NoDictionaries   Text notes for  
... Itaque sine impedimentīs flammae omnia dēvastābant. ...

flexae. Itaque sine impedimentīs flammae omnia dēvastābant. Flammae
flecto, flectere, flexi, flexusbend, curve, bow; turn, curl; persuade, prevail on, softenKurve, Kurve, beugen, drehen, Locke, davon zu überzeugen, herrschen auf, erweichencourbure, courbe, arc ; tourner, se courber ; persuader, régner dessus, se ramollir curva, curva, arco, volta, curl, convincere, prevalere su, ammorbidirecurva, curva, arco; dar vuelta, encresparse; persuadir, prevalecer encendido, ablandar
flexae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flexae.  eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
flexae.  itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente,
flexae.  itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto
flexae.  itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
flexae. Itaque siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
flexae. Itaque sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
flexae. Itaque sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
flexae. Itaque sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
flexae. Itaque sine impedimentum, impedimenti Nhindrance, impediment; heavy baggageHindernis, Behinderung, schwere Gepäckobstacle, empêchement; bagages lourdsostacolo, impedimento; bagaglio pesanteobstáculo, impedimento, pesado equipaje
flexae. Itaque sine impedimentīs flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor
flexae. Itaque sine impedimentīs flammae omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
flexae. Itaque sine impedimentīs flammae omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
flexae. Itaque sine impedimentīs flammae omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
flexae. Itaque sine impedimentīs flammae omnia devasto, devastare, devastavi, devastatusdevastate, lay waste; ravage; slaughterverwüsten, verwüsten, verwüsten; Schlachtungdévaster, étendre la perte ; ravage ; abattage devastare, devastare, saccheggiare; macellazionedevastar, poner la basura; estragos; matanza
flexae. Itaque sine impedimentīs flammae omnia dēvastābant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flexae. Itaque sine impedimentīs flammae omnia dēvastābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
flexae. Itaque sine impedimentīs flammae omnia dēvastābant.  flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.