NoDictionaries Text notes for
... praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum...
Hi there. Login or signup free.
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum conposita |
natalicius, natalicia, nataliciumrelating to birthim Zusammenhang mit der Geburtrelatives à la naissancerelative alla nascitarelacionados con el nacimiento |
natalicium, natalicii Nbirthday partyGeburtstagspartyfête d'anniversairefesta di compleannola fiesta de cumpleaños |
natalicia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
natalicia praemonstrantes | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
natalicia praemonstrantes aut | Sibylla, Sibyllae Fprophetess, sibylProphetin, Sibylleprophétesse, sibyl profetessa Sibillaprofetisa, sibila |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae | oraculum, oraculi Noracle; prophecy; oracular saying/precept/maximoracle; Prophezeiung; Orakelspruch / Vorschrift / Maximeoracle ; prophétie ; énonciation/précepte/maxime sybillins oracolo, profezia, dicendo oracolare / precetto / Maximoráculo; profecía; refrán/precepto/máxima misteriosos |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum | interpres, interpretisinterpreter, translatorDolmetscher, Übersetzerinterprète, traducteurinterprete, il traduttoreintérprete, traductor |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum | interpreto, interpretare, interpretavi, interpretatusexplain/expound; interpret/prophesy from; understand/comprehenderklären / darlegen; interpretieren / Prophezeiung aus; verstehen / begreifenexpliquer / exposer, interpréter / prophétie de; comprendre et comprendrespiegare / illustrare, interpretare / profetizzare da; capire / comprendereexplicar / exponer, interpretar / profecía de, entender / comprender |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus | gravito, gravitare, gravitavi, gravitatusrevolvedrehentourner ruotaregirar |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus | gravitas, gravitatis Fweight; dignity; gravity; importances, oppressiveness; pregnancy; sicknessGewicht, Würde, Schwere, Wichtigkeiten, Bedrängnis, Schwangerschaft, Krankheitpoids, la dignité, la gravité; importances, oppression, grossesse, maladiedi peso; dignità; gravità; importances, oppressione; gravidanza; malattiapeso; dignidad; gravedad; importancias, opresión, el embarazo, enfermedad |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate | adaboutüberau sujet de circasobre |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad | habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum | conpono, conponere, conposui, conposituscompare; place/put/add/collect together, collate; match; store/hoard; calmvergleichen; Ort / put / add zusammen sammeln, zusammenzustellen; entsprechen; store / Hort ruhig;comparer ; l'endroit/mis/s'ajoutent/se rassemblent ensemble, assemblent ; allumette ; magasin/amas ; calme confrontare; luogo / put / add / raccogliere insieme, confrontare; partita; store / tesoro; calmacomparar; el lugar/puesto/agrega/recoge junto, compagina; fósforo; almacén/acumulación; calma |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum | conpositus, conposita -um, conpositior -or -us, conpositissimus -a -umwell-arranged/ordered, regular, matching; made up of several parts, compoundwell-arranged/ordered, regelmäßige, Matching; aus mehreren Teilen, Verbindung bestehtwell-arranged/passé commande, militaire de carrière, étant assorti ; composé de plusieurs pièces, composé well-arranged/ordered, regolari, l'assortimento composto da più parti, compostowell-arranged/ordenado, asiduo, emparejando; compuesto de varias piezas, compuesto |
natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum | conpositum, conpositi Nmade-up/compound medicine; agreement/compactmade-up/compound Medizin; Vereinbarung / compactmédecine made-up/compound; accord / compactmade-up/compound medicina; accordo / compattamade-up/compound medicina, acuerdo o pacto |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.