Romulique infantiam texerat, mortuis ramalibus et arescente trunco deminutam prodigii loco |
Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain
di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
|
Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus
RomoloRomulus
|
Romulique | infantia, infantiae Finfancy; inability to speakKinderschuhen; Unfähigkeit zu sprechenl'enfance, l'incapacité de parlerinfanzia, incapacità di parlarela infancia, la incapacidad para hablar |
Romulique infantiam | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
Romulique infantiam texerat, | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
Romulique infantiam texerat, | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
Romulique infantiam texerat, | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
Romulique infantiam texerat,
mortuis | ramale, ramalis Nbrushwood, twigs, sticks, shootsReisig, Zweige, Stöcke, Triebebroussailles, branches, brindilles, poussescespugli, rami, bastoni, sparamaleza, ramas, palos, ramas |
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et | aresco, arescere, arui, -become dry; dry up; wither; run dry; languishzu trocken, trocknen, verdorren, versiegen schmachten;devenir sec ; sécher vers le haut ; défraîchir ; courir sec ; languir
diventare secco, asciutto up; appassire, asciutto correre; languirehacer seco; secarse; marchitar; funcionar seco; languidecer
|
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et | aresco, arescere, arescui, -become dry; dry up; wither; run dry; languishzu trocken, trocknen, verdorren, versiegen schmachten;devenir sec ; sécher vers le haut ; défraîchir ; courir sec ; languir
diventare secco, asciutto up; appassire, asciutto correre; languirehacer seco; secarse; marchitar; funcionar seco; languidecer
|
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et arescente | truncus, trunci MtrunkStammtronc
troncotronco
|
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et arescente | trunco, truncare, truncavi, truncatusmaim, mutilate; strip of branches, foliage; cut offverstümmeln, verstümmeln; Streifen Zweige, Laub; abgeschnittenmutiler, mutiler ; bande des branches, feuillage ; découpé
mutilare, mutilare, striscia di rami, foglie, tagliato fuorimutilar, mutilar; tira de ramas, follaje; cortado
|
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et arescente trunco | deminuo, deminuere, deminui, deminutusmake smaller; cut up small; lessen/diminish/reduceverkleinern; zerschnitten klein, zu verringern / verringern / verringernrendre plus petit ; couper petit ; diminuer/diminuer/réduire
rendere più piccole; tagliati a piccoli; diminuire / diminuire / ridurrehacer más pequeño; cortar pequeño; disminuir/disminuir/reducir
|
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et arescente trunco | deminutus, deminuta, deminutumdiminished; small, diminutivevermindert, klein, winzigdiminué ; petit, diminutif
diminuito; piccolo, diminutivodisminuido; pequeño, diminutivo
|
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et arescente trunco deminutam | prodigium, prodigi(i) Nportent; prodigy, wonderZeichen; Wunder, Wunder,présage; prodige étonnantportento, prodigio, meravigliasigno, prodigio, maravilla |
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et arescente trunco deminutam prodigii | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et arescente trunco deminutam prodigii | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et arescente trunco deminutam prodigii | loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat
luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
|
Romulique infantiam texerat,
mortuis ramalibus et arescente trunco deminutam prodigii | locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.