NoDictionaries   Text notes for  
... spoliis, quae triumpho C Flamini tralata erant, armauit, itaque...

Gallicis spoliis, quae triumpho C Flamini tralata erant, armauit, itaque cum
Gallicus, Gallica, GallicumGallic, of Gaul, of the GaulsGallischen, der Gaul, der GallierGallique, de la Gaulle, du Gauls Galliche, della Gallia, dei GalliGálico, de Gaul, del Gauls
Gallicis spolium, spoli(i) Nspoils, booty; skin, hideBeute, Beute, Haut, versteckense corrompt, butin ; peau, peau bottino, bottino, pelle, cuoioestropea, botín; piel, piel
Gallicis spoliis, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Gallicis spoliis, queandundetey
Gallicis spoliis, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Gallicis spoliis, quae triumphus, triumphi Mtriumph, victory paradeTriumph, Siegesparadetriomphe, défilé de victoire trionfo, la vittoria paratatriunfo, desfile de la victoria
Gallicis spoliis, quae triumpho, triumphare, triumphavi, triumphatustriumph over; celebrate a triumph; conquer completely, triumphTriumph über; ein Triumph zu feiern; komplett zu erobern, Triumphtriomphe plus de ; célébrer un triomphe ; conquérir complètement, triomphe trionfare, a celebrare un trionfo; conquistare completamente, trionfotriunfo encima; celebrar un triunfo; conquistar totalmente, triunfo
Gallicis spoliis, quae triumpho C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100 Gaio; centum/100Gaius; centum/100
Gallicis spoliis, quae triumpho C flo, flare, flavi, flatusbreathe; blowatmen, Schlagrespirer ; coup respirare; colporespirar; soplo
Gallicis spoliis, quae triumpho C flamen, flaminispriest, flamen; priest of specific deityPriester, Flamen, Priester der Gottheit spezifischeprêtre, flamine; prêtre de la divinité spécifiquessacerdote, flamen, sacerdote della divinità specifichesacerdote, flamen, sacerdote de la deidad específica
Gallicis spoliis, quae triumpho C flamen, flaminisgust/blast; gale; breath/exhalation; wind/breeze; note on woodwindgust / blast, Sturm, Atem / Ausatmen; Wind / Wind; Hinweis auf Holz -Rafale / fourneaux; Gale; souffle / exhalation; vent / brise; note sur boisraffica / esplosione, tempesta, il respiro / espirazione; vento / brezza; nota su legniráfaga / explosión; fuerte viento exhalación aliento /; viento / brisa; nota sobre instrumentos de viento
Gallicis spoliis, quae triumpho C Flamini trafero, traferre, tratuli, tralatustransport/convey/transfer/shift; transpose; carry/bring across/over; transplantTransport / Vermittlung / Transfer / shift; umzusetzen; tragen / bringen across / over; Transplantationtransport / transmettre / transfert / changement; transposer; réaliser / mettre en travers / plus; greffetrasporto / comunicare / trasferimento / passaggio; trasposizione; portare / riportare in / over; trapiantotransporte / transmitir / transferencia / turno; incorporar, llevar / traer a través de / sobre; trasplante
Gallicis spoliis, quae triumpho C Flamini tralata sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Gallicis spoliis, quae triumpho C Flamini tralata erant, armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
Gallicis spoliis, quae triumpho C Flamini tralata erant, armauit, eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Gallicis spoliis, quae triumpho C Flamini tralata erant, armauit, itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente,
Gallicis spoliis, quae triumpho C Flamini tralata erant, armauit, itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto
Gallicis spoliis, quae triumpho C Flamini tralata erant, armauit, itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
Gallicis spoliis, quae triumpho C Flamini tralata erant, armauit, itaque cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
Gallicis spoliis, quae triumpho C Flamini tralata erant, armauit, itaque cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.