Septimi, Gadis aditure mecum et
|
septimus, -a, -um7th7.7eSettimoSéptimo |
»voc. w. "adiuture," which patterns w. acc. pl., Cantabrum and Syrtis (acc. pl. of "i" stem noun). |
Septimi, | gadus, gadi McodKabeljaumoruemerluzzobacalao |
Septimi, | »Gādes, ĭum, f. the Phœnician gadis means hedge, a famous colony of the Phœnicians established on an ... »Gadis...Cantabrum indoctum...Syrtis: acc. objects of "aditure." |
Septimi, Gadis | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
Septimi, Gadis | »Voc. of fut. act. part. used as a substantive referring to Horace's friend Septimius, also addressed... |
Septimi, Gadis aditure | egoIIJeIoYo |
Septimi, Gadis aditure mecum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Septimi, Gadis aditure mecum et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Septimi, Gadis aditure mecum et | Add note |
Cantabrum indoctum iuga ferre nostra et
|
cantabrum, cantabri Nkind of banner/standard under emperors; kind of branArt des Banners / Norm, die unter Kaiser; Art von Kleiesorte de bannière / norme sous les empereurs; genre de sonstipo di banner / standard sotto imperatori; tipo di cruscatipo de banner / estándar bajo emperadores; tipo de salvado |
»an inhabitant of Cantabria in NW Spain; sing. for pl. |
Cantabrum | indoctus, indocta, indoctumuntaught; unlearned, ignorant, untraineduntaught; verlernt, unwissend, ungeübtesans instruction; ignorants, ignorants, sans formationsenza istruzione; ignoranti, ignoranti, non addestratoignorante, ignorante, ignorante, sin formación |
Cantabrum | »indoctum iuga ferre nostra: adj. w. complementary inf., referring to the rebellious Cantabri, a Spa... |
Cantabrum indoctum | jugum, jugi Nyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten -joug; équipe, la paire; crête, sommet, la chaînegiogo; squadra, coppia, cresta, vetta, catenayugo; equipo, par, cresta, cumbre, la cadena de |
Cantabrum indoctum | jugo, jugare, jugavi, jugatusmarry; joinheiraten anzuschließen;marier ; joindre
sposarsi, unirsicasarse; ensamblar
|
Cantabrum indoctum iuga | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
Cantabrum indoctum iuga ferre | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
Cantabrum indoctum iuga ferre | »= Romana, modifying "iuga." |
Cantabrum indoctum iuga ferre nostra | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Cantabrum indoctum iuga ferre nostra | Add note |
Cantabrum indoctum iuga ferre nostra et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cantabrum indoctum iuga ferre nostra et | Add note |
barbaras Syrtis, ubi Maura semper
|
barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier
straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
|
barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues
straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas
|
barbo, barbare, barbavi, barbatussupply with a beardVersorgung mit Bartapprovisionnement avec une barbe
fornitura con la barbafuente con una barba
|
barbaras | syrtis, syrtis Fsandbank, quicksandSandbank, Treibsandbanc de sable, des sables mouvantsbanco di sabbia, sabbie mobilibanco de arena, la arena movediza |
barbaras | »Syrtis, is, f. »Shoals off the coast of of north Africa, but east of Mauretania, "ubi Maura semper aestuat unda." |
barbaras Syrtis, | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
barbaras Syrtis, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
barbaras Syrtis, ubi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
barbaras Syrtis, ubi | »"Moorish," an adj. referring to Mauretania, although west of the Syrtes. |
barbaras Syrtis, ubi Maura | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
barbaras Syrtis, ubi Maura semper(Currently undefined; we'll fix this soon.)
