Hi there. Login or signup free.
libentius edis, aceto mulso spargito; lautam siccam et rutam coriandrum sectam |
libenter, libentius, libentissimewillingly; gladly, with pleasuregern, gerne, mit Vergnügenvolontiers, avec joie, avec plaisirvolentieri, con gioia, con piacerevoluntariamente; con mucho gusto, con mucho gusto |
libens, libentis (gen.), libentior -or -us, libentissimus -a -umwilling, cheerful; glad, pleasedbereit, fröhlich, glücklich, zufriedenprêts, joyeux, content, heureuxpiacendo, allegro; contento, soddisfattoalegre dispuesta,; contento, satisfecho |
libentius | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
libentius | edus, edi Mkid, young goat; two stars in constellation Auriga,"The Kid"Junge, junge Ziege, zwei Sternen im Sternbild Auriga, "The Kid"kid, chevreau, deux étoiles dans la constellation du Cocher, "The Kid"bambino, capretto, due stelle nella costellazione Auriga, "The Kid"cabrito, cabrito, dos estrellas en la constelación de Auriga, "The Kid" |
libentius edis, | acetum, aceti Nvinegar, sour wine; tang of vinegar; sourness of disposition; sharpness of witEssig, saurer Wein, Geschmack von Essig, Säure der Disposition; Schärfe des Witzesle vinaigre, le vin aigre; tang de vinaigre; acidité de l'aliénation; netteté d'espritaceto, aspro vino; odore di aceto; asprezza di disposizione; acutezza di spiritovinagre de vino, agrio, olor a vinagre, a disposición de la acidez; agudeza de ingenio |
libentius edis, | aceo, acere, -, -be soursauer werdenêtre sureessere asprose agria |
libentius edis, aceto | mulceo, mulcere, mulsi, mulsusstroke, touch lightly, fondle, soothe, appease, charm, flatter, delightSchlaganfall, leicht berühren, zu streicheln, zu beruhigen, beschwichtigen, Charme, flacher, Freudeaccident vasculaire cérébral, effleurer, caresser, apaiser, calmer, charme, flatter, plaisirictus, sfiorare, accarezzare, calmare, placare, fascino, adulare, deliziaaccidente cerebrovascular, el tacto a la ligera, acariciar, calmar, apaciguar, encanto, más plano, el deleite |
libentius edis, aceto | mulgeo, mulgere, mulsi, mulsusmilk; extractMilch-Extraktlait; extraitlatte; estrattola leche, extracto |
libentius edis, aceto | mulsum, mulsi Nhoneyed wineHonig Weinvin miellévino mieleel vino de miel |
libentius edis, aceto mulso | spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto |
libentius edis, aceto mulso spargito; | lautus, lauta -um, lautior -or -us, lautissimus -a -umelegant, fashionable; sumptuous/luxurious; fine, well turned out; washed/cleanelegant, modisch; kostspielig / luxuriöse; feine, gut stellte sich heraus, gewaschen / cleanélégant, à la mode ; somptueux/luxueux ; très bien, bien avéré ; lavé/nettoyer elegante, alla moda; sontuoso / lusso, bene, bene risultato; lavato / pulitoelegante, de moda; suntuoso/lujoso; muy bien, resultado bien; lavado/limpiar |
libentius edis, aceto mulso spargito; | lavo, lavare, lavi, lautuswash, bathe; soakwaschen, baden, einweichenle lavage, se baignent ; imbiber lavarsi, fare il bagno; ammollola colada, se baña; empapar |
libentius edis, aceto mulso spargito; lautam | siccus, sicca, siccumdrytrockensécher seccosecarse |
libentius edis, aceto mulso spargito; lautam siccam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
libentius edis, aceto mulso spargito; lautam siccam et | ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse |
libentius edis, aceto mulso spargito; lautam siccam et | ruta, rutae Frue, a bitter herbrue, ein bitteres Krautrue, une herbe amèrerue, un'erba amararuda, una hierba amarga |
libentius edis, aceto mulso spargito; lautam siccam et | rutus, ruta, rutumdug-upaufgeworfenecreusé-upscavato-upexcavado en marcha |
libentius edis, aceto mulso spargito; lautam siccam et rutam | coriandron, coriandri NcorianderKoriandercoriandrecoriandolocilantro |
libentius edis, aceto mulso spargito; lautam siccam et rutam coriandrum | seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.