NoDictionaries   Text notes for  
... tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocique, resque...

adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocique, resque fide
aduncus, adunca, aduncumbent, curved, hooked, crookedgebogen, gewölbt, gebogen, krummplié, courbé, crochu, tortueuxpiegato, ricurvo, aquilino, stortodoblado, curvado, de gancho, torcidos
adunco tibia, tibiae Fflute, pipe; reed-pipe; B:tibia, shin-boneFlöte, Pfeife; Rohrpfeife, B: Schienbein, Schienbeinflûte, le tuyau; pipeau; B: tibia, tibiaflauto, con tubi di canna-tubo; B: la tibia, tibiatubo de la flauta,; caña-pipe; B tibia:, shin-hueso
adunco tibia cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
adunco tibia cornus, cornus Fcornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; SpeerCornel-cerisier, bois de cornouiller, javelotcorniolo, ciliegio, legno di corniolo; giavellottoCornel-cerezo, madera de cornejo, lanzamiento de jabalina
adunco tibia cornu tinnulus, tinnula, tinnulumemitting a ringing or jangling soundemittierenden einen Klingelton oder schrillen Tonémettant un sifflement ou cacophonie sonoreche emette un ronzio o stridenti suonique emite un zumbido o tintineo de sonido
adunco tibia cornu tinnulaque aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
adunco tibia cornu tinnulaque aera, aerae FdarnelUnkrautivraie zizzaniacizaña
adunco tibia cornu tinnulaque aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
adunco tibia cornu tinnulaque aera sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
adunco tibia cornu tinnulaque aera sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redoleo, redolere, redolui, -emit a scent, be odorousstrahlen ein Duft, werden duftendeémettre un parfum, être odorant emettono un profumo, essere odorosoemitir un olor, ser oloroso
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murra, murrae Ffluorspar; agate?; highly prized mineral used for making vasesFlussspat; Achat?; hochgeschätzt Mineralwasser zur Herstellung von Vasen verwendetspath fluor; agate?; minéral très prisé utilisé pour faire des vasesfluorite, agata?; minerali pregiati utilizzati per effettuare i vasifluorita, ágata?; mineral muy apreciado para la fabricación de vasijas utilizadas
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocus, crocisaffronSafransafranzafferanoazafrán
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocus, crocifilament of stamen; yellow antherFilament von Staubgefäßen, gelbe Staubbeutelfilament de l'étamine; anthère jaunefilamento di stame; antere gialloEl filamento de estambres; anteras amarillas
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocus, crocicrocus/saffron; its oil; saffron-color; yellow stamensKrokus / Safran, seine Öl-, Safran-Farbe, gelben Staubblättercrocus / safran; son pétrole; safran couleur; étamines jaunescroco / zafferano, il suo olio, zafferano colori; stami giallicrocus / azafrán; su petróleo; color azafrán; estambres amarillos
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocum, croci Nsaffron color/dye/oil/perfume; crocus/saffronSafran Farbe / Farbe / Öl / Parfüm; Krokus / Safrancouleur safran / teinture / huile / parfum; crocus / safrancolore zafferano / colorante / olio / profumo; croco / zafferanocolor azafrán / tinte / aceite / perfume; azafrán / azafrán
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocio, crocire, -, -croak/cawquaken / CAWcrever / TCAgracchiare / CAWgraznido / caw
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocique, res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocique, res, undeclined Nresresresresres
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocique, resque fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocique, resque fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocique, resque fidus, fida, fidumfaithful, loyal; trusting, confidenttreu, loyal, vertrauensvoll, zuversichtlich,fidèle, loyal, confiant, confiantfedele, leale, fiducioso, fiduciosoleales fieles; confiado, seguro de
adunco tibia cornu tinnulaque aera sonant; redolent murraeque crocique, resque fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.