NoDictionaries   Latin  
Suetonius Nero 50

50
Funeratus est impensa ducentorum milium,
funero, funerare, funeravi, funeratusbury solemnly, inter with the funeral ritesfeierlich begraben unter den Bestattungsritenenterrer solennellement, entre autres, avec les rites funérairesseppellire solennemente, l'altro con i riti funebrienterrar solemnemente, entre otras cosas con los ritos funerarios
Add note
Funeratus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Funeratus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Funeratus Add note
Funeratus est impendo, impendere, impendi, impensusexpend, spend; devoteaufwenden, verbringen zu widmen;dépenser, dépenser ; consacrer spendere, spendere; dedicareexpender, pasar; dedicar
Funeratus est impensa, impensae Fexpense, outlay, costKosten, Aufwand, Kostenfrais, dépenses, coûtsspese, spesa, costoexpensas, gastos, costo
Funeratus est impensus, impensa, impensumimmoderate, excessivemaßlos, übermäßigeimmodérée, excessivesmodato, eccessivoinmoderada, excesiva
Funeratus est Add note
Funeratus est impensa ducenti -ae -a, ducentesimus -a -um, duceni -ae -a, ducentie(n)s
Funeratus est impensa Add note
Funeratus est impensa ducentorum mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas
Funeratus est impensa ducentorum milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares
Funeratus est impensa ducentorum milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo
Funeratus est impensa ducentorum Add note
stragulis albis auro intextis,
stragulus, stragula, stragulumcoveringfürcouverturecoperturacubierta
stragulum, straguli Ncovering; rug, carpet; bedspread, bed-covercovering; Teppich, Teppich, Bettdecke, Bettdeckecouvrant; tapis, tapis, couvre-lit, couvre-litcopertura; tappeto, moquette; copriletto, letto-coverrecubrimiento alfombra, alfombra, colcha, colcha
Add note
stragulis albus, alba -um, albior -or -us, albissimus -a -umwhite, pale, fair, hoary, gray; bright, clear; favorable, auspicious, fortunateweiß, hellgrün, Messe, hoary, grau, helle, klare, positive, glücklich, glücklichblanc, pâle, juste, blanchi, gris ; lumineux, clair ; favorable, propice, chanceux bianca, pallida, fiera, canuto, grigio, luminoso, chiaro, favorevole, fausto, fortunatoblanco, pálido, justo, canoso, gris; brillante, claro; favorable, propicio, afortunado
stragulis album, albi Nwhite; white; white tablet, official list, registerWeiß, weiß, weiße Tablette, offizielle Liste registrierenblanc ; blanc ; comprimé blanc, cote officielle, registre lista bianca, bianco, compressa bianca, ufficiale, registroblanco; blanco; tableta blanca, lista oficial, registro
stragulis alba, albae Fwhite precious stone; pearlweiße Edelstein, Perlepierre précieuse blanche ; perle preziosa pietra bianca; perlapiedra preciosa blanca; perla
stragulis Albis, Albis MElbeElbeElbe ElbaElbe
stragulis Add note
stragulis albis aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas
stragulis albis auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro
stragulis albis Add note
stragulis albis auro intexo, intexere, intexui, intextusweave, embroider; cover by twining; insertweben, sticken; Deckung durch twining; einfügenl'armure, brodent ; couverture par l'enroulement ; insertion tessere, ricamare, cover di gemellaggio; inserirela armadura, borda; cubierta trenzando; parte movible
stragulis albis auro intego, integere, intexi, intectuscover; cover overdecken; überdeckencouverture ; couverture plus de copertura; copertura sucubierta; cubierta encima
stragulis albis auro Add note
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria nutrices cum Acte
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Add note
quibus utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
quibus usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado
quibus Add note
quibus usus Kal., abb.Kalends, 1st of month; day of proclamation, interest dueKalenden, 1. Monat, Tag der Verkündigung, ZinsenCalendes, 1er du mois; jour de la proclamation, les intérêts dusCalende, 1 ° del mese, giorno della proclamazione, gli interessi dovutiCalendas, primero de mes, día de la proclamación, los intereses devengados
quibus usus Add note
quibus usus Kal. Jan., abb.January; abb. Jan.Januar; abb. JanuarJanvier; ABB. JanvierGennaio; abb. GennaioDe enero; ABB. Enero
quibus usus Kal. Add note
quibus usus Kal. Ian. sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quibus usus Kal. Ian. Add note
