NoDictionaries Latin
Lucan Civil War 2 680-704
Hi there. Login or signup free.
680-704
Pompeius tellure noua conpressa profundi |
Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir) Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro) |
Add note |
Pompeius | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
Pompeius | Add note |
Pompeius tellure | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario |
Pompeius tellure | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar |
Pompeius tellure | Add note |
Pompeius tellure noua | conprimo, conprimere, conpressi, conpressuspress/squeeze together, fold, crush; hem/shut/keep/hold in; copulatePresse / zusammendrücken, falten, zerquetscht; Saum kopulieren / shut / halten / hold in;presser/compression ensemble, se plient, écrasent ; bord/fermé/subsistance/prise dedans ; copulate stampa / squeeze insieme, piegare, schiacciare; orlo / chiuso / conservare / tenere in; accoppiarsicomprimir/apretón, doblan, machacan; dobladillo/cerrado/subsistencia/asimiento adentro; copulate |
Pompeius tellure noua | conprimo, conprimere, conpressi, conpressuspress, squeeze together, closedrücken, drücken zusammen, in der Nähepresser, serrer ensemble, étroitement premere, stringere insieme, vicinicomprimir, exprimir, cerca |
Pompeius tellure noua | conpressus, conpressa -um, conpressior -or -us, conpressissimus -a -umconstricted/narrow/pressed together; bound/tight, constipated, bindingverengt / schmaler / zusammengedrückt, gebunden / eng, Verstopfung, verbindlicheconstriction / étroit / serrées; lié / serré, constipé, contraignantristretto / stretto / premuti insieme; consolidare / stretto, stitico, vincolanteconstreñida / estrecho / apretados; establecerse / apretado, estreñimiento, vinculante |
Pompeius tellure noua | Add note |
Pompeius tellure noua conpressa | profundus, profunda, profundumdeep, profound; boundless; insatiabletiefe, tiefe, grenzenlos, unersättlichprofondément, profond ; illimité ; insatiable profondo, profondo, sconfinato, insaziabileprofundamente, profundo; ilimitado; insaciable |
Pompeius tellure noua conpressa | profundum, profundi Ndepths, abyss, chasm; boundless expanseTiefe, Abgrund, Schlucht; grenzenlose Weiteprofondeurs, abîme, abîme ; étendue illimitée profondità, abisso, baratro; distesa sconfinataprofundidades, abismo, abismo; extensión ilimitada |
Pompeius tellure noua conpressa | profundo, profundere, profudi, profususpour, pour out; utter; squandergießen, gießen; auszusprechen; verschwendenverser, verser dehors ; pousser ; gaspiller versare, versare; totale; sperperareverter, verter; pronunciar; malgastar |
Pompeius tellure noua conpressa | Add note |
ora uidens curis animum mordacibus angit, |
oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
Add note |
ora | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
ora | Add note |
ora uidens | cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento |
ora uidens | curis, curis FspearSpeerlance lancialanza |
ora uidens | Add note |
ora uidens curis | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
ora uidens curis | Add note |
ora uidens curis animum | mordax, (gen.), mordacisbiting, snappish; tart; cutting, sharp; causticBeißen, bissig, Kuchen, Schneiden, scharf, ätzendmordre, snappish ; au goût âpre ; coupure, marquée ; caustique pungente, permaloso, crostata, taglio, tagliente; causticael morder, mordedor; agrio; el cortar, agudo; cáustico |
ora uidens curis animum | Add note |
ora uidens curis animum mordacibus | ango, angere, anxi, anctuschoke, throttle, strangle; press tight; distress, cause pain, vex, troubleDrossel, Drossel, erwürgen, und drücken fest, Not, Schmerzen, ärgern, Ärgerla bobine, commande de puissance, étranglent ; presser fortement ; la détresse, douleur de cause, vexent, préoccupent soffocamento, acceleratore, strangolare, premere strette; angoscia, dolore causa, vessare, guaila estrangulación, válvula reguladora, estrangula; presionar firmemente; la señal de socorro, dolor de la causa, disgusta, preocupa |
ora uidens curis animum mordacibus | Add note |
ut reseret pelagus spargatque per aequora bellum. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut | resero, reserare, reseravi, reseratusopen up, unseal, unbar, unfasten; make accessible; uncover, exposeeröffnen, Entsiegelung, aufsperren, abschnallen, zugänglich zu machen; aufzudecken, setzenouvrir, unseal, unbar, desserrer ; rendre accessible ; découvrir, exposer aprire, dissigillare, disserrare, slacciare, rendere accessibili, scoprire, esporreabrir, unseal, unbar, desatar; hacer accesible; destapar, exponer |
ut | reviso, revisere, -, -revisit, go back and seeüberprüfen, gehen Sie zurück und sehen,la visite, retournent et voient rivisitare, tornare indietro e vederela visita, vuelve y considera |
ut | Add note |
ut reseret | pelagus, pelagi Nsea; the open sea, the mainMeer, das offene Meer, die wichtigstenmer ; la mer ouverte, la force mare, il mare aperto, le principalimar; el mar abierto, la cañería |
ut reseret | Add note |
ut reseret pelagus | spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto |
ut reseret pelagus | Add note |
ut reseret pelagus spargatque | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
ut reseret pelagus spargatque | Add note |
ut reseret pelagus spargatque per | aequor, aequoris Nlevel/smooth surface, plain; surface of the sea; sea, oceanNiveau / glatte Oberfläche, plain; Oberfläche des Meeres, Meer, Ozeanniveau / surface lisse, plaine; surface de la mer; mer, océanlivello / superficie liscia, pianura; superficie del mare, mare, oceanonivel o superficie lisa, lisa, superficie del mar; mar, océano |
ut reseret pelagus spargatque per | Add note |
ut reseret pelagus spargatque per aequora | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente |
ut reseret pelagus spargatque per aequora | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
ut reseret pelagus spargatque per aequora | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
ut reseret pelagus spargatque per aequora | Add note |
saepe Noto plenae tensisque rudentibus actae |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