barbaras Syrtis, ubi Maura semper | Add note |
aestuo, aestuare, aestuavi, aestuatusboil, seethe, foam; billow roll in waves; be agitated/hot; burn; waverkochen, kochen, Schaum; Bülow Rolle in Wellen; bewegt werden / heiß, brennen, schwankenl'ébullition, s'agitent, écument ; pain de lame dans les vagues ; être agitated/chaud ; brûlure ; hésiter
ebollizione, bollire, la schiuma; roll onda in onde; essere agitato / caldo; bruciare; vacillarela ebullición, seethe, hace espuma; rodillo de la oleada en ondas; ser agitated/caliente; quemadura; dudar
|
aestuat | unda, undae FwaveWellevague
ondaonda
|
aestuat | undo, undare, undavi, undatussurge/flood/rise in waves; gush/well up; run, stream; billow; undulate; waverAnstieg / Flood / rise in Wellen; Schwall / well up; laufen, Strom; Bülow; wogen, wankenmontée subite/inondation/élévation des vagues ; jet/haut bon ; courir, couler ; lame ; ondulé ; hésiter
surge / alluvione / aumento di onde; Gush / run bene up;, stream; onda, ondeggiare, vacillareoleada/inundación/subida de ondas; chorro/ascendente bien; funcionar, fluir; oleada; undulate; dudar
|
aestuat unda:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tibur Argeo positum colono
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
»Tibur, ûris, n., now Tivoli, about 18 miles east of Rome on the side of a hill, a favorite refuge ... |
Tibur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tibur | »Tibur Argeo positum colono: "Tibur founded by an Argive (Greek) colonist, "Argeo colono" being dat.... |
Tibur Argeo | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit
put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
|
Tibur Argeo | positus, positus Msituation, position; arrangementLage, Lage, Anordnungsituation, la position; arrangementsituazione, posizione, sistemazionesituación, posición, disposición |
Tibur Argeo positum | colonus, coloni Mfarmer, cultivator, tiller; tenant-farmer; settler, colonist; inhabitantBauer, Landwirt, Pinne, Pächter, Siedler, Kolonisten; Einwohnerfermier, cultivateur, laboreur ; locataire-fermier ; colon, colon ; habitant
agricoltore, coltivatore, fresa; inquilino-agricoltore; colono, colono, abitantegranjero, cultivador, agricultor; arrendatario-granjero; colono, colono; habitante
|
Tibur Argeo positum colono(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sit meae sedes utinam senectae,
|
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
»sit...utinam: "would that it should be," a volitive subj. (expressing a wish) w. "utinam," which i... |
sit | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
sit meae | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
sit meae | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas
risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
|
sit meae | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
sit meae sedes | utinamif only, would thatund sei es nur, das wäresi seulement, cela
se solo, vorrei chesi solamente, eso
|
sit meae sedes | »utinam sit: "let it/would that it be....," optative subjunctive w. "utinam." |
sit meae sedes utinam | senectus, senecta, senectumvery old, agedsehr alt, im Alter vontrès vieux, âgé
molto vecchio, di età compresamuy viejo, envejecido
|
sit meae sedes utinam | senecta, senectae Fold age; extreme old age; senility; old men collectively; shed snake skinAlter, hohes Alter, Senilität, alte Menschen en bloc; Schuppen Schlangenhautla vieillesse; l'extrême vieillesse; sénilité; vieillards collectivement; hangar peau de serpentvecchiaia; estrema vecchiaia, senilità; vecchi collettiva; capannone pelle di serpentevejez; la vejez extrema; senilidad; viejos colectivamente; arrojar piel de serpiente |
sit meae sedes utinam senectae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sit meae sedes utinam senectae, | Add note |
sit modus lasso maris et viarum
|
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
sit | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
sit modus | lassus, lassa, lassumtired, weary; languidmüde, müde, trägefatigué, fatigué, langoureuxstanco, stanco; languidocansado cansado,; lánguida |
sit modus | lasso, lassare, lassavi, lassatustire, weary, exhaust, wear outReifen, müde, erschöpft, Verschleißfatiguer, las, échappement, porter dehors
pneumatici, stanco, scarico, usuracansar, cansado, extractor, usarse
|
sit modus | »"(mihi) lasso" |
sit modus lasso | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
sit modus lasso | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
sit modus lasso | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
sit modus lasso maris | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sit modus lasso maris | »maris ... |
sit modus lasso maris et | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
sit modus lasso maris et viarum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sit modus lasso maris et viarum | Add note |
militia, militiae Fmilitary service/organization; campaign; war; soldiers, armyWehrdienst / Organisation; Kampagne, Krieg, Soldaten, Armeeservice militaire ou de l'organisation; campagne, guerre, soldats, l'arméeservizio militare / organizzazione della campagna elettorale; guerra, soldati, esercitoservicio militar u organización; campaña, guerra, soldados, el ejército |
militiaeque.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
unde si Parcae prohibent iniquae,