quibus usus Kal. Ian. fuerat. reliquia, reliquiae Fremains/relics; remnants/traces/vestiges; survivorsbleibt / Reliquien; Reste / Spuren / Überreste; Überlebendenrestes/reliques ; restes/traces/vestiges ; survivants rimane / reliquie; resti / tracce / vestigia; superstitirestos/reliquias; remanente/rastros/vestigios; sobrevivientes
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Add note
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Add note
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge Add note
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria, Alexandriae FAlexandriaAlexandriaAlexandrieAlessandriaAlejandría
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Add note
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria nutrix, nutricis FnurseKrankenschwesterinfirmièreinfermiereenfermera
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria nutrico, nutricare, nutricavi, nutricatusnurse/suckle; raise/rear/bring up; nourish/promote growth/well being; cherishKrankenschwester / säugen, erhöhen / hinten / oben zu bringen; nähren / Wachstum fördern / Wohlbefinden; schätzeninfirmière / téter; augmenter / arrière / mettre en place; nourrir et promouvoir la croissance / bien-être; chérissonsinfermiere / allattare; alzare / posteriore / educare, nutrire / promuovere la crescita / benessere; caroenfermera / mamar; subir / trasero / abrir, nutrir / promover el crecimiento / bienestar; acariciar
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria Add note
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria nutrices cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria nutrices cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria nutrices Add note
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria nutrices cum ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria nutrices cum acte, actes Fdwarf-elderZwerg-Holundernains aînésnano-sambucoenano mayor
quibus usus Kal. Ian. fuerat. Reliquias Egloge et Alexandria nutrices cum Add note
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quod prospicitur e campo Martio
concubina, concubinae Fconcubine; kept mistress, one living in concubinageKonkubine; gehalten Herrin, ein Wohnzimmer im Konkubinatconcubine; gardé maîtresse, l'un vivant en concubinageconcubina, tenuto padrona, uno vive in concubinatoconcubina; mantuvo ama, uno que vive en concubinato
Add note
concubina gentilis, gentilis, gentilegentile; non-Jew; heathen/pagan, not of one's faithgentile; Nicht-Juden, Heiden / Heide, nicht ein GlaubeGentile; non-Juif; païen / païenne, et non de sa foiGentile; non-Ebreo; pagani / pagana, non della propria fedegentiles; no Judio; paganos / pagana, no de la fe
concubina gentil, gentilis Mmember of the same Roman gens; fellow countrymanMitglied der gleichen römischen gens; Landsmannmembre de la gens romaine même; compatriotemembro della gens romana stesso; connazionalemiembro de la misma gens romana; compatriota
concubina gentilis, gentilis Mgentiles; non-Jews; heathens, not of one's faithHeiden; Nicht-Juden, Heiden, nicht den GlaubenGentils, les non-juifs; païens, et non de sa foipagani, i non ebrei, pagani, non della propria fedegentiles; no Judios, paganos, no de la fe
concubina Add note
concubina gentili Domitius, Domitia, DomitiumDomitiusDomitiusDomitius DomizioDomitius
concubina gentili Add note
concubina gentili Domitiorum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
concubina gentili Domitiorum Add note
concubina gentili Domitiorum monirnento condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
concubina gentili Domitiorum monirnento Add note
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt Add note
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quod prospicio, prospicere, prospexi, prospectusforesee; see far off; watch for, provide for, look out forvorgesehen, siehe weiter Ferne, sehen für vorsehen, achten Sie aufprévoir ; voir loin au loin ; surveiller, prévoir, regarder dehors pour prevedere, vedere lontano, guardare per prevedere, guardare fuori perprever; ver lejos apagado; mirar para, prever, mirar hacia fuera para
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quod Add note
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quod prospicitur eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quod prospicitur Add note
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quod prospicitur e campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quod prospicitur e Add note
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quod prospicitur e campo Martius, Martia, MartiumMarch; abb. Mart.; of/belonging to MarsMärz; abb. Mart.; Von / Zugehörigkeit zum MarsMars; ABB. Mart.; De / appartenant à MarsMarzo; abb. Mart.; Di / appartenenti a MarteDe marzo; ABB. Mart.; De / que pertenece a Marte