Add note |
saepe | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con |
saepe | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia |
saepe | noto, notare, notavi, notatusobserve; record; brand; write, inscribebeobachten; record; Marke; einschreiben zu schreiben,observer ; enregistrer ; marque ; écrire, inscrire osservare, registrare, brand; scrivere, scrivereobservar; registrar; marca de fábrica; escribir, inscribir |
saepe | notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Rufbien connu, familier, notable, célèbre, estimé ; notoire, de la réputation malade ben noto, familiare, degno di nota, famoso, apprezzato, famigerato, di cattiva famabien conocido, familiar, notable, famoso, estimado; notorio, de la reputación enferma |
saepe | notus, noti Mfriends, acquaintancesFreunde, Bekannteamis, des connaissancesamici, conoscentiamigos, conocidos |
saepe | notum, noti Nnotorious facts; scandalnotorischen Tatsachen; Skandalfaits notoires; scandalefatti noti; scandalohechos notorios; escándalo |
saepe | Notus, Notithe south wind; the southDer Südwind, der Südenle vent du sud, le sudvento del sud, il sudel viento del sur, el sur |
saepe | Add note |
saepe Noto | plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufriedenpleine, charnue; satisfaitspiena, soda, soddisfattoregordeta completo,; satisfechos |
saepe Noto | Add note |
saepe Noto plenae | tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse |
saepe Noto plenae | tensa, tensae Fwagon on which the images of the gods were carried to public spectaclesWagen, auf denen die Bilder der Götter wurden durchgeführt, um öffentliche Spektakelwagon sur lequel les images des dieux ont été effectuées à des spectacles publicscarro su cui le immagini degli dèi sono stati effettuati a pubblici spettacolivagón en el que las imágenes de los dioses fueron llevados a espectáculos públicos |
saepe Noto plenae | Add note |
saepe Noto plenae tensisque | rudo, rudere, rudivi, ruditusbellow, roar, bray, creak loudlybrüllen, brüllen, schreien, quietschen lautle beuglement, hurlement, braillement, grincent fort qui sotto, ruggito, raglio, cigolio ad alta voceel bramido, rugido, rebuzno, cruje en alta voz |
saepe Noto plenae tensisque | rudens, rudentis MropeSeilcordecordacuerda |
saepe Noto plenae tensisque | Add note |
saepe Noto plenae tensisque rudentibus | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar |
saepe Noto plenae tensisque rudentibus | acta, actae Fsea-shore; beach; holiday, life of ease; party at seasidesea-shore; Strand, Urlaub, Leben zu erleichtern; Partei am Meermer; plage; vacances, la vie de la facilité; parti à bord de la merriva del mare, spiaggia, vacanze, vita di agi, party in riva al mareorilla del mar, playa, vacaciones, vida fácil, fiesta en la playa |
saepe Noto plenae tensisque rudentibus | acte, actes Fdwarf-elderZwerg-Holundernains aînésnano-sambucoenano mayor |
saepe Noto plenae tensisque rudentibus | Add note |
ipsa maris per claustra rates fastigia molis |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Add note |
ipsa | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
ipsa | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
ipsa | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
ipsa | Add note |
ipsa maris | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
ipsa maris | Add note |
ipsa maris per | claustrum, claustri Nbolt; key; bars, enclosure; barrier; door, gate, bulwark; damBolzen; Schlüssel, Bars, Anlage; Barriere; Tür, Tor, Bollwerk; Dammboulon; clés; bars, enceinte; barrière, porte, porte, rempart; barragebullone; chiave; bar, recintata; barriera, porta, cancello, baluardo; digaperno; clave; bares, confinamiento; barrera, puerta, puerta, baluarte; presa |
ipsa maris per | Add note |
ipsa maris per claustra | ratis, ratis Fraft; ship, boatFloß, Schiff, Bootradeau, navire, bateauzattera, nave, barcabalsa, barco, barco |
ipsa maris per claustra | Add note |
ipsa maris per claustra rates | fastigium, fastigi(i) Npeak, summit, top; slope, declivity, descent; gable, roof; sharp point, tipGipfel, Gipfel, oben; Hang, Abhang, der Abstammung, Giebel, Dach, Spitze, Spitzepointe, sommet, dessus; pente, pente, l'ascendance; pignon, toit pointu, la pointedi punta, cima, cima, pendio, declivio, discesa; timpano, tetto e punto forte, puntapico, cumbre, cima, pendiente, declive, la ascendencia, tejado a dos aguas, y punto fuerte, la punta |
ipsa maris per claustra rates | Add note |
ipsa maris per claustra rates fastigia | moles, molis Flarge mass; rock/boulder; heap/lump/pile, bulk; monster; mole/jetty/dam/dikegroße Masse; rock / Stein; Heap / Klumpen / Stapel, lose; Monster; mol / Steg / Damm / Dammgrande masse; rock / rocher; tas / forfaitaire / pile, en vrac; monstre; mole / jetée / DAM / diguegrande massa; rock / masso; heap / grumo / mucchio, alla rinfusa; mostro; talpa / molo / bacino / digagran masa; rock / piedra; montón / bulto / pila, a granel; monstruo; mol / embarcadero / presa / dique |
ipsa maris per claustra rates fastigia | mola, molae Fmillstone; ground meal; millMühlstein; Boden-Mahlzeit, Mühlemeule; repas sol; moulinpalmento; pasto terra; mulinopiedra de molino, harina de suelo; molino |
ipsa maris per claustra rates fastigia | molo, molere, molui, molitusgrindmahlenmorcellement macinarerutina |
ipsa maris per claustra rates fastigia | Add note |
discussere salo spatiumque dedere carinis |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
discutio, discutere, discussi, discussusstrike down; shatter, shake violently; dissipate, bring to naught; plead caseniederschlagen; erschüttern, schütteln heftig, zu zerstreuen, führen zu nichts; berufen Fallfrapper; éclater, secouer violemment; dissiper, réduire à néant; plaider la cause decolpire, distruggere, si agita violentemente; dissipare, portano a nulla; perorare casoderribar; añicos, agitar violentamente; disipan, lleve a la nada; invocar caso |
Add note |
