NoDictionaries   Text notes for  
... amitteret, confestim Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum...

Vergilium amitteret, confestim Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII
Vergilius, Vergili MVirgilVirgilVirgil VirgilioVirgil
Vergilius, Vergilia, VergiliumVergiliusVergiliusVergilius VergiliusVergilius
Vergilium amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
Vergilium amitteret, confestimimmediately, suddenly; at once, without delay, forthwith; rapidly, speedilysofort, plötzlich, sofort, ohne Verzögerung, unverzüglich, schnell, schnellimmédiatement, soudainement ; immédiatement, sans tarder, immédiatement ; rapidement, rapidement immediatamente, improvvisamente, subito, senza indugio, immediatamente, rapidamente, rapidamenteinmediatamente, repentinamente; inmediatamente, sin demora, inmediatamente; rápido, rápido
Vergilium amitteret, confestim Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
Vergilium amitteret, confestim Caesarem perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
Vergilium amitteret, confestim Caesarem per superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
Vergilium amitteret, confestim Caesarem per superiora locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
Vergilium amitteret, confestim Caesarem per superiora loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
Vergilium amitteret, confestim Caesarem per superiora loca consequor, consequi, consecutus sumfollow, go/come after; attend on; pursue; catch up with, overtake; follow upfolgen, go / nachher; beiwohnen, zu verfolgen; aufholen, überholen; Follow-upsuivre, go/come ensuite ; être présent dessus ; poursuivre ; rattraper avec, rattraper ; suivi seguire, andare / venire dopo; frequentare via; perseguire; passo con, sorpassare; follow-upseguir, go/come después; atender encendido; perseguir; alcanzar, alcanzar; carta recordativa
Vergilium amitteret, confestim Caesarem per superiora loca consecutus mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas
Vergilium amitteret, confestim Caesarem per superiora loca consecutus milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares
Vergilium amitteret, confestim Caesarem per superiora loca consecutus milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo
Vergilium amitteret, confestim Caesarem per superiora loca consecutus milia passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo
Vergilium amitteret, confestim Caesarem per superiora loca consecutus milia passuum VIII8, as a Roman numeral8, in der eine römische Zahl8, un chiffre romain8, in numero romano8, ya que un número romano


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.