|
undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
unde | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
unde si | parcus, parca, parcumsparing, frugal; scanty, slightsparsam, sparsam, spärlich, leichteépargner, économe ; maigre, léger
risparmiatori, frugale, scarsa, lieveel ahorrar, frugal; escaso, leve
|
unde si | Parca, Parcae FFate; one of the goddesses of fateFate, eine der Göttinnen des SchicksalsFate, l'une des déesses du destinIl destino, una delle dee del fatoFate, una de las diosas del destino |
unde si Parcae | prohibeo, prohibere, prohibui, prohibitushinder, restrain; forbid, preventverhindern, zurückhalten; verbieten, verhinderngêner, retenir ; interdire, empêcher
ostacolare, frenare, impedire, prevenireobstaculizar, refrenar; prohibir, prevenir
|
unde si Parcae prohibent | iniquus, iniqua -um, iniquior -or -us, iniquissimus -a -umunjust, unfair; disadvantageous, uneven; unkind, hostileungerecht, ungerecht, nachteilig, uneben, unfreundlich, feindseliginjuste, injuste; désavantageuse, inégale; méchant, hostileingiusta, iniqua; svantaggioso, irregolare; scortese, ostileinjusto injusto,; desigual desfavorable,; cruel, hostil |
unde si Parcae prohibent | »ĭnīquus , a, um: the long penult to fit the Sapphic meter. |
unde si Parcae prohibent iniquae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
unde si Parcae prohibent iniquae, | Add note |
dulce pellitis ovibus Galaesi
|
dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces |
»dulce w. dat.: "pleasant for skin-covered sheep" |
dulce | pellitus, pellita, pellitumcovered with skinsbedeckt mit Fellencouvert de peaux
coperto di pellicubierto con las pieles
|
dulce | pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute
battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
|
dulce | »...because the wool was so valuable. |
dulce pellitis | ovis, ovis FsheepSchafemoutonpecoraoveja |
dulce pellitis ovibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dulce pellitis ovibus | »Apparently a river near Tarentum; the gen. is one of definition or apposition. |
dulce pellitis ovibus Galaesi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flumen et regnata petam Laconi
|
flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée
fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
|
flumen | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
flumen et | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître
regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
|
flumen et regnata | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
flumen et regnata petam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flumen et regnata petam | »Dat. of agent with perf. pass. part. from Lăcō or Lăcon, ōnis, m., = Λάκων, Laconian, Lacedaemonian,... |
flumen et regnata petam Laconi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rus, ruris Ncountry, farmLand, Bauernhofpays, la fermepaese, fattoriapaís, la granja |
ruro, rurare, ruravi, ruratuslive in the countryleben auf dem Landvivre à la campagnevivere in campagnavivir en el país |
rura(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rura | »Phalantho: the Spartan (Laconi) Phalanthus was said to have founded Tarentum circa 707 B.C. Perseus... |
rura Phalantho(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ille terrarum mihi praeter omnis
|
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
ille | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
ille | »"terrarum...angulus," Tarentum located in a corner of Italy where the heel meets the boot, hence "a... |
ille terrarum | egoIIJeIoYo |
ille terrarum mihi | praeterbesides, except, contrary to; beyond, in front of, before; more thanaußer, es sei denn, im Gegensatz zu; darüber hinaus vor, vor, mehr alsD'ailleurs, à l'exception, contrairement à, au-delà, devant, avant, plus deinoltre, se non, contrariamente a quanto, al di là, di fronte, prima, più diAdemás, con excepción, en contra de, más allá, delante de, antes, más de |
ille terrarum mihi praeter | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
ille terrarum mihi praeter | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
ille terrarum mihi praeter | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
ille terrarum mihi praeter omnis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ille terrarum mihi praeter omnis | Add note |
angulus ridet, ubi non Hymetto
|
angulus, anguli Mangle, apex; corner, nook, niche, recess, out-of-the-way spotWinkel, Spitze, Ecke, Winkel, Nische, Aussparung, Out-of-the-Art vor Ortangle, l'apex; coin, coin, niche, évidement, hors des sentiers battus-spotangolo, apice, angolo, angolo, nicchia, rientranza, out-of-the-way spotángulo, vértice, esquina, rincón, de nicho, el recreo, fuera de la forma en el terreno |
angulus | rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule
ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
|
angulus | »"ridēt": the normal phonological rule is that vowels are shortened before "t" and "nt." |
angulus ridet, | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
angulus ridet, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
angulus ridet, ubi | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
angulus ridet, ubi | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
angulus ridet, ubi non(Currently undefined; we'll fix this soon.)