discussere | salo, salere, -, salsussalt, salt down, preserve with salt; sprinkle before sacrificeSalz, Salz nach unten, zu bewahren, mit Salz, streuen, bevor Opferle sel, le sel vers le bas, de préserver de sel et saupoudrer avant le sacrificesale, sale verso il basso, la conservazione con il sale, cospargete prima di sacrificiosal, sal hacia abajo, preservar con sal; espolvorear antes del sacrificio |
discussere | salum, sali Nopen sea, high sea, main, deep, ocean; sea in motion, billow, wavesoffenen Meer, hoher See-, Haupt-tiefe, Ozean, Meer in Bewegung, Woge, Wellenmer, en haute mer, au principal, en profondeur, l'océan; mer en mouvement, Bûlow, vaguesmare aperto, in alto mare, principale, profondo, oceano, mare in movimento, onda, le ondemar abierto, alta mar, el principal, en el fondo, el océano; el mar en movimiento, oleaje, las olas |
discussere | Add note |
discussere salo | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura |
discussere salo | Add note |
discussere salo spatiumque | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
discussere salo spatiumque | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima |
discussere salo spatiumque | Add note |
discussere salo spatiumque dedere | carinus, carina, carinumnut-brownnußbraunennoisettenocciolacastaño claro |
discussere salo spatiumque dedere | carina, carinae Fkeel, bottom of ship, hull; boat, ship, vessel; voyage; half walnut shellKiel, unten Schiff, Rumpf, Boot, Schiff, Schiff, Reise, die Hälfte Walnusschalenquille, le fond du navire, la coque; bateau, bateau, navire; voyage; moitié de coquille de noixchiglia, fondo della nave, scafo, barca, nave, nave; viaggio; noce semiguscioquilla, el fondo de la nave, casco, barco, buque, barco, viaje, media concha de nuez |
discussere salo spatiumque dedere | Add note |
tortaque per tenebras ualidis ballista lacertis |
torqueo, torquere, torsi, tortusturn, twist; hurl; torture; torment; bend, distort; spin, whirl; winddrehen, drehen, schleudern, Folter, Qual, biegen, verzerren, drehen, drehen, Windtourner, tordre ; lancer ; torture ; supplice ; la courbure, tordent ; rotation, mouvement giratoire ; vent sua volta, twist, scagliare, la tortura, tormento, piegare, distorcere, spin, idromassaggio; ventodar vuelta, torcer; lanzar; tortura; tormento; la curva, tuerce; vuelta, giro; viento |
torto, tortare, tortavi, tortatustorture; tormentFolter quälen;la torture; tourmentetortura; tormentola tortura; tormento |
torta, tortae Fpiepietartetortapastel |
Add note |
tortaque | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
tortaque | Add note |
tortaque per | tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas |
tortaque per | tenebro, tenebrare, tenebravi, tenebratusdarken, make darkverdunkeln, dunkel machenobscurcir, faire l'obscurité scurire, fare buioobscurecer, hacer la obscuridad |
tortaque per | Add note |
tortaque per tenebras | validus, valida, validumstrong, powerful; validstark, mächtig; gültigfort, puissant ; valide forte, potente; validofuerte, de gran alcance; válido |
tortaque per tenebras | Add note |
tortaque per tenebras ualidis | ballista, ballistae Fballista, large military engine for throwing stones and missilesBallista, große militärische Engine für Steine werfen und Raketenbaliste, grand moteur de militaires pour lancer des pierres et des missilesBallista, grande motore militare per lanci di pietre e missiliballesta, motor militares grande para arrojar piedras y misiles |
tortaque per tenebras ualidis | Add note |
tortaque per tenebras ualidis ballista | lacertus, lacerti Mupper arm, arm, shoulder; strength, muscles, vigor, force; lizardOberarm-, Arm-, Schulter-, Kraft, Muskeln, Kraft, Kraft, Eidechsebras supérieur, bras, épaule ; force, muscles, vigueur, force ; lézard superiore del braccio, braccio, spalla, forza, muscoli, vigore, forza; lucertolabrazo superior, brazo, hombro; fuerza, músculos, vigor, fuerza; lagarto |
tortaque per tenebras ualidis ballista | lacerta, lacertae Flizard; Spanish mackerelEidechse, spanischer Makrelelézard ; Maquereau espagnol lucertola; lanzardolagarto; Caballa española |
tortaque per tenebras ualidis ballista | Add note |
multifidas iaculata faces. ut tempora tandem |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
multifidus, multifida, multifidumsplinteredzersplittertbrisé scheggiataastillado |
Add note |
multifidas | jaculor, jaculari, jaculatus sumthrow a javelin; hurl, cast; shoot atwerfen einen Speer, schleudern, werfen, schießenjeter un javelot ; lancer, mouler ; pousse à lanciare un giavellotto, scagliare, espressi; spararelanzar una jabalina; lanzar, echar; lanzamiento en |
multifidas | Add note |
multifidas iaculata | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
multifidas iaculata | Add note |
multifidas iaculata faces. | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
multifidas iaculata faces. | Add note |
multifidas iaculata faces. ut | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad |
multifidas iaculata faces. ut | Add note |
multifidas iaculata faces. ut tempora | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
multifidas iaculata faces. ut tempora | Add note |
furtiuae placuere fugae, ne litora clamor |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
furtivus, furtiva, furtivumstolen; secret, furtivegestohlen, geheim, heimlichvolés; secret, furtifrubati; segreto, furtivorobados, secreta, furtiva |
Add note |
furtiuae | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
furtiuae | Add note |
furtiuae placuere | fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro |
furtiuae placuere | Add note |
furtiuae placuere fugae, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
furtiuae placuere fugae, | nenotnichtpasnonno |
furtiuae placuere fugae, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
furtiuae placuere fugae, | Add note |
furtiuae placuere fugae, ne | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje |
furtiuae placuere fugae, ne | Add note |
furtiuae placuere fugae, ne litora | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos |
furtiuae placuere fugae, ne litora | clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar |
furtiuae placuere fugae, ne litora | Add note |
nauticus exagitet neu bucina diuidat horas |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
