NoDictionaries   Text notes for  
... creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. itaque servī...

bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. itaque servī amphoram
bibo, bibere, bibi, bibitusdrink; toast; visit, frequent; drain, draw off; thirst for; sucktrinken, Toast, zu besuchen, häufig, Kanal, abziehen; Durst nach, saugenboisson ; pain grillé ; visite, fréquente ; le drain, retirent ; soif pour ; sucer bere, brindisi, visita, frequente, di scarico, erogare, per sete; succhiarebebida; tostada; visita, frecuente; el dren, retira; sed para; aspirar
bibendī creo, creare, creavi, creatuscreate/bring into being/make; procreate; beget/sire; give birth tocreate / ins Leben rufen / make; zeugen, zeugen / Sire, geben der Geburt bis zumcréer/réaliser/faire ; procréer ; engendrer/père ; donner naissance à creare / porre in essere / fare, procreare, procreare / Sire; dare alla lucecrear/traer en ser/hacer; procrear; engendrar/padre; dar a luz a
bibendī creatus, creata, creatumsprung from, begotten by, born ofentsprungen, gezeugt, geboren vonissu d', engendré par, né denata da, generato da, nato dasurgido de, engendrado por, nacido de
bibendī creatus, creati Mchild, offspringKind, Nachkommenenfant, enfantsbambino, proleniños, hijos
bibendī creātus, servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo
bibendī creātus, serva, servae Fslaveslaveyesclave schiavoesclavo
bibendī creātus, servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
bibendī creātus, servīs impero, imperare, imperavi, imperatusorder, command, levy; ruleum, einen Befehl zu erheben; Regelordre, commande, prélèvement ; règle ordine, comando, prelievo; regolaorden, comando, recaudación; regla
bibendī creātus, servīs imperāvit utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
bibendī creātus, servīs imperāvit ut(Currently undefined; we'll fix this soon.)
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente,
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. itaque servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. itaque Servius, Servi MServiusServiusServius ServioServius
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. itaque sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. itaque servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
bibendī creātus, servīs imperāvit ut diōtam Massicī dēprōmerent. itaque servī amphora, amphorae Famphora, pitcher, two handled earthenware jar; a capacity of~30 litersAmphore Krug, behandelt zwei Tonkrug; einer Kapazität von ca. 30 Literamphore, pichet, deux traités jarre; une capacité d'environ 30 litresanfora, lanciatore, due trattati vaso di coccio, una capacità di 30 litri ~ánfora, el lanzador, dos manejados jarra de barro, una capacidad de 30 litros ~


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.