NoDictionaries Text notes for
... turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, oblique Germanicum perstringens...
Hi there. Login or signup free.
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, oblique Germanicum perstringens quod |
Atheniensis, Atheniensis, AthenienseAthenian, of Athens; of inhabitants of Athens/AtheniansAthen, Athen; der Einwohner von Athen / AthenAthènes, d'Athènes, des habitants des Athéniens Athènes /Ateniese, di Atene, di abitanti di Atene Atene /Atenas, de Atenas, de los habitantes de Atenas Atenas / |
Atheniensis, Atheniensis MAthenian, inhabitant of AthensAthener, Einwohner von AthenAthénienne, habitant d'AthènesAteniese, abitante di Atenehabitante de Atenas, de Atenas |
Atheniensium | turbidus, turbida, turbidumwild/stormy; muddy/turbid; murky/foggy/clouded/opaque; gloomy, frowningWild / stürmisch; schlammigen / trübe; trüben / Nebel / bewölkt / opak, düster, finstersauvage / orageux; boueux / trouble; trouble / brouillard / assombri / opaque; sombre, les sourcils froncésselvatico / tempestoso; fangoso / torbido; torbido / nebbia / offuscato / opaco, cupo, accigliatosilvestre o de tormenta; barro / turbia, oscura / niebla / nublado / opacos, tristes, frunciendo el ceño |
Atheniensium | turbido, turbidinis Mstorm; cloudinessSturm, Trübungtempête, la nébulositétempesta; nuvolositàtormenta, la nubosidad |
Atheniensium | turbido, turbidare, turbidavi, turbidatusdisturb/trouble/agitate; make turbulent/turbid; obscure, make turmoil/confusionstören / Probleme / aufregen; machen turbulenten / trübe, dunkel, zu Turbulenzen / Verwirrungperturber / Problèmes / agiter; rendre turbulent trouble; obscure, faire turbulences / confusiondisturbare / problemi / agitare; rendere turbolento / torbido, oscuro, fare agitazione / confusioneperturben / problemas / agita; hacer turbulenta / turbia; ocultar, tornar agitación, confusión |
Atheniensium turbido | incedo, incedere, incessi, incessusadvance, march; approach; step, walk, march alongVoraus, März; Ansatz; Schritt gehen, marschierenavancer, marcher ; approche ; étape, promenade, marche le long anticipo, marzo; approccio; passo, a piedi, marciare lungoavanzar, marchar; acercamiento; paso, caminata, marzo adelante |
Atheniensium turbido | incesso, incessere, incesivi, incessusassault, attack; reproach, abuseAngriff, Angriff, Vorwurf, Missbrauchassaut, attaque ; reproche, abus assalto, attacco, biasimo, abusoasalto, ataque; reprobación, abuso |
Atheniensium turbido | incessus, incessus Mwalking; advance; processionGehen; voraus; Prozessionmarche, avance, processioncamminare; anticipo; processionecaminar, por adelantado; procesión |
Atheniensium turbido incessu | exterreo, exterrere, exterrui, exterritusstrike with terror, scareStreik mit Terror, Angstgrève avec la terreur, alarme colpire con il terrore, spaventohuelga con el terror, susto |
Atheniensium turbido incessu exterritam | oratio, orationis Fspeech, oration; eloquence; prayerSprache, Rede, Beredsamkeit, das Gebetla parole, discours, l'éloquence, la prièrediscorso, orazione, eloquenza, la preghieradiscurso, la oratoria, elocuencia, la oración |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione | saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva | increpo, increpare, increpui, increpitusrebuke, chide, reprove; protest at/indignantly, complain loudly/scornfullyzurechtweisen, schelten, strafen; Protest / empört, klagen laut / verächtlichle reproche, réprimandent, réprimandent ; la protestation at/indignantly, se plaignent fort/méprisant rimprovero, rimproverare, riprendere, protesta / indignazione, si lamentano ad alta voce / sdegnosamentela reprimenda, regaña, reprende; la protesta at/indignantly, se queja en alta voz/scornfully |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva | increpo, increpare, increpui, increpitusrattle, snap, clash, roar, twang, make noise; strike noisilyRassel, Snap, Zusammenstoß, brüllen, Twang, machen Lärm, Streik geräuschvollcliqueter, casser, opposer, hurler, faire résonner, faire le bruit ; grève bruyamment sonaglio, snap, scontro, ruggito, twang, fare rumore; sciopero rumorosamenteconfundir, encajar a presión, coincidir, rugir, twang, hacer el ruido; huelga ruidoso |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva | increpo, increpare, increpavi, increpatusrattle, snap, clash, roar, twang, make noise; strike noisilyRassel, Snap, Zusammenstoß, brüllen, Twang, machen Lärm, Streik geräuschvollcliqueter, casser, opposer, hurler, faire résonner, faire le bruit ; grève bruyamment sonaglio, snap, scontro, ruggito, twang, fare rumore; sciopero rumorosamenteconfundir, encajar a presión, coincidir, rugir, twang, hacer el ruido; huelga ruidoso |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva | increpo, increpare, increpavi, increpatusrebuke, chide, reprove; protest at/indignantly, complain loudly/scornfullyzurechtweisen, schelten, strafen; Protest / empört, klagen laut / verächtlichle reproche, réprimandent, réprimandent ; la protestation at/indignantly, se plaignent fort/méprisant rimprovero, rimproverare, riprendere, protesta / indignazione, si lamentano ad alta voce / sdegnosamentela reprimenda, regaña, reprende; la protesta at/indignantly, se queja en alta voz/scornfully |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, | obliquus, obliqua, obliquumslanting; obliqueschräg, schrägobliques; obliqueobliquo; obliquooblicuos; oblicua |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, | ollus, olla, ollumthat; those; that person; that thingdass, diejenigen, die Person, das Dingque, ceux-ci; cette personne; cette choseche, quelli, quella persona, che cosaque, aquellos, a esta persona, que lo |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, | olle, olla, olludthat; that person/thing; the well known; the former; thosedass, dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige; dieque, cette personne / chose, le bien connu: le premier, ceuxche, cioè / persona cosa, il ben noto: il primo, quellieso, esa persona / cosa, el bien conocido: el primero, los |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, oblique | Germanicus, Germanica, GermanicumGermanDeutschAllemandTedescoAlemán |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, oblique | Germanicus, Germanici MGermanicusGermanicusGermanicusGermanicoGermánico |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, oblique Germanicum | perstringo, perstringere, perstrinxi, perstrictusgraze, graze against; make tight all over; offend, make unfavorable mentionWeiden grasen vor; dichten alle vorbei, zu beleidigen, zu erwähnen, ungünstigefrôler, frôler contre ; faire fortement partout ; offenser, faire mention défavorable pascolare, pascolano contro; rendere stretto tutto, offendere, fare menzione sfavorevolepastar, pastar contra; hacer firmemente por todas partes; ofender, hacer la mención desfavorable |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, oblique Germanicum perstringens | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, oblique Germanicum perstringens | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Atheniensium turbido incessu exterritam oratione saeva increpat, oblique Germanicum perstringens | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.