nauticus, nautica, nauticumnautical, navalSchifffahrts-, Marine -marins, la marinenautico, navalenáuticas, navales |
nauticus, nautici Mseamen, sailorsSeeleute, Matrosenmarins, les marinsmarinai, i marinaimarineros, marineros |
Add note |
nauticus | exagito, exagitare, exagitavi, exagitatusdrive out; stir up, disturb continually, harass; attack, scold, discussaustreiben; schüren, ständig stören, zu belästigen, angreifen, schimpfen, diskutierenchasser ; remuer, déranger continuellement, harceler ; l'attaque, grondent, discutent scacciare, sollevare, turbare continuamente, molestare, attacco, sgridare, discutereexpulsar; suscitar, disturbar continuamente, acosar; el ataque, regana, discute |
nauticus | Add note |
nauticus exagitet | neuor not, and notoder nicht, und nichtou non, et non paso no, e nono no, y no |
nauticus exagitet | Add note |
nauticus exagitet neu | bucina, bucinae Fbugle, watch-horn; trumpet, war trumpet; shell Triton blewHorn-, Wach-Horn Trompete, Posaune Krieg; Shell Triton bliesbugle, observer-klaxon ; trompette, trompette de guerre ; la coquille Triton a soufflé tromba, corno-orologio, tromba, tromba di guerra; shell Tritone soffiavabugle, mirar-cuerno; trompeta, trompeta de la guerra; la cáscara Tritón sopló |
nauticus exagitet neu | bucinum, bucini Nblast on trumpet, trumpet call; kind of shellfishExplosion an der Trompete, Posaune; Art von Schalentierensouffle sur la trompette, appel de trompette ; genre de mollusques et crustacés esplosione alla tromba, la tromba di chiamata; specie di molluschiráfaga en la trompeta, llamada de trompeta; clase de crustáceos |
nauticus exagitet neu | bucino, bucinare, bucinavi, bucinatusgive signal with/sound trumpet/horn; blow trumpet; honkSignal geben, mit / Sound Trompete / Horn, Trompete blasen; hupendonner le signal avec/trompette/klaxon sains ; souffler la trompette ; cornement dare il segnale con / tromba audio / corno, tromba colpo, colpo di clacsondar la señal con/trompeta/cuerno de los sonidos; soplar la trompeta; bocinazo |
nauticus exagitet neu | Add note |
nauticus exagitet neu bucina | divido, dividere, divisi, divisusdivide; separate, break up; share, distribute; distinguishKluft; trennen, zerfallen, teilen, verteilen zu unterscheiden;clivage ; séparé, casser vers le haut ; la part, distribuent ; distinguer dividere, separare, suddividere, condividere, distribuire; distingueredivisoria; separado, romperse para arriba; la parte, distribuye; distinguir |
nauticus exagitet neu bucina | Add note |
nauticus exagitet neu bucina diuidat | hora, horae Fhour; time; seasonStunden, die Zeit; Saisonheure de temps; saisonora; tempo; stagionehora, el tiempo, la temporada |
nauticus exagitet neu bucina diuidat | Add note |
neu tuba praemonitos perducat ad aequora nautas |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
neuor not, and notoder nicht, und nichtou non, et non paso no, e nono no, y no |
Add note |
neu | tuba, tubae Ftrumpet; hydraulic ram pipeTrompete, hydraulischer Widder Rohrtrompette; tuyaux vérin hydrauliquetromba, tubo ariete idraulicotrompeta, tuberías ariete hidráulico |
neu | Add note |
neu tuba | praemoneo, praemonere, praemonui, praemonitusforewarnwarnenprévenir avvertireprevenir |
neu tuba | Add note |
neu tuba praemonitos | perduco, perducere, perduxi, perductuslead, guide; prolong; induce, conduct, bring throughBlei, Guide, zu verlängern; veranlassen, Verhaltensregeln, bringen durchmener, guider ; prolonger ; induire, conduire, apporter à travers piombo, guida, prolungare, indurre, condotta, condurrà attraversollevar, dirigir; prolongar; inducir, conducir, traer a través |
neu tuba praemonitos | Add note |
neu tuba praemonitos perducat | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
neu tuba praemonitos perducat | adaboutüberau sujet de circasobre |
neu tuba praemonitos perducat | Add note |
neu tuba praemonitos perducat ad | aequor, aequoris Nlevel/smooth surface, plain; surface of the sea; sea, oceanNiveau / glatte Oberfläche, plain; Oberfläche des Meeres, Meer, Ozeanniveau / surface lisse, plaine; surface de la mer; mer, océanlivello / superficie liscia, pianura; superficie del mare, mare, oceanonivel o superficie lisa, lisa, superficie del mar; mar, océano |
neu tuba praemonitos perducat ad | Add note |
neu tuba praemonitos perducat ad aequora | nauta, nautae Msailor, seaman, marinerSeemann, Seemann, Seemannmarin, marin, marinmarinaio, marinaio, marinaiomarinero marinero, marinero |
neu tuba praemonitos perducat ad aequora | Add note |
praecepit sociis. iam coeperat ultima Virgo |
praecipio, praecipere, praecepi, praeceptustake or receive in advance; anticipate; warn; order; teach, instructnehmen oder rechtzeitig zu erhalten, zu antizipieren; warnen, Ordnung, zu lehren, zu unterrichtenprendre ou recevoir à l'avance ; prévoir ; avertir ; ordre ; enseigner, instruire prendere o ricevere in anticipo; anticipare, avvertire, ordine, insegnare, istruiretomar o recibir por adelantado; anticipar; advertir; orden; enseñar, dar instrucciones |
Add note |
praecepit | socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündetenpartage ; associé ; allié condivisione; associati; alleatidistribución; asociado; aliado |
praecepit | socius, soci(i) Massociate, companion; allyMitarbeiter, Begleiter, Verbündeteassocié, compagnon ; allié socio, compagno, alleatoasociado, compañero; aliado |
praecepit | socia, sociae Fassociate/partner; companion/partnerAssociate / Partner; Begleiter / partnerassocié / partenaire; compagnon / conjointsocio / partner; compagno / partnerasociados y socios; compañera o compañero |
praecepit | Add note |
praecepit sociis. | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
praecepit sociis. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
praecepit sociis. | Add note |
praecepit sociis. iam | coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido |
praecepit sociis. iam | Add note |
praecepit sociis. iam coeperat | ultimus, ultima, ultimumfarthest, latest, greatest, highestam weitesten, neueste, größte, höchsteplus loin plus tard, plus grand, le plus hautpiù lontano, l'ultimo, il più grande, il più altomás alejado última,, el más grande, el más alto |
