NoDictionaries   Text notes for  
... cornua ferro pulvereumque solum pede pulsavere bisulco fumificisque locum...

praefixaque cornua ferro pulvereumque solum pede pulsavere bisulco fumificisque locum mugitibus
praefigo, praefigere, praefixi, praefixusset in frontSatz vorplacer dans l'avant posto davantifijar en frente
praefixaque cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
praefixaque cornua ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada
praefixaque cornua ferro pulvereus, pulverea, pulvereumdustystaubigpoussiéreux polverosopolvoriento
praefixaque cornua ferro pulvereumque solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
praefixaque cornua ferro pulvereumque solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
praefixaque cornua ferro pulvereumque sol, solis MsunSonnele soleil solesol
praefixaque cornua ferro pulvereumque solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente
praefixaque cornua ferro pulvereumque solum pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
praefixaque cornua ferro pulvereumque solum pede pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar
praefixaque cornua ferro pulvereumque solum pede pulsavere bisulcus, bisulca, bisulcumforked, divided into two parts; cloven-footedgabelförmig, in zwei Teile geteilt; Klauentieren footedfourchue, divisé en deux parties; à onglonsbiforcuta, diviso in due parti; ungulatibifurcada, dividido en dos partes; de pezuña
praefixaque cornua ferro pulvereumque solum pede pulsavere bisulcum, bisulci Ncloven-footed animalSchalenwild-footed Tieranimaux à onglonsungulati animalelos animales de pezuña hendida
praefixaque cornua ferro pulvereumque solum pede pulsavere bisulco fumificus, fumifica, fumificumcausing smokeRauchen verursachtproduisant de la fuméeprovocando fumoy causar un humo
praefixaque cornua ferro pulvereumque solum pede pulsavere bisulco fumificisque locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
praefixaque cornua ferro pulvereumque solum pede pulsavere bisulco fumificisque locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
praefixaque cornua ferro pulvereumque solum pede pulsavere bisulco fumificisque locum mugitus, mugitus Mlowing, bellowing; roaring, rumbleGebrüll, Brüllen, Dröhnen, Rumpelnsuivants, mugissant; rugissant, des ralentisseursmuggito, urlando, ruggente, rombotes, bramando, rugiendo, rumble


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.