concubina gentili Domitiorum monirnento condiderunt quod prospicitur e campo Add note
impositum colli Hortulorum. In eo monimento solium porphyretici marmoris,
impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema
Add note
impositum collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña
impositum collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas
impositum Add note
impositum colli hortulus, hortuli Msmall/little garden; park; pleasure groundskleine / kleinen Garten, Park; Lustgärtenpetite / petit jardin, le parc; les aires de loisirspiccolo / piccolo giardino, parco, luogo di svagopequeño / pequeño jardín, parque, lugares de recreo
impositum colli Add note
impositum colli Hortulorum. ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
impositum colli Hortulorum. inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
impositum colli Hortulorum. Add note
impositum colli Hortulorum. In is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
impositum colli Hortulorum. In eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos
impositum colli Hortulorum. In idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
impositum colli Hortulorum. In eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
impositum colli Hortulorum. In eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
impositum colli Hortulorum. In Add note
impositum colli Hortulorum. In eo monimentum, monimenti NmonumentDenkmalmonumentmonumentomonumento
impositum colli Hortulorum. In eo Add note
impositum colli Hortulorum. In eo monimento sol, solis MsunSonnele soleil solesol
impositum colli Hortulorum. In eo monimento solium, soli(i) Nthrone, seatThron, der Sitztrône, siège trono, sedetrono, asiento
impositum colli Hortulorum. In eo monimento Add note
impositum colli Hortulorum. In eo monimento solium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
impositum colli Hortulorum. In eo monimento solium Add note
impositum colli Hortulorum. In eo monimento solium porphyretici marmor, marmoris Nmarble, block of marble, marble monument/statue; surface of the seaMarmor, Block Marmor, Marmor-Denkmal / Statue; Oberfläche des Meeresmarbre, bloc de marbre, monument en marbre / statue; surface de la mermarmo, blocco di marmo, monumento in marmo / statua; superficie del maremármol, bloque de mármol, monumento de mármol / estatua; superficie del mar
impositum colli Hortulorum. In eo monimento solium porphyretici Add note
superstante Lunensi ara, circumsaeptum est lapide Thasio.
supersto, superstare, supersteti, -stand on top; stand overStand am Anfang, stehen überse tenir sur le dessus ; se tenir plus de stare in alto; stand oltrecolocarse en tapa; colocarse encima
Add note
superstante(Currently undefined; we'll fix this soon.)
superstante Add note
superstante Lunensi ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue
superstante Lunensi aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga
superstante Lunensi aron, ari Nplants of genus arumArten der Gattung arumusines de genre arum piante del genere arumplantas del género arum
superstante Lunensi Add note
superstante Lunensi ara, circumsaepio, circumsaepere, circumsaepsi, circumsaeptusfence/hedge round/in, enclose, surroundZaun / Hecke umgeben / in, einschließen, umgebenhaie autour de clôture / / en, mettez, surroundrecinto / round siepe / a, racchiudere, surroundvalla / ronda de cobertura / in, encierran, rodean
superstante Lunensi ara, circumsaeptus, circumsaepta, circumsaeptumfenced/hedged in, enclosed, walled in; surrounded, encircledeingezäunt / in abgesichert, eingeschlossen, eingemauert; Landschaft, umgebenclos / couvert dans, fermé, muré, entouré, encerclérecintato / coperto in, chiuso, murati; circondato, circondatovallado / cubierto en pie, encerrado, cercado, rodeado, cercado
superstante Lunensi ara, Add note
superstante Lunensi ara, circumsaeptum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
superstante Lunensi ara, circumsaeptum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
superstante Lunensi ara, circumsaeptum Add note
superstante Lunensi ara, circumsaeptum est lapis, lapidis Mstone; milestone; jewelStein; Meilenstein; Juwelpierre; étape; bijoupietra pietra miliare; gioiellopiedra; hito; joya
superstante Lunensi ara, circumsaeptum est Add note
superstante Lunensi ara, circumsaeptum est lapide(Currently undefined; we'll fix this soon.)
superstante Lunensi ara, circumsaeptum est lapide Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.