praecepit sociis. iam coeperat | Add note |
praecepit sociis. iam coeperat ultima | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
praecepit sociis. iam coeperat ultima | Add note |
Phoebum laturas ortu praecedere Chelas, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Phoebe, Phoebes FDiana; moon goddessDiana; MondgöttinDiana ; déesse de lune Diana, dea della lunaDiana; diosa de la luna |
Add note |
Phoebum | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
Phoebum | Add note |
Phoebum laturas | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de |
Phoebum laturas | ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer |
Phoebum laturas | Add note |
Phoebum laturas ortu | praecedo, praecedere, praecessi, praecessusgo before, precede; surpass, excelgehen, bevor vorausgehen; übertreffen, übertreffenaller avant, précéder ; surpasser, exceler andare prima, precedono; superare, excelir antes, preceder; sobrepasarse, sobresalir |
Phoebum laturas ortu | Add note |
Phoebum laturas ortu praecedere | chele, cheles Fclaw-shaped mechanism; trigger; Scorpio' claws that extend to Libra, LibrKlauen-förmigen Mechanismus; auslösen; Scorpio "Klauen, die Verlängerung der Waage, Libr.mécanisme en forme de griffes; détente; griffes Scorpion »qui s'étend à la Balance, Librmeccanismo a forma di artiglio; grilletto; Scorpio 'artigli che si estendono a Libra, Librmecanismo de la garra con forma de gatillo; garras Escorpio 'que se extienden a Libra, Libr |
Phoebum laturas ortu praecedere | Add note |
cum tacitas soluere rates. non anchora uoces |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Add note |
cum | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo |
cum | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret in silenzio, segretosilencioso, secreto |
cum | Add note |
cum tacitas | solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero |
cum tacitas | Add note |
cum tacitas soluere | ratis, ratis Fraft; ship, boatFloß, Schiff, Bootradeau, navire, bateauzattera, nave, barcabalsa, barco, barco |
cum tacitas soluere | Add note |
cum tacitas soluere rates. | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
cum tacitas soluere rates. | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
cum tacitas soluere rates. | Add note |
cum tacitas soluere rates. non | anchora, anchorae Fanchor; grappling iron/hookAnker, Enterhaken / Hakenancre grappin / crochetdi ancoraggio; rampino / gancioancla, el hierro lidiando con gancho |
cum tacitas soluere rates. non | Add note |
cum tacitas soluere rates. non anchora | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar |
cum tacitas soluere rates. non anchora | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión |
cum tacitas soluere rates. non anchora | Add note |
mouit, dum spissis auellitur uncus harenis; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar |
Add note |
mouit, | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
mouit, | Add note |
mouit, dum | spissus, spissa, spissumthick, dense, crowdeddick, dicht gedrängtprofondément, dense, serré di spessore, denso, affollatodensamente, denso, apretado |
mouit, dum | Add note |
mouit, dum spissis | avello, avellere, avulsi, avulsustear/pluck/wrench away/out/off; separate by force, part; take away, wrestRiss / pflücken / Schlüssel weg / out / off; separate durch Gewalt, Teil; nehmen zu entreißen,arracher/plumer/clé/en ligne/hors ligne ; séparer par la force, partie ; emporter, ravir lacrima / cogliere / chiave lontano / out / off; separato con la forza, parte; togliere, strapparerasgar/desplumar/lejos/hacia fuera/apagado de la llave; separarse por la fuerza, parte; quitar, arrebatar |
mouit, dum spissis | Add note |
mouit, dum spissis auellitur | uncus, unca, uncumhooked, curved, bent in, crooked, round; barbedgebogen, gewölbt, gebogen, krumm, rund; Stacheldrahtcrochu, courbé, plié en, tortueux, rond, de fer barbeléadunco, curvi, piegati in, storte, rotondo; spinatoenganchado, abombados, curvados en, torcidos, redondo; de púas |
mouit, dum spissis auellitur | uncus, unci Mhook, barb, clamp; hook in neck used to drag condemned/executed criminalsHaken, Haken-, Klemm-, Haken verwendet Hals zu verurteilen Drag & Hingerichtetencrochet, Barb, pince, crochet dans le cou utilisé pour traîner condamné / criminels exécutésgancio, Barb, pinza, gancio di collo, usata per trascinare condannato / criminali giustiziatigancho, barbo, la pinza gancho en el cuello solían arrastrar condenado / criminales ejecutados |
mouit, dum spissis auellitur | Add note |
mouit, dum spissis auellitur uncus | harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso |
mouit, dum spissis auellitur uncus | Add note |
dum iuga curuantur mali dumque ardua pinus |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
Add note |
dum | jugum, jugi Nyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten -joug; équipe, la paire; crête, sommet, la chaînegiogo; squadra, coppia, cresta, vetta, catenayugo; equipo, par, cresta, cumbre, la cadena de |
dum | jugo, jugare, jugavi, jugatusmarry; joinheiraten anzuschließen;marier ; joindre sposarsi, unirsicasarse; ensamblar |
dum | Add note |
dum iuga | curvo, curvare, curvavi, curvatusbend/arch, make curved/bent; form a curve; make stoop/bow/yield; influenceBiegung / arch, make / gebogen, bilden eine Kurve, machen bücken gebogen / Bogen / Ertrag; Einflussla courbure/voûte, font incurvé/se sont pliées ; former une courbe ; faire se pencher/arc/rendement ; influence bend / arch, fare curve / curvato forma una curva; fare chinare / arco / rendimento; influenzala curva/el arco, hace curvado/dobló; formar una curva; hacer inclinarse/arco/producción; influencia |
dum iuga | Add note |
dum iuga curuantur | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado |
dum iuga curuantur | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo |
dum iuga curuantur | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
dum iuga curuantur | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
dum iuga curuantur | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
