Hi there. Login or signup free.
Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII a Thapso binis |
Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Caesarem | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Caesarem per | superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible |
Caesarem per superiora | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
Caesarem per superiora | loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato |
Caesarem per superiora loca | consequor, consequi, consecutus sumfollow, go/come after; attend on; pursue; catch up with, overtake; follow upfolgen, go / nachher; beiwohnen, zu verfolgen; aufholen, überholen; Follow-upsuivre, go/come ensuite ; être présent dessus ; poursuivre ; rattraper avec, rattraper ; suivi seguire, andare / venire dopo; frequentare via; perseguire; passo con, sorpassare; follow-upseguir, go/come después; atender encendido; perseguir; alcanzar, alcanzar; carta recordativa |
Caesarem per superiora loca consecutus | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas |
Caesarem per superiora loca consecutus | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares |
Caesarem per superiora loca consecutus | milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo |
Caesarem per superiora loca consecutus milia | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum | VIII8, as a Roman numeral8, in der eine römische Zahl8, un chiffre romain8, in numero romano8, ya que un número romano |
Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII a(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII a Thapso | binus, bina, binumtwo by two; 2 each; in pairs; 2 at time; on 2 occasions; double, twofoldzwei und zwei, je 2; in Paaren; 2 zum Zeitpunkt, auf 2 Gelegenheiten, Doppel-, zweideux par deux ; 2 pièce ; dans les paires ; 2 au temps ; à 2 occasions ; double, deux fois due a due, 2 ciascuno, in coppia, 2 alla volta; occasioni 2; doppio, duplicedos por dos; 2 por cada uno; en pares; 2 en el tiempo; en 2 ocasiones; doble, dos veces |
Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII a Thapso | duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 2sJe 2 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 2s2/la pièce/périodes/pli/together/at un time- « combien chacun » ; par 2s 2 ciascuna / ciascuno / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 2s2 por cada uno/cada uno/épocas/doblez/together/at un time- “cuántos cada uno”; por 2s |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.