NoDictionaries   Text notes for  
... mirabile) silvae, ingemuitque solum, vincinaque palluit arbor, sparsaque sanguineis...

(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solum, vincinaque palluit arbor, sparsaque sanguineis maduerunt
dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
dictus, dictus Mspeech; speaking, saying; word; commandRede, Sprechen, sagen; Wort-Befehldiscours, parlant, en disant; mot; commandediscorso, parlando, dicendo; parola; comandohabla, habla, diciendo; palabra; comando
(dictu mirabilis, mirabilis, mirabilewonderful, marvelous, astonishing, extraordinary; remarkable; admirablewunderbar, wunderbar, erstaunlich, außergewöhnlich, merkwürdig; bewundernswertemerveilleux, merveilleux, étonnant, extraordinaire; remarquable; admirablemeravigliosa, meravigliosa, sorprendente, straordinario, eccezionale, ammirevolemaravilloso, maravilloso, asombroso, extraordinario, notable, admirable
(dictu mirabile, mirabilis Nmiracle; wondrous deed; wonders; wonderful things; marvelous worksWunder, Wunder Tat, Wunder; wunderbare Dinge; wunderbaren Werkemiracle merveilleux acte; merveilles; des choses merveilleuses; merveillesmiracolo; meraviglioso atto; prodigi cose meravigliose; opere meravigliosemilagro, maravillosa obra; maravillas, cosas maravillosas, maravillosas obras
(dictu mirabile) silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques
(dictu mirabile) silvae, ingemisco, ingemiscere, ingemui, ingemitusgroan/moan at/over; cry w/pain/anguish/sorrow; creak/groanStöhnen / stöhnen unter / über; Schrei w / Schmerz / Angst / Trauer; knarren / stöhnengémissement/gémissement at/over ; cri w/pain/anguish/sorrow ; grincement/gémissement gemito / gemito a / over; w piangere / dolore / angoscia / dolore; scricchiolare / gemitogemido/quejido at/over; grito w/pain/anguish/sorrow; crujido/gemido
(dictu mirabile) silvae, ingemo, ingemere, ingemui, ingemitusgroan/moan/sigh; utter cry of pain/anguish; creak/groanStöhnen / stöhnen / seufzen; völlige Schrei des Schmerzes / Angst; knarren / stöhnengémissement/gémissement/soupir ; cri total de douleur/d'angoisse ; grincement/gémissement gemito / gemito / sospiro; grido di dolore totale / angoscia; scricchiolare / gemitogemido/quejido/suspiro; grito completo del dolor/de la angustia; crujido/gemido
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque sol, solis MsunSonnele soleil solesol
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solum, vincinaque palleo, pallere, pallui, -be/look pale; fade; become pale atBE / blass aussehen; verblassen; blass umbe/look pâlissent ; se faner ; devenir pâle à essere / pallido, sbiadiscono, diventano pallide abe/look palidecen; descolorarse; hacer pálido en
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solum, vincinaque pallesco, pallescere, pallui, -grow pale; blanch; fadeerbleichen; blanchieren verblassen;pâlir; blanchir; fonduimpallidire; Blanch; fadepalidecer; Blanch; se desvanecen
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solum, vincinaque palluit arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar?
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solum, vincinaque palluit arbor, spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solum, vincinaque palluit arbor, sparsaque sanguineus, sanguinea, sanguineumbloody, bloodstained; blood-redblutig, blutig, blutrotsanglante, taché de sang, le sang rougesanguinosa, macchiato di sangue, sangue rossomanchado de sangre con sangre,, de color rojo sangre
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solum, vincinaque palluit arbor, sparsaque sanguineis madeo, madere, madui, -be wet, be dripping/soddennass sein, tropfen / aufgeweichtenêtre humide, être égoutture/détrempé essere bagnata, gocciolante essere / fradiciaser mojado, ser goteo/empapado
(dictu mirabile) silvae, ingemuitque solum, vincinaque palluit arbor, sparsaque sanguineis madesco, madescere, madui, -become wet/moistnass / feuchtdevenir humide/moite diventa bagnato / umidohacer mojado/húmedo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.