dum iuga curuantur | Add note |
dum iuga curuantur mali | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
dum iuga curuantur mali | Add note |
dum iuga curuantur mali dumque | arduus, ardua -um, arduior -or -us, arduissimus -a -umsteep, high, lofty, towering, tall; erect, rearing; uphill; arduous, difficultsteil, hoch, hoch, hoch, groß, aufrecht, die Aufzucht; bergauf; mühsam, schwierigraide, haute, haute, dominant, de haut; debout, l'élevage, en montée, pénible, difficileripide, alto, alto, imponente, alto, eretto, di allevamento, in salita, ardua, difficileempinadas, alta, alta, imponente, alto, erguido, de crianza; cuesta arriba; ardua, difícil |
dum iuga curuantur mali dumque | arduum, ardui Nsteep/high place, heights, elevation; arduous/difficult/hard task; challengesteile / hohe Stelle, Höhen, Höhe; beschwerliche / schwierig / schwierige Aufgabe, Herausforderungraides / haut lieu, les hauteurs, l'altitude; pénibles ou difficiles / tâche difficile; défiripide / luogo alto, altezza, elevazione; ardui / difficile / arduo compito; sfidaempinadas / lugar alto, altura, elevación; arduo o difícil / difícil tarea; desafío |
dum iuga curuantur mali dumque | Add note |
dum iuga curuantur mali dumque ardua | pinus, pinus Fpine/fir tree/wood/foliage; ship/mast/oar; pinewood torchKiefer / Tanne / Holz / Laub; Schiff / Mast / Ruder; Pinienwald Fackelsapin pin / / bois / feuilles; navire / mât / rame; torche pinèdepino / abete / legno / foglie; nave / albero / remo; torcia pinetade pino y abeto / madera / follaje, o buque / mástil / remo; antorcha de pino |
dum iuga curuantur mali dumque ardua | Add note |
erigitur, pauidi classis siluere magistri, |
erigo, erigere, erexi, erectusraise, erect, build; rouse, excite, stimulatezu erheben, zu errichten, zu bauen, zu wecken, anzuregen, zu fördernaugmenter, ériger, construire ; le rouse, excitent, stimulent elevare, erigere, costruire, svegliare, eccitare, stimolarelevantar, erigir, construir; el rouse, excita, estimula |
Add note |
erigitur, | pavidus, pavida, pavidumfearful, terrified, panicstruckAngst, Angst, panicstruckcraintif, terrifié, panicstruck impauriti, terrorizzati, panicstrucktemeroso, aterrorizado, panicstruck |
erigitur, | Add note |
erigitur, pauidi | classis, classis Fclass/division of Romans; grade; levy/draft; fleet/navy; group/bandKlasse / Division der Römer; Typ; Abgabe / draft; Flotte / navy; Gruppe / Bandclasse/division des Romains ; catégorie ; prélèvement/ébauche ; flotte/marine ; groupe/bande classe / divisione dei Romani; grado; prelievo / progetto; flotta / marina; gruppo / bandclase/división de romanos; grado; recaudación/bosquejo; flota/marina de guerra; grupo/venda |
erigitur, pauidi | Add note |
erigitur, pauidi classis | sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar |
erigitur, pauidi classis | silesco, silescere, silui, -grow quietverstummense développer tranquille crescere tranquillocrecer reservado |
erigitur, pauidi classis | Add note |
erigitur, pauidi classis siluere | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino |
erigitur, pauidi classis siluere | Add note |
strictaque pendentes deducunt carbasa nautae |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
stringo, stringere, strinxi, strictusdraw tight; draw; graze; strip offziehen eng, zu ziehen; weiden; ausziehenaspiration fortement ; aspiration ; frôler ; décoller disegnare strette; disegnare; pascolare; spoglianodrenaje firmemente; drenaje; pastar; pelar |
strictus, stricta, strictumtight, close, strait, drawn togetherfest, in der Nähe, Meerenge zusammengezogenserrée, étroite, d'un détroit, rapprochésstretto, stretto, stretto, tenuta insiemeapretada, estrecha, estrecho, unidos |
Add note |
strictaque | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar |
strictaque | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender |
strictaque | Add note |
strictaque pendentes | deduco, deducere, deduxi, deductuslead/draw//pull/bring/stretch down/away/out/off; escort; eject/evict Blei / draw / / Pull / bringen / Stretch down / away / out / off; Begleitpersonen; auswerfen zu vertreiben /vers le bas du fil/draw//pull/bring/stretch/loin/en ligne/hors ligne ; escorte ; éjecter/expulser piombo / draw / / pull / portare / distendono / away / out / off; scorta; eject / sfrattareabajo/lejos/hacia fuera/apagado del plomo/draw//pull/bring/stretch; acompañamiento; expulsar/desahuciar |
strictaque pendentes | Add note |
strictaque pendentes deducunt | carbasus, carbasa, carbasummade of linen/flaxBettwäsche aus Flachs /en lin / linin lino / linode lino / lino |
strictaque pendentes deducunt | carbasum, carbasi Nplant with narcotic juiceAnlage mit Betäubungsmittel Saftusine de jus de stupéfiantspianta con il succo di stupefacentiplanta con jugo de estupefacientes |
strictaque pendentes deducunt | Add note |
strictaque pendentes deducunt carbasa | nauta, nautae Msailor, seaman, marinerSeemann, Seemann, Seemannmarin, marin, marinmarinaio, marinaio, marinaiomarinero marinero, marinero |
strictaque pendentes deducunt carbasa | Add note |
nec quatiunt ualidos, ne sibilet aura, rudentes. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
nec | quatio, quatere, -, quassusshakeschüttelnsecousse agitaresacudida |
nec | Add note |
nec quatiunt | validus, valida, validumstrong, powerful; validstark, mächtig; gültigfort, puissant ; valide forte, potente; validofuerte, de gran alcance; válido |
nec quatiunt | Add note |
nec quatiunt ualidos, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
nec quatiunt ualidos, | nenotnichtpasnonno |
nec quatiunt ualidos, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
nec quatiunt ualidos, | Add note |
nec quatiunt ualidos, ne | sibilo, sibilare, sibilavi, sibilatushiss; hiss atZischen, Rauschen beisifflement; souffle ausibilo; sibilo asilbido, silbido en el |
nec quatiunt ualidos, ne | Add note |
nec quatiunt ualidos, ne sibilet | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
nec quatiunt ualidos, ne sibilet | aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo |
nec quatiunt ualidos, ne sibilet | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
