NoDictionaries Text notes for
... coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris flagrabat cupidine. Quo dolore...
Hi there. Login or signup free.
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris flagrabat cupidine. Quo dolore paelicatus |
conserva, conservae Ffellow-slaveKolleginnen und-Slave -camarade-esclave compagni di slavecompañero-esclavo |
conservam | conjuga, conjugae Fwife; spouse; consortFrau; Ehegatten; Gemahlinfemme, conjoint, conjointmoglie, coniuge; consorteesposa, cónyuge, consorte |
conservam coniugam, | liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo |
conservam coniugam, liberae | quisdam, cuiusdam certain; as INDEF a certain thing; somebody, one, somethingbestimmte, als Indef eine bestimmte Sache, jemanden ein, wascertain ; en tant qu'INDÉFINI une certaine chose ; quelqu'un, un, quelque chose certo, come INDEF una certa cosa, qualcuno, un qualcosa diseguro; como INDEFINIDO cierta cosa; alguien, uno, algo |
conservam coniugam, liberae cuiusdam | extrarius, extraria, extrariumexternal; strange, not of one's household; not directly connected; extraneousexternal; seltsam, nicht der eigenen Haushalt, die nicht direkt verbunden sind; Fremdstoffeexternes; étrange, pas de son ménage; ne sont pas directement connectés; étrangèresesterna; strano, non della propria famiglia non, direttamente collegato; estraneiexterno; extraño, no de un hogar no es, conectado directamente; extraños |
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque | mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante |
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris | flagro, flagrare, flagravi, flagratusbe on fire; blaze, flame, burn; be inflamed/excitedwerden am Feuer, Feuer, Flamme, brennen, werden entzündet / aufgeregtêtre sur le feu ; flamme, flamme, brûlure ; être enflammé/excited essere in fiamme, incendio, fiamme, bruciano; essere infiammata / eccitatoarderse; resplandor, llama, quemadura; inflamarse/emocionado |
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris flagrabat | cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso |
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris flagrabat | Cupido, Cupidinis MCupid, son of Venus; personification of carnal desireCupido, Sohn der Venus, Personifizierung der BegierdeCupidon, fils de Venus ; personnification du désir charnel Cupido, figlio di Venere, personificazione del desiderio carnaleCupid, hijo de Venus; personificación del deseo carnal |
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris flagrabat | cupido, cupidinisdesire/love/wish/longing; lust; greed, appetite; desire for gainBegehren / Liebe / Wunsch / Sehnsucht, Lust, Gier, Lust, Begierde nach Gewinndésir/amour/souhait/désir ardent ; convoitise ; avarice, appétit ; désir pour le gain desiderio / amore / desiderio / nostalgia, la lussuria, l'avidità, l'appetito, desiderio di guadagnodeseo/amor/deseo/anhelo; lujuria; avaricia, apetito; deseo para el aumento |
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris flagrabat cupidine. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris flagrabat cupidine. | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris flagrabat cupidine. | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris flagrabat cupidine. Quo | dolor, doloris Mpain, anguish, grief, sorrow, suffering; resentment, indignationSchmerz, Angst, Kummer, Trauer, Leid, Ärger, Zorndouleur, l'angoisse, le chagrin, la tristesse, la souffrance, le ressentiment, l'indignationdolore, angoscia, dolore, dolore, sofferenza, rancore, indignazionedolor, angustia, pena, dolor, sufrimiento, resentimiento, indignación |
conservam coniugam, liberae cuiusdam extrariaeque mulieris flagrabat cupidine. Quo dolore | pelicatus, pelicatus Mconcubinage, living togetherKonkubinat, das Zusammenlebenconcubinage, vivre ensembleconcubinato, convivenzael concubinato, la convivencia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.