NoDictionaries   Text notes for  
... magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā. Iuppiter...

vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā. Iuppiter Epimetheo
vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
vir magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
vir magnae sapientia, sapientiae Fwisdom; judgment/understanding; reasonWeisheit, Entscheidung / Verstand, Vernunftla sagesse; arrêt / la compréhension, la raisonsaggezza, giudizio / comprensione; ragionela sabiduría, el juicio / entendimiento, la razón
vir magnae sapientiae;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vir magnae sapientiae; Epimetheus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapio, sapere, sapivi, -taste of; understand; have senseGeschmack, zu verstehen, haben Sinngoût de ; comprendre ; avoir le sens sapore di, capire, avere un sensogusto de; entender; tener sentido
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapiens, sapientis (gen.), sapientior -or -us, sapientissimus -a -umrational; sane, of sound mind; wise, judicious, understanding; discreetrational, vernünftig, mit gesundem Verstand, weise, kluge, Verständnis, diskretraisonnable ; raisonnable, de l'esprit sain ; sage, judicieux, comprenant ; discret razionale, sano, sano di mente, saggio, giudizioso, di comprensione; discretoracional; sano, de mente sana; sabio, juicioso, entendiendo; discreto
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientia, sapientiae Fwisdom; judgment/understanding; reasonWeisheit, Entscheidung / Verstand, Vernunftla sagesse; arrêt / la compréhension, la raisonsaggezza, giudizio / comprensione; ragionela sabiduría, el juicio / entendimiento, la razón
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā.  Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo
vir magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā. Iuppiter(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.