impedimentīs flammae omnia dēvastābant.
Flammae iam ubīque ārdēbant antequam |
impedimentum, impedimenti Nhindrance, impediment; heavy baggageHindernis, Behinderung, schwere Gepäckobstacle, empêchement; bagages lourdsostacolo, impedimento; bagaglio pesanteobstáculo, impedimento, pesado equipaje |
impedimentīs | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
impedimentīs flammae | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
impedimentīs flammae | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
impedimentīs flammae | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
impedimentīs flammae omnia | devasto, devastare, devastavi, devastatusdevastate, lay waste; ravage; slaughterverwüsten, verwüsten, verwüsten; Schlachtungdévaster, étendre la perte ; ravage ; abattage
devastare, devastare, saccheggiare; macellazionedevastar, poner la basura; estragos; matanza
|
impedimentīs flammae omnia dēvastābant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
impedimentīs flammae omnia dēvastābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
impedimentīs flammae omnia dēvastābant.
| flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
impedimentīs flammae omnia dēvastābant.
Flammae | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
impedimentīs flammae omnia dēvastābant.
Flammae | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
impedimentīs flammae omnia dēvastābant.
Flammae iam | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
impedimentīs flammae omnia dēvastābant.
Flammae iam | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
impedimentīs flammae omnia dēvastābant.
Flammae iam | ubiqueanywhere, everywhereüberall, überalln'importe où, partout
ovunque, ovunquedondequiera, por todas partes
|
impedimentīs flammae omnia dēvastābant.
Flammae iam ubīque | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour
è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
|
impedimentīs flammae omnia dēvastābant.
Flammae iam ubīque ārdēbant | antequambefore, sooner than; untilvor, früher als, bisavant, plus tôt que, jusqu'à ce queprima, prima di quanto, fino a quandoantes, antes de lo que, hasta |