NoDictionaries Text notes for
... volnere intimō expressī, accūrātiusque, sine magnā iam formīdine, siccāvī...
Hi there. Login or signup free.
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, sine magnā iam formīdine, siccāvī penitus |
sanies, saniei Fichorous/bloody matter/pus discharged from wound/ulcer; other such fluidsjauchige / blutigen Materie / Eiter aus der Wunde entlassen / Geschwür, andere solche Flüssigkeitenmatière/pus ichorous/sanglants déchargé de la blessure/de ulcère ; d'autres tels fluides ichorous / materia sanguinosa / pus dalla ferita scaricate / ulcera; di altri fluidi qualimateria/pus ichorous/sangrientos descargado de herida/de úlcera; otros tales líquidos |
saniem | volnus, volneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure mentale et affective de mal; préjudice à ses intérêts; blessure d'amourferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida, mental / emocional herido; un perjuicio a sus intereses; herida de amor |
saniem volnere | intimo, intimare, intimavi, intimatustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir |
saniem volnere | intimus, intima, intimuminmost; most secret; most intimateinnersten, geheimsten, intimstenintime; les plus secrets; les plus intimesintimo, più segreto, più intimomás íntima; más secreto; más íntimos |
saniem volnere intimō | exprimo, exprimere, expressi, expressussqueeze, squeeze/press out; imitate, copy; portray; pronounce, expressSqueeze, Squeeze / press out; nachzuahmen, zu kopieren, darzustellen; aussprechen, Express -la compression, compression/extraient ; imiter, copier ; dépeindre ; prononcer, exprès spremere, spremere / stampa fuori; imitare, copiare, rappresentare, pronunciare, esprimereel apretón, apretón/extrae; imitar, copiar; retratar; pronunciar, expreso |
saniem volnere intimō | expressus, expressa -um, expressior -or -us, expressissimus -a -umdistinct/clear/plain/visible/prominent, clearly defined; closely modeled ondeutlich / klar / plain / sichtbar / hervor, klar definiert; eng Vorbilddistinct/clair/plat/évident/en avant, bien défini ; étroitement modelé dessus distinto / clear / normale / visibile / prominente, chiaramente definiti; riprende da vicinodistinto/claro/llano/visible/prominente, bien definido; modelado de cerca encendido |
saniem volnere intimō expressī, | accuratus, accurata -um, accuratior -or -us, accuratissimus -a -umaccurate, exact, with care, meticulous; carefully performed/prepared; finishedpräzise, genau, mit Sorgfalt, sorgfältige, sorgfältig ausgeführt / vorbereitet; fertigprécise, exacte, avec soin, minutie, exécuté avec soin / préparés; a terminéaccurate, precise, con cura, meticolosa, eseguito con cura / preparati; finitopreciso, exacto, con cuidado, meticuloso, realizado con cautela / preparado; terminado |
saniem volnere intimō expressī, | accurate, accuratius, accuratissimecarefully, accurately, precisely, exactly; nicely; painstakingly, meticuloussorgfältig, genau, präzise, genau, schön, mühsam, akribischeavec soin, précision, précisément, exactement, bien; minutieusement, méticuleusementattenzione, precisione, appunto, esattamente, in sudore, faticosamente, meticolosocon cuidado, con exactitud, con precisión, con exactitud; muy bien; minuciosamente, meticuloso |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, sine | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, sine magnā | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, sine magnā | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, sine magnā iam | formido, formidinis Ffear/terror/alarm; religious dread/awe; thing/reason which scares, bogy/horrorAngst / Terror / Alarm, religiöse Angst / Furcht, das Ding / Grund, schreckt Schreckgespenst / Horrorla peur / terreur / alarme; crainte religieuse / crainte; chose / raison qui fait peur, épouvantail / horreurpaura / terrore / allarme; timore religioso / soggezione; cosa / ragione che fa paura, spauracchio / horrormiedo / terror / alarma; temor religioso / asombro; cosa / la razón que asusta, espantajo / terror |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, sine magnā iam formīdine, | sicco, siccare, siccavi, siccatusdry, drain; exhaustTrocken, drain; Abgassécher, vidanger ; échappement secco, scarico; scaricosecarse, drenar; extractor |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, sine magnā iam formīdine, siccāvī | penitus, penita, penituminner, inwardinnere, innenintérieure, vers l'intérieurinterno, verso l'internointerior, hacia adentro |
saniem volnere intimō expressī, accūrātiusque, sine magnā iam formīdine, siccāvī | penitusinside; deep within; thoroughlyinnen; tief im Innern, durchausà l'intérieur; profondément dans; fondall'interno, nel profondo, a fondoen el interior, profundo dentro; fondo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.