Hi there. Login or signup free.
curis? Titine thermis an lauatur Agrippae an inpudici balneo Tigillini? |
cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento |
curis, curis FspearSpeerlance lancialanza |
curis? | Titius, Titi MTitius; fictitious name in legal examplesTitius; fiktiven Namen in rechtlicher BeispieleTitius; nom fictif dans les exemples juridiquesTizio, nome fittizio di esempi legaleTicio, nombre ficticio en ejemplos jurídica |
curis? | Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T. |
curis? Titine | therma, thermae Fwarm/hot baths; bathswarm / heiße Bäder, Bäderchaud / bains chauds; bainscaldo / bagni caldi, bagnicaliente / baños calientes, baños |
curis? Titine thermis | ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle può essere chepuede ser ésa |
curis? Titine thermis an | lavo, lavare, lavi, lotuswash, bathe; soakwaschen, baden, einweichenle lavage, se baignent ; imbiber lavarsi, fare il bagno; ammollola colada, se baña; empapar |
curis? Titine thermis an lauatur | Agrippa, Agrippae MAgrippaAgrippaAgrippa AgrippaAgrippa |
curis?
Titine thermis an lauatur Agrippae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
curis? Titine thermis an lauatur Agrippae | ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle può essere chepuede ser ésa |
curis? Titine thermis an lauatur Agrippae an | impudicus, impudica, impudicumshameless; unchaste; flaunting accepted sexual codeschamlos, unzüchtig; zur Schau willkommen sexuellen Codesans scrupule ; unchaste ; code sexuel admis affichant svergognata, impudica, ostentando codice accettato sessualedesvergonzado; incasto; código sexual aceptado que hace alarde de |
curis? Titine thermis an lauatur Agrippae an inpudici | balneum, balnei Nbath; bathtub; act of bathing; bathroom, bath place/roomsBad, eine Badewanne; Akt des Badens, Bad, Bad Ort / Zimmerbain ; baignoire ; acte de se baigner ; salle de bains, endroit de bain/salles bagno, vasca da bagno; atto di balneazione, bagno, posto bagno / camerebaño; bañera; acto del baño; cuarto de baño, lugar del baño/cuartos |
curis?
Titine thermis an lauatur Agrippae
an inpudici balneo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.