernrechercher à ; admirer
guardano a; ammiraremirar para arriba a; admirar
|
suspecto, suspectare, suspectavi, suspectatussuspect; mistrust, be suspicious of; suspect the presence of evil; gaze up atverdächtig, Misstrauen, misstrauisch sein, vermuten die Anwesenheit des Bösen; Blick hinauf aufsuspect ; la méfiance, soit soupçonneuse de ; suspecter la présence du mal ; regarder fixement vers le haut
sospetta, sfiducia, sospetto essere di; sospettare la presenza del male, lo sguardo fino asospechoso; la desconfianza, sea sospechosa de; sospechar la presencia de mal; mirar para arriba en
|
suspectus, suspecta -um, suspectior -or -us, suspectissimus -a -umsuspected/mistrusted; of doubtful character; believed without proof; suspiciousVerdacht / misstraute, von zweifelhaftem Charakter, ohne Beweis geglaubt, verdächtigesuspectées / méfiait; de caractère douteux; cru sans preuve; suspectessospetta / sfiducia, di carattere dubbi; creduto senza prove; sospettesospechoso / desconfiaba; de carácter dudoso, cree sin pruebas; sospechosas |
suspecta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suspecta Cyrum, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
suspecta Cyrum, | nenotnichtpasnonno |
suspecta Cyrum, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
suspecta Cyrum, ne | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
suspecta Cyrum, ne | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
suspecta Cyrum, ne | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
suspecta Cyrum, ne | male, pejus, pessimebadly, ill, wrongly, wickedly, unfortunately; extremelyschlecht, schlecht, falsch, böse, leider, extremmal, mal, à tort, méchamment, malheureusement, trèsmale, male, a torto, perfidamente, purtroppo, estremamentemal, mal, mal, mal adquirido, por desgracia, muy |
suspecta Cyrum, ne male | dispar, (gen.), disparisunequal, disparate, unlikeungleich, unterschiedlich, im Gegensatz zuinégaux, disparates, à la différencedisuguale, disparati, a differenza didesiguales, diferentes, a diferencia de |
suspecta Cyrum, ne male | »dispari: dat. referring to Tyndaris; at Horace's Sabine farn, she will have no fear that her suspici... |
suspecta Cyrum, ne male dispari(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suspecta Cyrum, ne male dispari | Add note |
incontinentis iniciat manus
|
incontinens, (gen.), incontinentisintemperateunbeherrschtintempérantsmoderatointemperante |
»acc. pl modifying "manus." |
incontinentis | inicio, inicere, injeci, injectushurl/throw/strike in/into; inject; put on; inspire, instillschleudern / throw / strike in / in; injizieren; zog, zu inspirieren, zu vermittelnlancer/jet/grève in/into ; injecter ; mettre dessus ; inspirer, instiller
gettare / buttare / strike in / in, iniettare, mettere via; ispirare, infonderelanzar/tiro/la huelga in/into; inyectar; poner; inspirar, inculcar
|
incontinentis iniciat | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
incontinentis iniciat manus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et scindat haerentem coronam
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | scindo, scindere, scidi, scissustear, split, divide; rend, cut to pieces; tear in rage/grief/despairzerreißen, teilen, teilen, zerreißen, in Stücke schneiden; Riss in Wut / Trauer / Verzweiflunglarme, fente, clivage ; rend, couper aux morceaux ; déchirer dans la fureur/peine/désespoir
lacrima, dividere, dividere, lacerare, tagliati a pezzi; lacrima di rabbia / dolore / disperazionerasgón, fractura, divisoria; rend, cortar a los pedazos; rasgar en rabia/pena/la desesperación
|
et | scindo, scindere, scicidi, scisustear, rend, cut to pieces; tear in rage/grief/despairreißen, zerreißen, in Stücke gehauen; Riss in Wut / Trauer / Verzweiflungla larme, rend, a coupé aux morceaux ; larme dans la fureur/peine/désespoir
lacrima, rend, tagliati a pezzi; lacrima di rabbia / dolore / disperazioneel rasgón, rend, cortó a los pedazos; rasgón en rabia/pena/la desesperación
|
et scindat | haereo, haerere, haesi, haesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeitenle bâton, adhèrent, s'accrochent à ; hésiter ; être en difficultés
bastone, aderire, aggrapparsi a esitare;; essere in difficoltàel palillo, se adhiere, se aferra en; vacilar; estar en dificultades
|
et scindat haerentem | corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas |
et scindat haerentem coronam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
crinibus inmeritamque vestem. |
crinis, crinis Mhair; lock of hair, tress, plait; plume; tail of a cometHaar, Locke, Locke, Zopf; plume; Schweif eines Kometencheveux ; serrure des cheveux, tress, tresse ; plume ; queue d'une comète
capelli ciocca di capelli, treccia, treccia, pennacchio, coda di una cometapelo; cerradura del pelo, tress, trenza; penacho; cola de un cometa
|
crinibus | inmeritus, inmerita, inmeritumundeserving; undeserved, unmeritedunverdient; unverdient, unverdienteundeserving ; immérité, immérité
immeritevoli, immeritata, immeritataundeserving; inmerecido, inmerecido
|
crinibus inmeritamque | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue
indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje
|