NoDictionaries Text notes for
... populo epulatus, si paulum subbibisset, aliquid se sufferti tinniturum...
Hi there. Login or signup free.
frequente populo epulatus, si paulum subbibisset, aliquid se sufferti tinniturum Graeco |
frequens, frequentis (gen.), frequentior -or -us, frequentissimus -a -umcrowded; numerous, full, frequented, populous; repeated, frequent, constantüberfüllt, zahlreiche, voll, frequentiert, bevölkerungsreichsten, wiederholte, häufige, ständigeserré ; nombreux, plein, fréquenté, populeux ; répété, fréquent, constant affollato, numerosi, pieno, frequentate, popoloso; ripetuto, frequente, costanteapretado; numeroso, lleno, frecuentado, populoso; repetido, frecuente, constante |
frequente | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
frequente | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
frequente | populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras |
frequente populo | epulor, epulari, epulatus sumdine sumptuously, feastspeisen üppig, Festdiner somptueux, régal pranzare sontuosamente, festacenar suntuoso, banquete |
frequente populo epulatus, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
frequente populo epulatus, si | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de |
frequente populo epulatus, si | Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul |
frequente populo epulatus, si | paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela |
frequente populo epulatus, si | paulumlittle/bit; to a small extent, somewhat; only a small amount/short whilewenig / bit; zu einem kleinen Teil, etwas, nur eine kleine Menge / kurze Zeitpeu / bit, dans une moindre mesure, un peu, seulement une petite quantité / peu de tempspoco / bit, in piccola parte, un po ', solo una piccola quantità / pocopoco / poco, en menor medida, un poco, y sólo una pequeña cantidad / poco tiempo |
frequente populo epulatus, si paulum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
frequente populo epulatus, si paulum subbibisset, | aliquidto some degree/extent; somewhatzu einem gewissen Grad und Umfang, etwasdans une certaine mesure / mesure, un peuin qualche misura / misura; un po 'en cierto grado / nivel; un poco |
frequente populo epulatus, si paulum subbibisset, aliquid | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
frequente populo epulatus, si paulum subbibisset, aliquid se(Currently undefined; we'll fix this soon.)
frequente populo epulatus, si paulum subbibisset, aliquid se sufferti | tinnio, tinnire, tinnivi, tinnitusring/clang/jangle; ring; utter a shrill/metallic soundRing / Klang / klirren, Ring; völlige einen schrillen / metallischen Klangl'anneau/sonnerie/cliquettent ; anneau ; pousser bruit aigu/métallique Anello / clang / jangle, anello, dire una squillante / suono metallicoel anillo/el sonido metálico/jangle; anillo; pronunciar un sonido chillón/metálico |
frequente populo epulatus, si paulum subbibisset, aliquid se sufferti tinniturum | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
frequente populo epulatus, si paulum subbibisset, aliquid se sufferti tinniturum | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.