NoDictionaries Text notes for
... crudescit sanguine Gorgon,
nec magis ardentes Mauors hastataque pugnae...
Hi there. Login or signup free.
asperso crudescit sanguine Gorgon, nec magis ardentes Mauors hastataque pugnae impulerit |
aspergo, aspergere, aspersi, aspersussprinkle/strew on, splatter, splash; defile, stain; cast; inflict bestreuen / streuen auf, Spritzen, Spritzen, Hohlweg, Fleck Darsteller zuzufügen;arroser/répandre dessus, éclabousser, éclabousser ; défiler, souiller ; fonte ; infliger cospargere / cospargere su, splatter, schizzi, gola, macchia; cast; infliggereasperjar/derramar encendido, salpicar, salpicar; profanar, manchar; molde; infligir |
asperso | crudesco, crudescere, crudui, -become fierce/violent/savage/hard; grow worseein knallharter / gewalttätige / Savage / hart, immer schlimmerdevenir féroce / violent / sauvage / dur; s'aggraverdiventare feroce / violento / selvaggio / duro; aggravarsison fuertes / violentos / salvaje / duro; empeorar |
asperso crudescit | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
asperso crudescit sanguine(Currently undefined; we'll fix this soon.)
asperso crudescit sanguine Gorgon, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
asperso crudescit sanguine Gorgon, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
asperso crudescit sanguine Gorgon, nec | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
asperso crudescit sanguine Gorgon, nec | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
asperso crudescit sanguine Gorgon, nec | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
asperso crudescit sanguine Gorgon, nec magis | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor |
asperso crudescit sanguine Gorgon, nec magis | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado |
asperso crudescit sanguine Gorgon, nec magis ardentes | Mavors, Mavortis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas |
asperso crudescit sanguine Gorgon, nec magis ardentes Mauors | hastatus, hastata, hastatumarmed with spear/spears; first line of a Roman armybewaffnet mit Speer / Speere erste Zeile eines römischen Armeearmé avec la lance/lances ; première ligne d'une armée romaine armati di lancia / lance prima riga di un esercito romanoarmado con la lanza/las lanzas; primera línea de un ejército romano |
asperso crudescit sanguine Gorgon, nec magis ardentes Mauors hastataque | pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat battaglia, la lottabatalla, lucha |
asperso crudescit sanguine Gorgon, nec magis ardentes Mauors hastataque pugnae | impello, impellere, impuli, impulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.