NoDictionaries Text notes for
... auctoritates augurio, fatorum veteres praedictiones Apollinis vatum libris, portentorum...
Hi there. Login or signup free.
gerundarum auctoritates augurio, fatorum veteres praedictiones Apollinis vatum libris, portentorum expiationes |
gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
gerundarum | auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden |
gerundarum auctoritates | augurium, auguri(i) Naugury; divination, prediction; omen, portent/sign; forebodingVorzeichen, Wahrsagerei, Vorhersage, Omen, Vorzeichen / sign; Ahnungaugure; divination, la prédiction; augure, présage / signe; pressentimentaugurio, divinazione, predizione, presagio, segno / segno; presentimentoaugurio; la adivinación, la predicción, augurio, presagio / signo; presentimiento |
gerundarum auctoritates | augurius, auguria, auguriumof the augurs/augury, auguralder Auguren / Omen, auguraldes augures / augure, auguraledegli Auguri / augurio, auguralede los augures / augurio, augural |
gerundarum auctoritates augurio, | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir |
gerundarum auctoritates augurio, | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum | vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge fare età; etàhacer viejo; edad |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum veteres(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gerundarum auctoritates augurio, fatorum veteres praedictiones | Apollo, Apollinis MApolloApolloApollonApolloApolo |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum veteres praedictiones Apollinis | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum veteres praedictiones Apollinis | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum veteres praedictiones Apollinis vatum | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum veteres praedictiones Apollinis vatum | libra, librae Fscales, balance; level; Roman pound, 12 unciae/ouncesSkalen, Balance, Stufe; römischen Pfund, 12 unciae / Unzebalances, équilibre ; niveau ; Livre romaine, 12 unciae/onces scale, equilibrio; livello; libbra romana, 12 once / onciaescalas, balance; nivel; Libra romana, 12 unciae/onzas |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum veteres praedictiones Apollinis vatum libris, | portendo, portendere, portendi, portentuspredict, foretell; point outvorhersagen, voraussagen, weisen darauf hin,prévoir, prévoir ; préciser prevedere, predire, sottolineanopredecir, prever; precisar |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum veteres praedictiones Apollinis vatum libris, | portentum, portenti Nomen, portentOmen, Vorbedeutungaugure, présagepresagio, portentoaugurio, presagio |
gerundarum auctoritates augurio, fatorum veteres praedictiones Apollinis vatum libris, portentorum | expiatio, expiationis Fatonement, expiation, purificationBuße, Sühne, Reinigungexpiation, l'expiation, la purificationespiazione, espiazione, purificazioneexpiación, la expiación, la purificación |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.