Hi there. Login or signup free.
comparem."
Sic effata et osculis hiantibus filium diu ac pressule |
comparo, comparare, comparavi, comparatusprepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unitevorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen;préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unireprepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir |
compar, comparisfellow, partner, equal; comrade; husband/wife; pair, mateKollegen, Partner, gleich, Kamerad, Mann / Frau, Paar, matecollègues, partenaires, l'égalité, camarade, mari / femme, couple, matecolleghi, partner, di parità; compagno, marito / moglie, coppia, compagnocompañeros, compañero, igual; camarada; marido / mujer, pareja, compañero de |
compar, (gen.), comparisequal, equal to; like, similar, resembling; suitable, matching, correspondinggleich, gleich, wie, ähnlich, ähnlich, geeignet, passend, entsprechendégal, égal à: comme, semblable, ressemblant; convenable, correspondant, ce qui correspondpari, pari a: come, simile, simile, adatto, corrispondente, corrispondentela igualdad de la igualdad, a;, similar, parecido; adecuada, se pongan en venta, lo que corresponde |
comparem."(Currently undefined; we'll fix this soon.)
comparem." | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
comparem." Sic | effo, effare, effavi, effatusdemarcate in words areas/boundaries for augury signs might be observedAbgrenzung in Worten Bereiche / Grenzen für Vorzeichen Zeichen könnten beobachtet werdendélimiter dans des secteurs/frontières de mots pour des signes d'augure pourrait être observé delimitare le aree a parole / confini per i segni augurio potrebbe osservaredemarcar en áreas/límites de las palabras para las muestras del augurio pudo ser observado |
comparem." Sic | effor, effari, effatus sumutter, say; declare, announce, make known; speak, expressaussprechen, sagen, erklären, bekannt zu geben, bekannt zu machen, sprich, Express -pousser, dire ; déclarer, annoncer, faire connaître ; parler, exprès assoluta, dire, dichiarare, annunciare, far conoscere, parlare, esprimerepronunciar, decir; declarar, anunciar, dar a conocer; hablar, expreso |
comparem." Sic | effatum, effati Npronouncement, prediction; announcement; assertion/proposition/axiomAusspruch, Vorhersage, Ankündigung; Behauptung / Satz / Axiomprononcé, la prévision; annonce, l'affirmation / proposition / axiomepronunciamento, previsione; bando; affermazione / tesi / assiomapronunciamiento, la predicción, el anuncio, la afirmación / propuesta / axioma |
comparem." Sic | effatus, effata, effatumpronounced, designated; determined; established; proclaimedausgesprochen wird, bezeichnet; bestimmt, gegründet; verkündetprononcée, désigné; déterminée; établi; proclamépronunciata, designati; determinare; stabiliti; proclamatopronunciada, designado; determinada; establecidos; proclamó |
comparem." Sic effata | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
comparem." Sic effata et | osculum, osculi Nkiss; mouth; lips; orifice; mouthpieceküssen, Mund, Lippen, Blende, Mundstückbaiser, la bouche, les lèvres; orifice; porte-parolebacio, bocca, labbra, orifizio; boccagliobeso, la boca, labios; orificio; boquilla |
comparem." Sic effata et osculis | hio, hiare, hiavi, hiatusbe wide open, gape; be greedy for; be open-mouthedweit offen, klaffen, werden gierig nach, werden mit offenem Mundêtre grand ouvert, baillement ; être avide pour ; être à bouche ouverte essere aperti, spalancare la bocca, per essere avidi; essere a bocca apertaser abierto de par en par, bostezo; ser codicioso para; ser boquiabierto |
comparem." Sic effata et osculis hiantibus | filius, fili MsonSohnfils figliohijo |
comparem." Sic effata et osculis hiantibus filium | diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo |
comparem." Sic effata et osculis hiantibus filium | diuby dayTagde jourdi giornopor día |
comparem." Sic effata et osculis hiantibus filium diu | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
comparem." Sic effata et osculis hiantibus filium diu ac | pressulus, pressula, pressulumrather compressednicht komprimiertplutôt comprimépiuttosto compressoy no comprimido |
comparem." Sic effata et osculis hiantibus filium diu ac | pressulewhile pressing againstgedrückt, während Sie gegentout en appuyant contre lamentre si preme contromientras presiona contra la |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.