NoDictionaries Text notes for
... sanguine Gorgon,
nec magis ardentes Mauors hastataque pugnae
impulerit...
Hi there. Login or signup free.
crudescit sanguine Gorgon, nec magis ardentes Mauors hastataque pugnae impulerit Bellona |
crudesco, crudescere, crudui, -become fierce/violent/savage/hard; grow worseein knallharter / gewalttätige / Savage / hart, immer schlimmerdevenir féroce / violent / sauvage / dur; s'aggraverdiventare feroce / violento / selvaggio / duro; aggravarsison fuertes / violentos / salvaje / duro; empeorar |
crudescit | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
crudescit sanguine(Currently undefined; we'll fix this soon.)
crudescit sanguine Gorgon, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
crudescit sanguine Gorgon, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
crudescit sanguine Gorgon, nec | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
crudescit sanguine Gorgon, nec | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
crudescit sanguine Gorgon, nec | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
crudescit sanguine Gorgon, nec magis | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor |
crudescit sanguine Gorgon, nec magis | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado |
crudescit sanguine Gorgon, nec magis ardentes | Mavors, Mavortis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas |
crudescit sanguine Gorgon, nec magis ardentes Mauors | hastatus, hastata, hastatumarmed with spear/spears; first line of a Roman armybewaffnet mit Speer / Speere erste Zeile eines römischen Armeearmé avec la lance/lances ; première ligne d'une armée romaine armati di lancia / lance prima riga di un esercito romanoarmado con la lanza/las lanzas; primera línea de un ejército romano |
crudescit sanguine Gorgon, nec magis ardentes Mauors hastataque | pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat battaglia, la lottabatalla, lucha |
crudescit sanguine Gorgon, nec magis ardentes Mauors hastataque pugnae | impello, impellere, impuli, impulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento |
crudescit sanguine Gorgon,
nec magis ardentes Mauors hastataque pugnae
impulerit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.