angulus ridet, ubi non Hymetto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mella decedunt viridique certat
|
mel, mellis Nhoney; sweetness; pleasant thing; darling/honeyHonig, Süße, angenehme Sache, Schätzchen / Honigmiel, la douceur; chose agréable; chérie / mielmiele, dolcezza, cosa piacevole; tesoro / mielemiel, dulzura; cosa agradable; querida / miel |
mello, mellare, -, -make honey; collect honeymachen, Honig, Honig sammelnle miel font; récolter le mielmiele di fare; raccogliere il mielemiel hacer; recoger la miel |
mella | decedo, decedere, decessi, decessuswithdraw/retire, go off/away, depart, leave; relinquish/cease; desert/abandonzurück / Ruhestand, go off / away, Abfahrt, verlassen, aufzugeben / einzustellen; Wüste verlassen /se retirer/retirer, s'aller-en outre de/, partir, partir ; abandonner/cesser ; désert/abandon
ritirare / ritirarsi, uscire / via, partire, lasciare, abbandonare / cessare; deserto / abbandonareretirarse/retirarse, salir/lejos, salir, irse; abandonar/cesar; desierto/abandono
|
mella | »"decdere": give way, yield to another (i. e. to his will or superior advantages—very rare): “vivere... »yield |
mella decedunt | viridis, viridis, viridefresh, green; blooming,youthfulfrischen, grünen, blühenden, jugendlichfrais, vert ; floraison, jeune
fresco, verde, rigogliosa, giovanefresco, verde; floración, joven
|
mella decedunt | »vĭrĭdis , e
... |
mella decedunt viridique | certo, certare, certavi, certatusvie, contest, contend/struggle, dispute; fight, strivevie, Wettbewerb behaupten / Kampf, Streit, Kampf, strebenlutter, contester, contester/lutte, conflit ; le combat, tâchent
Vie, contest, concludono / lotta, conflitto, lotta, si sforzanocompetir, disputar, afirmar/lucha, conflicto; la lucha, se esfuerza
|
mella decedunt viridique certat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mella decedunt viridique certat | Add note |
baca, bacae Fberry, fruit of tree/shrub; olive; pearl; piece/bead of coralBeeren, Obst der Baum / Strauch; Olivenöl; Perle; Stück / Perle der KoralleBerry, fruit de l'arbre / arbuste, d'olive, perle, pièce / perle de corailbacca, frutto di albero / arbusto; d'oliva; perla; pezzo / perline di corallobayas, frutos del árbol o arbusto; de oliva; perla; pieza / de cuentas de coral |
baca(Currently undefined; we'll fix this soon.)