nec quatiunt ualidos, ne sibilet | Add note |
nec quatiunt ualidos, ne sibilet aura, | rudo, rudere, rudivi, ruditusbellow, roar, bray, creak loudlybrüllen, brüllen, schreien, quietschen lautle beuglement, hurlement, braillement, grincent fort qui sotto, ruggito, raglio, cigolio ad alta voceel bramido, rugido, rebuzno, cruje en alta voz |
nec quatiunt ualidos, ne sibilet aura, | rudens, rudentis MropeSeilcordecordacuerda |
nec quatiunt ualidos, ne sibilet aura, | Add note |
dux etiam uotis hoc te, Fortuna, precatur, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque |
Add note |
dux | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
dux | Add note |
dux etiam | voveo, vovere, vovi, votusvow, dedicate, consecrateGelübde, widmen zu weihen,le voeu, consacrent, consacré voto, dedicare, consacrareel voto, dedica, consagrado |
dux etiam | votum, voti Nvow, pledge, religious undertaking/promise; prayer/wish; votive offering; voteGelübde, Versprechen, religiöse Unternehmen / Versprechen, das Gebet / wollen; Votivgabe; Abstimmungvoeu, engagement, entreprise religieuse/promesse ; prière/souhait ; offre votive ; voix voto, impegno, impegno religioso / promessa, la preghiera / desiderio; offerta votiva; votovoto, compromiso, empresa religiosa/promesa; rezo/deseo; ofrecimiento votivo; voto |
dux etiam | Add note |
dux etiam uotis | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
dux etiam uotis | Add note |
dux etiam uotis hoc | tuyouduvousvoiusted |
dux etiam uotis hoc | Add note |
dux etiam uotis hoc te, | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica |
dux etiam uotis hoc te, | fortuno, fortunare, fortunavi, fortunatusmake happy, bless, prosperglücklich machen, segnen, gedeihenrendre heureux, bénir, prospérer rendere felice, benedica, prosperarehacer feliz, bendecir, prosperar |
dux etiam uotis hoc te, | Add note |
dux etiam uotis hoc te, Fortuna, | precor, precari, precatus sumbeg/implore/entreat; wish/pray for/to; pray, supplicate, beseechbitte / bitten / anflehen, wünschen / beten / an, beten, flehen, bittenprier/implorer/supplier ; souhaiter/prier for/to ; prier, supplicate, solliciter prego / implorare / supplico; desiderio / pregare per / a; pregare, supplicare, implorarepedir/implorar/entreat; desear/rogar for/to; rogar, supplicate, suplicar |
dux etiam uotis hoc te, Fortuna, | Add note |
quam retinere uetas, liceat sibi perdere saltem |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Add note |
quam | retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar |
quam | Add note |
quam retinere | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir |
quam retinere | Add note |
quam retinere uetas, | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance |
quam retinere uetas, | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido |
quam retinere uetas, | Add note |
quam retinere uetas, liceat | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
quam retinere uetas, liceat | Add note |
quam retinere uetas, liceat sibi | perdo, perdere, perdidi, perditusruin, destroy; lose; wasteruinieren, zerstören, verlieren; Abfällela ruine, détruisent ; perdre ; perte rovinare, distruggere, la perderà; rifiutila ruina, destruye; perder; basura |
quam retinere uetas, liceat sibi | Add note |
quam retinere uetas, liceat sibi perdere | salto, saltare, saltavi, saltatusdance, jump; portray or represent in a dancetanzen, springen, darzustellen oder Vertretung in einem Tanzdanse, saut ; dépeindre ou représenter dans une danse ballare, saltare, ritraggono o rappresentare in una danzadanza, salto; retratar o representar en una danza |
quam retinere uetas, liceat sibi perdere | saltemat least, anyhow, in all events; even, so much aszumindest jedenfalls in jedem Fall, auch, so viel wieau moins, de toute façon, dans tous les cas, même, si bien quealmeno, comunque, in ogni caso, anche, quantoal menos, de todos modos, en todos los eventos, incluso, tanto como |
quam retinere uetas, liceat sibi perdere | Add note |
Italiam. uix fata sinunt; nam murmure uasto |
Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
Add note |
Italiam. | vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes |
Italiam. | Add note |
Italiam. uix | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir |
Italiam. uix | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
Italiam. uix | Add note |
Italiam. uix fata | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
Italiam. uix fata | Add note |
Italiam. uix fata sinunt; | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Italiam. uix fata sinunt; | Add note |
Italiam. uix fata sinunt; nam | murmur, murmurismurmur/mutter; whisper/rustle, hum/buzz; low noise; roar/growl/grunt/rumbleMurmeln / mutter; flüstern / Rauschen, Brummen / buzz; geringes Rauschen; Dröhnen / Brummen / grunt / rumblemurmurer/murmurer ; chuchoter/bruissement, fredonnement/bourdonnement ; à faible bruit ; hurlement/grondement/grognement/grondement mormorio / Mutter; whisper / fruscio, ronzio / ronzio, a basso rumore; ruggito / growl / grunt / Rumblemurmurar/murmurar; susurrar/crujido, ronquido/zumbido; de poco ruido; rugido/gruñido/ronco/estruendo |
Italiam. uix fata sinunt; nam | Add note |
Italiam. uix fata sinunt; nam murmure | vasto, vastare, vastavi, vastatuslay waste, ravage, devastateverwüsten, verwüsten, verwüstenla perte de configuration, ravage, dévastent devastare, saccheggiare, devastarela basura de la endecha, estragos, devasta |
Italiam. uix fata sinunt; nam murmure | vastus, vasta -um, vastior -or -us, vastissimus -a -umhuge, vast; monstrousgroße, weite, monströseénorme, vaste ; monstrueux enorme, vasto; mostruosoenorme, extenso; monstruoso |
Italiam. uix fata sinunt; nam murmure | Add note |
inpulsum rostris sonuit mare, fluctuat unda, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
inpello, inpellere, inpuli, inpulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento |
Add note |
inpulsum | rostrum, rostri Nbeak, curved bow; speaker's platformSchnabel, gekrümmten Bogen, Rednertribünebec, courbe arc; plate-forme de haut-parleurbecco, ricurvo arco; piattaforma parlantepico, curvado arco; plataforma de orador |
