NoDictionaries Text notes for
... aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum conposita...
Hi there. Login or signup free.
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum conposita tristiorem, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praemonstrantes | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
praemonstrantes aut | Sibylla, Sibyllae Fprophetess, sibylProphetin, Sibylleprophétesse, sibyl profetessa Sibillaprofetisa, sibila |
praemonstrantes aut Sibyllae | oraculum, oraculi Noracle; prophecy; oracular saying/precept/maximoracle; Prophezeiung; Orakelspruch / Vorschrift / Maximeoracle ; prophétie ; énonciation/précepte/maxime sybillins oracolo, profezia, dicendo oracolare / precetto / Maximoráculo; profecía; refrán/precepto/máxima misteriosos |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum | interpres, interpretisinterpreter, translatorDolmetscher, Übersetzerinterprète, traducteurinterprete, il traduttoreintérprete, traductor |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum | interpreto, interpretare, interpretavi, interpretatusexplain/expound; interpret/prophesy from; understand/comprehenderklären / darlegen; interpretieren / Prophezeiung aus; verstehen / begreifenexpliquer / exposer, interpréter / prophétie de; comprendre et comprendrespiegare / illustrare, interpretare / profetizzare da; capire / comprendereexplicar / exponer, interpretar / profecía de, entender / comprender |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus | gravito, gravitare, gravitavi, gravitatusrevolvedrehentourner ruotaregirar |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus | gravitas, gravitatis Fweight; dignity; gravity; importances, oppressiveness; pregnancy; sicknessGewicht, Würde, Schwere, Wichtigkeiten, Bedrängnis, Schwangerschaft, Krankheitpoids, la dignité, la gravité; importances, oppression, grossesse, maladiedi peso; dignità; gravità; importances, oppressione; gravidanza; malattiapeso; dignidad; gravedad; importancias, opresión, el embarazo, enfermedad |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate | adaboutüberau sujet de circasobre |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad | habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum | conpono, conponere, conposui, conposituscompare; place/put/add/collect together, collate; match; store/hoard; calmvergleichen; Ort / put / add zusammen sammeln, zusammenzustellen; entsprechen; store / Hort ruhig;comparer ; l'endroit/mis/s'ajoutent/se rassemblent ensemble, assemblent ; allumette ; magasin/amas ; calme confrontare; luogo / put / add / raccogliere insieme, confrontare; partita; store / tesoro; calmacomparar; el lugar/puesto/agrega/recoge junto, compagina; fósforo; almacén/acumulación; calma |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum | conpositus, conposita -um, conpositior -or -us, conpositissimus -a -umwell-arranged/ordered, regular, matching; made up of several parts, compoundwell-arranged/ordered, regelmäßige, Matching; aus mehreren Teilen, Verbindung bestehtwell-arranged/passé commande, militaire de carrière, étant assorti ; composé de plusieurs pièces, composé well-arranged/ordered, regolari, l'assortimento composto da più parti, compostowell-arranged/ordenado, asiduo, emparejando; compuesto de varias piezas, compuesto |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum | conpositum, conpositi Nmade-up/compound medicine; agreement/compactmade-up/compound Medizin; Vereinbarung / compactmédecine made-up/compound; accord / compactmade-up/compound medicina; accordo / compattamade-up/compound medicina, acuerdo o pacto |
praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum conposita(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.