baca | »According to Perseus, Venafrum was a Samnite town near Latium famous for its olive-orchards; the da... |
baca Venafro,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ver ubi longum tepidasque praebet
|
ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
»Note the chiasmus: noun,"ver," modified by adj., "longum," followed by adj., "tepidas," modifying n... |
ver | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ver | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ver ubi | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
ver ubi longum | tepidus, tepida, tepidumwarm, tepidwarm, lauwarmchauffer, tiède
calda, tiepidacalentarse, tibio
|
ver ubi longum tepidasque | praebeo, praebere, praebui, praebituspresent/show/put forward; offer; expose physically oneself; expose/submit/allowGegenwart / show / put forward; Angebot; aussetzen, sich körperlich, Exposé / submit / zulassenprésent/exposition/proposé ; offre ; exposition physiquement ; exposer/soumettre/laisser
presente / show / presentate; offerta; esporre fisicamente se stessi; esporre / presentare / consentirepresente/demostración/propuesto; oferta; exposición físicamente; exponer/someter/permitir
|
ver ubi longum tepidasque praebet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ver ubi longum tepidasque praebet | Add note |
Iuppiter brumas et amicus Aulon
|
Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
Iuppiter | bruma, brumae Fwinter, winter cold/weather; winter solstice; shortest day; sun position thenWinter, Kälte im Winter / Wetter; Wintersonnenwende; kürzeste Tag; Sonnenstand dannl'hiver, froid l'hiver et les intempéries; solstice d'hiver; jour le plus court la position du soleil, puisinverno, freddo d'inverno / tempo; solstizio d'inverno, giorno più corto; posizione del sole poiinvierno, el frío de invierno y el clima; solsticio de invierno, día más corto, entonces la posición del sol |
Iuppiter brumas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Iuppiter brumas et | amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer
amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
|
Iuppiter brumas et | amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan
amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
|
Iuppiter brumas et | »a friend to/friendly to "fetili Baccho," dat. |
Iuppiter brumas et amicus | aulos, auli Mkind of bivalve; razorshell clam; flute-shaped scallopArt von Muscheln; razorshell clam; Schlauchbeutel-Jakobsmuschelngenre de bivalve ; palourde de razorshell ; feston cannelure-formé
specie di bivalvi, molluschi razorshell; pettine a forma di flautoclase de bivalvo; almeja del razorshell; concha de peregrino flauta-formada
|
Iuppiter brumas et amicus | aulon, aulonis MwaterspoutWasserhosetrombepluvialetromba marina |
Iuppiter brumas et amicus | »amicus Aulon: a place/hill/orchard near Tarentum producing wine grapes |
Iuppiter brumas et amicus Aulon(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iuppiter brumas et amicus Aulon | Add note |
fertili Baccho minimum Falernis
|
fertilis, fertile, fertilior -or -us, fertilissimus -a -umfertile, fruitful; abundantfruchtbar, fruchtbar, reichlichefertile, fructueux ; abondant
fertile, fecondo, abbondantefértil, fructuoso; abundante
|
fertili | Bacchus, Bacchi MBacchus, god of wine/vine; the vine, wineBacchus, der Gott des Weines / Reben, Reben, WeinBacchus, un dieu de vin/de vigne ; la vigne, vin
Bacco, dio del vino / vite, la vite, il vinoBacchus, dios del vino/de la vid; la vid, vino
|
fertili | bacchus, bacchi Mkind of sea-fishArt Seefischgenre de poissons de mer
tipo di pesce di mareclase de peces de mar
|
fertili Baccho | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
fertili Baccho | »minimum Falernis invidet: "do not at all envy Falernian"--a famous wine, mentioned by Horace in sev... |
fertili Baccho minimum | Falernum, Falerni NFalernian wineFalernerVin de Falernian
il vino FalernoVino de Falernian
|
fertili Baccho minimum Falernis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fertili Baccho minimum Falernis | Add note |
invideo, invidere, invidi, invisusenvy, regard with envy/ill will; be jealous of; begrudge, refuseNeid, Neid Hinweis / ill wird; eifersüchtig sein; gönnen, verweigernenvie, respect avec l'envie/volonté ; être jaloux de ; begrudge, refuser
invidia, tenuto con invidia / cattiva volontà, di essere geloso; invidiare, rifiutareenvidia, respeto con envidia/mala voluntad; ser celoso de; begrudge, rechazar
|
invidet | uva, uvae FgrapeTraubenmostraisin
uvauva
|
invidet uvis;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ille te mecum locus et beatae
|
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
»Note the anaphora: "ille...angulus...ille te mecum locus...." |
ille te mecum | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
