Hi there. Login or signup free.
salubrius nihil est. Quo libentius edis, aceto mulso spargito; lautam siccam |
saluber, salubris -e, salubrior -or -us, saluberrimus -a -umhealthy, salubrious; salutary, beneficial; in good condition; wholesomegesund, bekömmlich, heilsam, förderlich ist, in gutem Zustand; gesundensain, salubre ; salutaire, salutaire ; en bon état ; sain sano, salubre, salutare, benefico, in buone condizioni; sanosano, saludable; saludable, beneficioso; en buenas condiciones; sano |
salubriter, salubrius, salubrissimewholesomely, w/advantage to health; beneficially, profitably; cheaplyheilsam, w / Vorteile für die Gesundheit; nutzbringend, profitabel; billigsainement, w / avantage pour la santé; bénéficiaire, rentable; un prix avantageuxsanamente, w / beneficio per la salute; effettiva, di profitto; a buon mercatosanamente, w / beneficio para la salud; beneficiosa, de manera rentable; buen precio |
salubrius | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
salubrius nihil | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
salubrius nihil | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
salubrius nihil est. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
salubrius nihil est. | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
salubrius nihil est. | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
salubrius nihil est. Quo | libenter, libentius, libentissimewillingly; gladly, with pleasuregern, gerne, mit Vergnügenvolontiers, avec joie, avec plaisirvolentieri, con gioia, con piacerevoluntariamente; con mucho gusto, con mucho gusto |
salubrius nihil est. Quo | libens, libentis (gen.), libentior -or -us, libentissimus -a -umwilling, cheerful; glad, pleasedbereit, fröhlich, glücklich, zufriedenprêts, joyeux, content, heureuxpiacendo, allegro; contento, soddisfattoalegre dispuesta,; contento, satisfecho |
salubrius nihil est. Quo libentius | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
salubrius nihil est. Quo libentius | edus, edi Mkid, young goat; two stars in constellation Auriga,"The Kid"Junge, junge Ziege, zwei Sternen im Sternbild Auriga, "The Kid"kid, chevreau, deux étoiles dans la constellation du Cocher, "The Kid"bambino, capretto, due stelle nella costellazione Auriga, "The Kid"cabrito, cabrito, dos estrellas en la constelación de Auriga, "The Kid" |
salubrius nihil est. Quo libentius edis, | acetum, aceti Nvinegar, sour wine; tang of vinegar; sourness of disposition; sharpness of witEssig, saurer Wein, Geschmack von Essig, Säure der Disposition; Schärfe des Witzesle vinaigre, le vin aigre; tang de vinaigre; acidité de l'aliénation; netteté d'espritaceto, aspro vino; odore di aceto; asprezza di disposizione; acutezza di spiritovinagre de vino, agrio, olor a vinagre, a disposición de la acidez; agudeza de ingenio |
salubrius nihil est. Quo libentius edis, | aceo, acere, -, -be soursauer werdenêtre sureessere asprose agria |
salubrius nihil est. Quo libentius edis, aceto | mulceo, mulcere, mulsi, mulsusstroke, touch lightly, fondle, soothe, appease, charm, flatter, delightSchlaganfall, leicht berühren, zu streicheln, zu beruhigen, beschwichtigen, Charme, flacher, Freudeaccident vasculaire cérébral, effleurer, caresser, apaiser, calmer, charme, flatter, plaisirictus, sfiorare, accarezzare, calmare, placare, fascino, adulare, deliziaaccidente cerebrovascular, el tacto a la ligera, acariciar, calmar, apaciguar, encanto, más plano, el deleite |
salubrius nihil est. Quo libentius edis, aceto | mulgeo, mulgere, mulsi, mulsusmilk; extractMilch-Extraktlait; extraitlatte; estrattola leche, extracto |
salubrius nihil est. Quo libentius edis, aceto | mulsum, mulsi Nhoneyed wineHonig Weinvin miellévino mieleel vino de miel |
salubrius nihil est. Quo libentius edis, aceto mulso | spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto |
salubrius nihil est. Quo libentius edis, aceto mulso spargito; | lautus, lauta -um, lautior -or -us, lautissimus -a -umelegant, fashionable; sumptuous/luxurious; fine, well turned out; washed/cleanelegant, modisch; kostspielig / luxuriöse; feine, gut stellte sich heraus, gewaschen / cleanélégant, à la mode ; somptueux/luxueux ; très bien, bien avéré ; lavé/nettoyer elegante, alla moda; sontuoso / lusso, bene, bene risultato; lavato / pulitoelegante, de moda; suntuoso/lujoso; muy bien, resultado bien; lavado/limpiar |
salubrius nihil est. Quo libentius edis, aceto mulso spargito; | lavo, lavare, lavi, lautuswash, bathe; soakwaschen, baden, einweichenle lavage, se baignent ; imbiber lavarsi, fare il bagno; ammollola colada, se baña; empapar |
salubrius nihil est. Quo libentius edis, aceto mulso spargito; lautam | siccus, sicca, siccumdrytrockensécher seccosecarse |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.