inpulsum | Add note |
inpulsum rostris | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar |
inpulsum rostris | Add note |
inpulsum rostris sonuit | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
inpulsum rostris sonuit | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
inpulsum rostris sonuit | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
inpulsum rostris sonuit | maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
inpulsum rostris sonuit | Add note |
inpulsum rostris sonuit mare, | fluctuo, fluctuare, fluctuavi, fluctuatusrise in waves, surge, swell, undulate, fluctuate; float; be agitated/restlessAnstieg der Wellen, Welle, Wellen, wellen, schwanken; float; werden erregt / unruhighausse des ondes, les ondes, de la houle, ondulent, fluctuent; float; être agité / agitéaumento delle onde, surge, si gonfiano, ondeggiano, fluttuano, galleggiante; essere agitato / irrequietoaumento de las olas, mareas, oleaje, ondulado, fluctúan; float; ser agitado / inquietas |
inpulsum rostris sonuit mare, | Add note |
inpulsum rostris sonuit mare, fluctuat | unda, undae FwaveWellevague ondaonda |
inpulsum rostris sonuit mare, fluctuat | undo, undare, undavi, undatussurge/flood/rise in waves; gush/well up; run, stream; billow; undulate; waverAnstieg / Flood / rise in Wellen; Schwall / well up; laufen, Strom; Bülow; wogen, wankenmontée subite/inondation/élévation des vagues ; jet/haut bon ; courir, couler ; lame ; ondulé ; hésiter surge / alluvione / aumento di onde; Gush / run bene up;, stream; onda, ondeggiare, vacillareoleada/inundación/subida de ondas; chorro/ascendente bien; funcionar, fluir; oleada; undulate; dudar |
inpulsum rostris sonuit mare, fluctuat | Add note |
totque carinarum permixtis aequora sulcis |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
totso many, such a number of; as many, so many; such a great number ofso viele, wie eine Reihe von, wie viele, so viele, wie eine große Anzahl vontant, par exemple un certain nombre d'; le plus grand nombre, tant; un si grand nombre detanti, come ad esempio una serie di, come molti, tanti, un numero così grande ditantas, como una serie de, como muchas, tantas como un gran número de |
Add note |
totque | carinus, carina, carinumnut-brownnußbraunennoisettenocciolacastaño claro |
totque | carina, carinae Fkeel, bottom of ship, hull; boat, ship, vessel; voyage; half walnut shellKiel, unten Schiff, Rumpf, Boot, Schiff, Schiff, Reise, die Hälfte Walnusschalenquille, le fond du navire, la coque; bateau, bateau, navire; voyage; moitié de coquille de noixchiglia, fondo della nave, scafo, barca, nave, nave; viaggio; noce semiguscioquilla, el fondo de la nave, casco, barco, buque, barco, viaje, media concha de nuez |
totque | Add note |
totque carinarum | permisceo, permiscere, permiscui, permixtusmix or mingle together; confound; embroil; disturb thoroughlyMix oder vermischen, vermengen; verwickeln; stören gründlichmélanger ou mélanger ensemble ; confondre ; embrouiller ; déranger complètement mix o si mescolano insieme, confondere, imbrogliare; disturbare a fondomezclarse o mezclar junto; confundir; embrollar; disturbar a fondo |
totque carinarum | permixtus, permixta, permixtumpromiscuous; confusedPromiscuous; verwechseltpromiscueux ; confus promiscuo; confusopromiscuo; confuso |
totque carinarum | Add note |
totque carinarum permixtis | aequor, aequoris Nlevel/smooth surface, plain; surface of the sea; sea, oceanNiveau / glatte Oberfläche, plain; Oberfläche des Meeres, Meer, Ozeanniveau / surface lisse, plaine; surface de la mer; mer, océanlivello / superficie liscia, pianura; superficie del mare, mare, oceanonivel o superficie lisa, lisa, superficie del mar; mar, océano |
totque carinarum permixtis | Add note |
totque carinarum permixtis aequora | sulcus, sulci Mfurrow; rut; trail of a meteor, track, wake; female external genitaliaFurche, Geleise, Spur eines Meteors, Länge, wach; weiblichen äußeren Genitaliensillon; ornière; piste d'un météore, piste, sillage, organes génitaux externes fémininssolco; carreggiata; scia di una meteora, pista, scia; genitali esterni femminilisurco, surco, sendero de un meteoro, la pista, tras; genitales externos femeninos |
totque carinarum permixtis aequora | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] 703a |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
eruo, eruere, erui, erutuspluck/dig/root up, overthrow, destroy; elicitpflücken / dig / root auf, stürzen, zerstören; auslösenplumer/fouille/racine vers le haut, renversent, détruisent ; obtenir cogliere / dig / root su, abbattere, distruggere, provocaredesplumar/desenterrar/raíz, derrocan, destruyen; sacar |
Add note |
[Eruta | fervesco, fervescere, -, -grow hotheißs'échaufferaccaldarsicrecer en caliente |
[Eruta | Add note |
[Eruta feruescunt | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje |
[Eruta feruescunt | lino, linere, levi, litussmear, plaster; seal; erase/rub over; befoul; cover/overlayAbstrich, Gips, Siegel, zu löschen / reiben; beschmutzen; Cover / Overlayfrottis, plâtre; sceau; effacer / frotter; salir, couvrir / overlaystriscio, intonaco, guarnizione di tenuta; cancellare / strofinare sopra; sporcano; copertura / overlayfrotis, yeso, sello; borrar / frotar; ensucian; tapa / superposición |
[Eruta feruescunt | Add note |
[Eruta feruescunt litusque | fremo, fremere, fremui, fremitusroar; growl; rage; murmur, clamor forbrüllen; knurren; Wut, Geräusch, Geschrei nachhurlement ; grondement ; fureur ; murmure, clameur pour ruggito; growl; rabbia; mormorio, gridinorugido; gruñido; rabia; murmullos, clamor para |
[Eruta feruescunt litusque | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia | pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar |
[Eruta feruescunt litusque frementia | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.](Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] (Currently undefined; we'll fix this soon.)
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
[Eruta feruescunt litusque frementia pulsant.] | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.