ille te mecum locus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ille te mecum locus et | beatus, beata -um, beatior -or -us, beatissimus -a -umhappy, fortunate, bringing happiness; rich, wealthy, copious, sumptuousglücklich, Glück, Glück zu bringen, reich, reich, reichlich, üppigheureux, chanceux, apportant le bonheur ; riche, riche, copieux, somptueux
felice, fortunato, portando felicità, ricco, ricco, abbondante, riccafeliz, afortunado, trayendo felicidad; rico, rico, copioso, suntuoso
|
ille te mecum locus et | beatus, beata, beatumblessed, blissful; "Saint"selig, selig, "Saint"béni, heureux ; « Saint »
benedetto, beato, "Santo"bendecido, dichoso; “Santo”
|
ille te mecum locus et | beo, beare, beavi, beatusbless, make happy, gladden, delight; enrichsegnen, glücklich zu machen, erfreuen, Freude; bereichernbénir, rendre heureux, réjouir, enchanter ; enrichir
benedica, rendere felice, allietare, delizia; arricchirebendecir, hacer feliz, gladden, encantar; enriquecer
|
ille te mecum locus et beatae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
postulant arces: ibi tu calentem
|
postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier
domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
|
»"expect," "invite," "summon" |
postulant | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
postulant | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
postulant | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
postulant | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer
reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
|
postulant arces: | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus
lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
|
postulant arces: | ibis, ibos/is FibisibisIBIS
ibisibis
|
postulant arces: ibi | tuyouduvousvoiusted |
postulant arces: ibi tu | caleo, calere, calui, -be/feel/be kept warm; be hot with passion/inflamed/active/driven hotly/urgedbe / feel / warm gehalten werden, werden mit Leidenschaft warm / entzündet / aktiv / hart gefahren / aufgefordertbe/feel/be a maintenu chaud ; être chaud avec la passion/avec chaleur enflammé/actif/conduit/recommandés
essere / sentirsi / essere tenuto caldo; essere caldo con passione / infiammata / attiva / guidato caldo / esortatobe/feel/be mantuvo caliente; ser caliente con la pasión/caliente inflamado/activo/conducido/impulsados
|
postulant arces: ibi tu calentem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
postulant arces: ibi tu calentem | Add note |
debita sparges lacrima favillam
|
debitus, debita, debitumdue, owed; owing; appropriate, becoming; doomed, destined, fatedfällig, geschuldet werden, aufgrund; gegebenenfalls werden; verurteilt, bestimmt, Schicksaldû, dû ; devoir ; s'approprier, en devenant ; condamné, destiné, destiné
dovuta, passivi; causa; caso, diventando, condannato, destinata, destinatodebido, debido; el deber; apropiarse, convirtiéndose; condenado, destinado, predestinado
|
debitum, debiti Ndebt/what is owed; due; duty; that due/ought to occurSchulden / was ist geschuldet werden, zu zahlen; Pflicht, dass aufgrund / geschehen solldette/ce qui est dû ; dû ; devoir ; ce dû/doit se produire
debito / ciò che è dovuto, a causa, dovere, che a causa / dovrebbe accaderedeuda/cuál es debido; debido; deber; ese debido/debe ocurrir
|
debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
»debitā spargēs lacrimā: abl. of means with "spargere," its dir. obj. being "calentam favillam"; th... |
debita | spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache
dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto
|
debita sparges | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
debita sparges | lacrimo, lacrimare, lacrimavi, lacrimatusshed tears, weepTränen vergießen, weinenles larmes de hangar, pleurent
lacrime, piangerelos rasgones de la vertiente, lloran
|
debita sparges lacrima | favilla, favillae Fglowing ashes, embers; spark; ashesglühende Asche, Glut, Funken, Aschecendres brûlantes, des braises; étincelle; cendrescenere incandescente, brace; scintilla; cenericenizas ardientes, brasas, chispa, cenizas |
debita sparges lacrima favillam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
debita sparges lacrima favillam | Add note |
vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
»vatis amici: sphragis (Latin, from Greek σφραγίδα 'sfragida' a seal or 'signet') is a modern term i... |
vatis | amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer
amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
|
vatis | amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan
amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
|
vatis | amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots
vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras
|