solum pede pulsavere bisulco fumificisque locum mugitibus inpleverunt. deriguere metu Minyae; |
solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
sol, solis MsunSonnele soleil
solesol
|
solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement
solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente
|
solum | pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
solum pede | pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter
battere; pulsanogolpe; pulsar
|
solum pede pulsavere | bisulcus, bisulca, bisulcumforked, divided into two parts; cloven-footedgabelförmig, in zwei Teile geteilt; Klauentieren footedfourchue, divisé en deux parties; à onglonsbiforcuta, diviso in due parti; ungulatibifurcada, dividido en dos partes; de pezuña |
solum pede pulsavere | bisulcum, bisulci Ncloven-footed animalSchalenwild-footed Tieranimaux à onglonsungulati animalelos animales de pezuña hendida |
solum pede pulsavere bisulco | fumificus, fumifica, fumificumcausing smokeRauchen verursachtproduisant de la fuméeprovocando fumoy causar un humo |
solum pede pulsavere bisulco
fumificisque | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
solum pede pulsavere bisulco
fumificisque | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
solum pede pulsavere bisulco
fumificisque locum | mugitus, mugitus Mlowing, bellowing; roaring, rumbleGebrüll, Brüllen, Dröhnen, Rumpelnsuivants, mugissant; rugissant, des ralentisseursmuggito, urlando, ruggente, rombotes, bramando, rugiendo, rumble |
solum pede pulsavere bisulco
fumificisque locum mugitibus | impleo, implere, implevi, impletusfill up; satisfy, fulfill; fill, finish, complete; spendfill up; gerecht zu werden, erfüllen, füllen, fertig, komplett zu verbringen;remplir ; satisfaire, accomplir ; remplir, finir, complet ; dépenser
riempire, soddisfare, soddisfare; riempire, finitura, completo; spenderellenarse; satisfacer, satisfacer; llenar, acabar, completo; pasar
|
solum pede pulsavere bisulco
fumificisque locum mugitibus inpleverunt. | derigesco, derigescere, derigui, -freeze, become/grow stiff/rigid; grow quite/very stilleingefroren, wird / werden steif / starr, wachsen ziemlich / sehr stillle gel, devenu/se développent raide/rigide ; élever très toujours tout à fait/
congelare, diventare / crescere rigido / rigido; crescere abbastanza / molto ancorael helada, convertido/crece tieso/rígido; muy todavía crecer absolutamente/
|
solum pede pulsavere bisulco
fumificisque locum mugitibus inpleverunt.
deriguere | metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo |
solum pede pulsavere bisulco
fumificisque locum mugitibus inpleverunt.
deriguere metu(Currently undefined; we'll fix this soon.)