magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā. Iuppiter Epimetheo stulto |
magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
magnae | sapientia, sapientiae Fwisdom; judgment/understanding; reasonWeisheit, Entscheidung / Verstand, Vernunftla sagesse; arrêt / la compréhension, la raisonsaggezza, giudizio / comprensione; ragionela sabiduría, el juicio / entendimiento, la razón |
magnae sapientiae;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
magnae sapientiae; Epimetheus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
magnae sapientiae; Epimetheus erat | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine | sapio, sapere, sapivi, -taste of; understand; have senseGeschmack, zu verstehen, haben Sinngoût de ; comprendre ; avoir le sens
sapore di, capire, avere un sensogusto de; entender; tener sentido
|
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine | sapiens, sapientis (gen.), sapientior -or -us, sapientissimus -a -umrational; sane, of sound mind; wise, judicious, understanding; discreetrational, vernünftig, mit gesundem Verstand, weise, kluge, Verständnis, diskretraisonnable ; raisonnable, de l'esprit sain ; sage, judicieux, comprenant ; discret
razionale, sano, sano di mente, saggio, giudizioso, di comprensione; discretoracional; sano, de mente sana; sabio, juicioso, entendiendo; discreto
|
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine | sapientia, sapientiae Fwisdom; judgment/understanding; reasonWeisheit, Entscheidung / Verstand, Vernunftla sagesse; arrêt / la compréhension, la raisonsaggezza, giudizio / comprensione; ragionela sabiduría, el juicio / entendimiento, la razón |
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā. | Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā. Iuppiter(Currently undefined; we'll fix this soon.)
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā. Iuppiter Epimetheo | stultus, stulta, stultumfoolish, stupidtöricht, dumm, fou, sotsciocco, stupidotonto, estúpido |
magnae sapientiae; Epimetheus erat vir sine sapientiā. Iuppiter Epimetheo | stultus, stulti MfoolNarrfouscioccotonto |